Translation of "Defer from" in German
Pursuant
to
Article
25(8)
of
Regulation
(EU)
2018/1725,
controllers
may
defer
or
refrain
from
providing
information
on
the
reasons
for
the
application
of
a
restriction
to
the
data
subject
if
providing
that
information
would
in
any
way
compromise
the
purpose
of
the
restriction.
Nach
Artikel 25
Absatz 8
der
Verordnung
(EU)
2018/1725
können
die
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
die
Unterrichtung
über
die
Gründe
für
die
Anwendung
einer
Beschränkung
auf
die
betroffene
Person
zurückstellen
oder
unterlassen,
wenn
diese
Unterrichtung
den
Zweck
der
Beschränkung
in
irgendeiner
Weise
gefährden
würde.
DGT v2019
Pursuant
to
Article
25(8)
of
Regulation
(EU)
2018/1725,
the
controllers
may
defer
or
refrain
from
providing
information
on
the
reasons
for
the
application
of
a
restriction
to
the
data
subject
if
this
would
in
any
way
compromise
the
purpose
of
the
restriction.
Gemäß
Artikel 25
Absatz 8
der
Verordnung
(EU) 2018/1725
können
die
für
die
Datenverarbeitung
Verantwortlichen
die
Unterrichtung
der
von
der
Datenverarbeitung
betroffenen
Person
über
die
Gründe
für
die
Anwendung
einer
Beschränkung
zurückstellen
oder
unterlassen,
wenn
durch
die
Unterrichtung
die
Wirkung
der
angewendeten
Beschränkung
zunichtegemacht
würde.
DGT v2019
Having
regard
to
the
possibility
that
a
Member
State
may
experience
severe
financial
difficulties
caused
by
a
serious
deterioration
in
the
international
economic
environment,
the
Commission
should
have
the
possibility
to
defer
deductions
from
Union
financing
of
expenditure
which
have
been
incurred
in
a
way
that
has
infringed
Union
rules,
if
the
Member
State
concerned
so
requests.
Da
ein
Mitgliedstaat
aufgrund
einer
ernsthaften
Verschlechterung
der
internationalen
Wirtschaftslage
mit
schwerwiegenden
finanziellen
Schwierigkeiten
konfrontiert
sein
kann,
sollte
die
Kommission
die
Möglichkeit
haben,
auf
entsprechenden
Antrag
des
betreffenden
Mitgliedstaats
für
Ausgaben,
die
nicht
in
Übereinstimmung
mit
den
Unionsvorschriften
getätigt
worden
sind,
den
Ausschluss
von
der
EU-Finanzierung
zu
verschieben.
DGT v2019
The
scale
formation
entering
the
inventive
method
can
defer
from
that
passing
out
through
the
number
of
scale
flows
and/or
their
speeds,
the
product
capacities
at
the
inlet
and
the
outlet
at
a
given
time
being
the
seine
or
different.
Die
in
das
erfindungsgemässe
Verfahren
einlaufende
Schuppenformation
kann
sich
dabei
von
der
auslaufenden
durch
die
Anzahl
Schuppenströme
und/oder
durch
die
Geschwindigkeiten
dieser
Ströme
unterscheiden,
wobei
die
Produkteleistungen
an
Ein-
und
Ausgang
zu
einer
gegebenen
Zeit
gleich
oder
verschieden
sein
können.
EuroPat v2
Therefore
if
man
wants
to
be
free,
he
has
to
know
the
True,
to
defer
it
from
the
lie.
Also,
will
der
Mensch
frei
sein,
muss
er
die
Wahrheit
erkennen
und
sie
von
der
Lüge
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
They
thus
defer
from
the
aromatic
amines
in
which
the
amino
group
is
bonded
directly
to
an
aromatic
radical,
such
as,
for
example,
in
aniline
or
2-aminopyridine.
Sie
unterscheiden
sich
damit
von
den
aromatischen
Aminen,
in
welchen
die
Aminogruppe
direkt
an
einen
aromatischen
Rest
gebunden
ist,
wie
beispielsweise
in
Anilin
oder
2-Aminopyridin.
EuroPat v2
But
while
there
was
indeed
support
of
artistic
programming,
after
some
time,
this
appeared
as
a
way
to
defer
from
harder
questions,
and
just
assumed
diminishing
returns
meant
change
director,
and
not
the
institution
itself
had
to
rethink.
Eine
Zeitlang
wurde
ein
experimentelles
künstlerisches
Programm
tatsächlich
sehr
gefördert,
doch
nach
einiger
Zeit
schien
dieser
Ansatz
nur
mehr
der
Ablenkung
von
schwierigeren
Fragen
zu
dienen.
