Translation of "Deferred maintenance" in German
The
debts
that
have
not
been
accounted
for
include
the
deferred
costs
of
maintenance
on
roads,
water
systems,
and
54,560
structurally
deficient
bridges,
as
well
as
the
yet-to-be-built
low-carbon
energy
systems
necessary
to
mitigate
the
catastrophic
effects
of
climate
change.
Die
nicht
berücksichtigten
Schulden
umfassen
die
aufgeschobenen
Ausgaben
für
die
Wartung
von
Straßen,
Wasserstraßen
und
54.560
strukturell
mangelhaften
Brücken
sowie
die
noch
zu
errichtenden
kohlenstoffarmen
Energiesysteme,
die
erforderlich
sein
werden,
um
die
katastrophalen
Auswirkungen
des
Klimawandels
abzumildern.
News-Commentary v14
Underinvestment
in
infrastructure
(including
deferred
maintenance)
is
widespread
where
the
consequences
are
uncertain
and/or
not
immediate.
Defizite
bei
den
Infrastrukturinvestitionen
(einschließlich
vernachlässigter
Wartung)
ist
dort
weit
verbreitet,
wo
die
Konsequenzen
unklar
und/oder
nicht
direkt
offensichtlich
sind.
News-Commentary v14
The
government
committed
$200
million
of
taxpayer
funding
for
deferred
maintenance
and
capital
improvements
via
a
new
subsidiary
of
the
New
Zealand
Railways
Corporation,
ONTRACK.
Die
Regierung
hat
seitdem
rund
200
Millionen
NZ$
für
zuvor
unterlassene
Instandhaltungsmaßnahmen
sowie
in
die
Kapitalaufstockung
der
New
Zealand
Railways
Corporation
investiert.
WikiMatrix v1
Advantageously,
the
sensor
device
14
concerned
comprises
counting
means,
in
order
to
count
how
often
an
industrial
truck
in
question
has
passed
positions
with
previously
detected
irregularities,
then,
using
the
accumulated
number,
derive
a
brought-forward,
routine
or
possibly
even
deferred
maintenance
requirement
of
the
industrial
truck.
Vorteilhafterweise
umfasst
die
betreffende
Sensoreinrichtung
14
Zählmittel,
um
zu
zählen,
wie
oft
ein
betreffendes
Flurförderzeug
Positionen
mit
vorher
detektierten
Unregelmäßigkeiten
passiert
hat,
wobei
dann
aus
der
akkumulierten
Zahl
ein
vorgezogener,
regelmäßiger
oder
ggf.
gar
aufgeschobener
Wartungsbedarf
des
Flurförderzeugs
abgeleitet
werden
kann.
EuroPat v2
On
the
site
of
this
mill
was
a
predecessor
from
1840,
but
it
was
demolished
in
1949
due
to
deferred
maintenance.
An
der
Stelle
dieser
Mühle
stand
ein
Vorgänger
aus
1840,
die
jedoch
in
1949
wieder
abgerissen
wurde
wegen
überfällige
Wartung.
ParaCrawl v7.1
No
warranty
shall
be
provided
for
the
consequences
of
unsuitable
or
improper
application
and
incorrect
assembly
or
use
by
the
orderer
or
by
third
parties,
for
the
consequences
of
improper
or
careless
handling,
improper
or
deferred
maintenance,
the
application
of
unsuitable
lubricants,
defective
construction
works
and
unsuitable
construction
ground
or
for
the
consequences
of
foreign
chemical,
electrochemical
or
electrical
influences
and
not
for
the
consequences
of
use-related
or
natural
wear
or
impairment.
Keine
Gewähr
wird
geleistet
für
die
Folgen
ungeeigneter
oder
unsachgemässer
Verwendung
und
fehlerhafter
Montage
oder
Benutzung
durch
den
Besteller
oder
durch
Dritte,
für
die
Folgen
fehlerhafter
oder
nachlässiger
Behandlung,
nicht
ordnungsmässiger
oder
unterlassener
Wartung,
der
Verwendung
ungeeigneter
Betriebsmittel,
mangelhafter
Bauarbeiten
und
ungeeigneten
Baugrundes
oder
für
die
Folgen
fremder
chemischer,
elektrochemischer
oder
elektrischer
Einflüsse
und
nicht
für
die
Folgen
nutzungsbedingter
oder
natürlicher
Abnutzung
oder
Verschlechterung.
ParaCrawl v7.1