Translation of "Deeply grateful" in German
I
am
deeply
grateful
for
the
constructive
teamwork
that
this
made
possible.
Ich
bin
sehr
dankbar
für
das
konstruktive
Miteinander,
das
dadurch
ermöglicht
wurde.
Europarl v8
Tom
is
deeply
grateful
for
all
Mary's
help.
Tom
ist
äußerst
dankbar
für
Marys
ganze
Hilfe.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
deeply
grateful,
Mr.
Burns.
Ich
bin
Ihnen
sehr
dankbar,
Mr.
Burns.
OpenSubtitles v2018
I
am
deeply
grateful
for
what
you
tried
to
do.
Ich
bin
dankbar
für
das,
was
Sie
versucht
haben.
OpenSubtitles v2018
I
am
deeply
grateful,
Holiness.
Ich
bin
zutiefst
dankbar,
Heiligkeit.
OpenSubtitles v2018
I
must
say
I'm
impressed,
Jasper,
and
deeply
grateful.
Ich
muss
sagen,
dass
ich
beeindruckt
bin,
Jasper
und
sehr
dankbar.
OpenSubtitles v2018
I'm
deeply
grateful
that
you've
let
him
spend
so
much
time
with
you.
Ich
bin
so
dankbar,
dass
er
so
oft
bei
Ihnen
sein
darf.
OpenSubtitles v2018
I
am
deeply
grateful,
Your
Majesty.
Ich
bin
Euch
sehr
zu
Dank
verbunden,
Euer
Majestät.
OpenSubtitles v2018
I
am
deeply
grateful
to
you
all.
Ich
bin
euch
allen
zutiefst
dankbar.
OpenSubtitles v2018
For
that,
I
know
we're
all
deeply
grateful.
Dafür
sind
wir
alle
zutiefst
dankbar.
OpenSubtitles v2018
I
am
deeply
grateful
for
being
offered
such
an
exalted
position.
Ich
bin
sehr
dankbar
dafür,
dass
mir
eine
solche
Position
angeboten
wird.
OpenSubtitles v2018
I'm
giving
you
the
grateful,
deeply
moved,
Italian-American
religiously
inspired
look.
Ich
schaue
wie
ein
dankbarer,
bewegter,
religiöser
Italo-Amerikaner.
OpenSubtitles v2018
I
am
deeply
grateful
to
Your
Majesty.
Ich
bin
Euer
Majestät
zutiefst
verbunden.
OpenSubtitles v2018
I
am
deeply
grateful
to
you
for
your
kindness.
Ich
bin
dir
zutiefst
dankbar
für
deine
Freundlichkeit.
Tatoeba v2021-03-10
We
are
deeply
grateful
for
donations
to
the
Tenth
Gate
Scholarship
Fund.
Dankbar
nehmen
wir
Spenden
für
den
Zehntes
Tor
Stipendien
Fonds
an.
ParaCrawl v7.1
He
is
deeply
grateful
to
you
all
for
sending
them.
Er
ist
euch
allen
zutiefst
dankbar
dafür,
dass
ihr
sie
sendet.
ParaCrawl v7.1
And
what
we
are
deeply
grateful.
Und
was
sind
wir
zutiefst
dankbar.
ParaCrawl v7.1
I
am
therefore
deeply
grateful
for
your
love
and
for
your
prayers.
Ich
bin
daher
zutiefst
dankbar
für
eure
Liebe
und
für
euer
Gebet.
ParaCrawl v7.1
I
am
deeply
grateful
to
Master
for
his
mercy
and
salvation!
Ich
bin
dem
Meister
sehr
dankbar
für
seine
Barmherzigkeit!
ParaCrawl v7.1
He
is
deeply
grateful
to
you
for
reaching
out
to
him.
Er
ist
zutiefst
dankbar
dafür,
dass
ihr
euch
um
ihn
kümmert.
ParaCrawl v7.1
For
all
of
this,
I
am
deeply
grateful.
Für
all
dies
bin
ich
sehr
dankbar.
ParaCrawl v7.1
I
am
also
deeply
grateful
for
your
kind
invitation
and
your
generous
award.
Zutiefst
dankbar
bin
ich
auch
für
Ihre
freundliche
Einladung
und
Ihren
großzügigen
Preis.
ParaCrawl v7.1
We
are
deeply
grateful
for
donations
to
the
Eleventh
Gate
Scholarship
Fund.
Dankbar
nehmen
wir
Spenden
für
den
Elften-Tor-Stipendien-Fonds
an.
ParaCrawl v7.1
I
feel
deeply
grateful
to
Harry
and
the
trainers
for
this
experience.
Ich
fühle
mich
Harry
und
den
Trainern
für
diese
Erfahrung
dankbar
verbunden.
ParaCrawl v7.1