Anstatt
das
Wesen
der
Institution
selbst
zu
überdenken,
tauschte
man
einfach
den
Leiter/die
Leiterin
aus.
ParaCrawl v7.1
The
match
was
deferred
from
the
first
round
due
to
the
Genoese
slalom.
Das
Spiel
wurde
aufgrund
des
Genueser
Slaloms
aus
der
ersten
Runde
verschoben.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
EuroShop
AG
calculates
its
deferred
taxes
from
the
current
IFRS
profit
and
loss
account.
Die
Deutsche
EuroShop
AG
ermittelt
ihre
latenten
Steuern
aus
der
laufenden
IFRS-Ergebnisrechnung.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
this
change
has
been
deferred
after
protests
from
the
teams.
Mittlerweile
ist
die
Änderung
nach
Protesten
der
Teams
verschoben
wurden.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
very
common
deferment
from
the
armyhealth.
Es
ist
auch
sehr
häufig
die
Aufschiebung
von
der
ArmeeGesundheit.
ParaCrawl v7.1
And
apart
from
that,
one
Saga
show
doesn't
really
defere
from
another
anyway.
Und
außerdem
unterscheidet
sich
eine
Saga-Show
sowieso
nicht
von
der
anderen.
ParaCrawl v7.1
The
contributions
from
deferred
compensation
agreements
are
included
in
the
disclosure
of
the
total
compensation.
Die
Beiträge
aus
Gehaltsumwandlungen
sind
in
der
Angabe
der
Gesamtbezüge
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Revenues
were
derived
from
deferred
royalty
payments
from
ADM
for
CLARISOY
that
were
recognized
in
the
quarter.
Die
Einnahmen
entstammen
aus
in
diesem
Quartal
fälligen
Lizenzzahlungen
von
ADM
für
CLARISOY.
ParaCrawl v7.1
No
consolidation-related
deferred
taxes
arose
from
the
measurement
of
pension
obligations.
Konsolidierungsbedingte
latente
Steuern
ergaben
sich
aus
der
Bewertung
der
Pensionsverpflichtungen
nicht.
ParaCrawl v7.1
Only
full-time
gives
the
right
guy
for
a
deferment
from
the
army.
Nur
Vollzeit
gibt
den
richtigen
Mann
für
eine
Aufschiebung
von
der
Armee.
ParaCrawl v7.1
Will
they
get
the
opportunity
to
do
so,
as
this
vote
was
deferred
from
last
time?
Werden
sie
eine
Gelegenheit
dazu
erhalten,
nachdem
diese
Abstimmung
vom
letzten
Mal
verschoben
wurde?
EUbookshop v2
Revenues
were
derived
mainly
from
deferred
royalty
payments
from
ADM
for
CLARISOY™
that
were
recognized
in
the
quarter.
Die
Einnahmen
entstammen
hauptsächlich
aus
den
in
diesem
Quartal
fälligen
Lizenzzahlungen
von
ADM
für
CLARISOY™.
ParaCrawl v7.1
A
job
in
the
Queue
API
is
a
task
that's
deferred
from
the
main
execution
flow.
Ein
Job
in
der
Queue
API
ist
eine
Aufgabe,
die
vom
HauptausfÃ1?4hrungsfluss
zurÃ1?4ckgestellt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
lower
tax
refunds
for
previous
years
and
high
deferred
taxes
from
temporary
differences
had
a
negative
impact.
Ferner
schlugen
sich
geringere
Steuererstattungen
für
Vorjahre
sowie
höhere
latente
Steuern
aus
temporäreren
Differenzen
negativ
nieder.
ParaCrawl v7.1
Deferreds
are
returned
from
XHR
requests,
dojo/io
requests,
animations,
and
more!
Verzögerungen
werden
von
XHR-Anfragen,
dojo/io
-Anfragen,
Animationen
und
mehr
zurÃ1?4ckgegeben!
ParaCrawl v7.1
There
are
well-defined
diseases
inthe
availability
of
which
the
recruit
receives
deferment
from
military
service.
Es
gibt
gut
definierten
Erkrankungen
indie
Verfügbarkeit
von
denen
der
Rekrut
Aufschiebung
vom
Militärdienst
erhält.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
these
arguments,
the
final
decision
on
the
development
of
the
Galileo
project
has
been
deferred
from
Council
to
Council,
and
the
latest,
held
at
Laeken,
was
no
exception.
Trotz
dieser
Argumente
wurde
die
endgültige
Entscheidung
über
die
Entwicklung
von
Galileo
von
einer
Ratstagung
auf
die
andere
verschoben,
und
auch
die
letzte
in
Laeken
ist
nicht
von
dieser
Regel
abgewichen.
Europarl v8