Translation of "Declares that" in German

Mrs Roth declares that all citizens want to cook.
Frau Roth sagte, daß die Bürger selber mitkochen wollen.
Europarl v8

The Partnership and Cooperation Agreement declares that we share the same values.
Im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen steht, dass wir über gemeinsame Werte verfügen.
Europarl v8

Choice of Law: State Party declares that it will apply Article VIII of the Aircraft Protocol.
Rechtswahl: Der Vertragsstaat erklärt, dass er Artikel VIII des Luftfahrtprotokolls anwendet;
DGT v2019

The undersigned hereby declares that the meat described above comes from adult male bovine animals.
Der Unterzeichnete bescheinigt, daß das obengenannte Fleisch von männlichen ausgewachsenen Rindern stammt.
DGT v2019

Consequently, the Court declares that complaint to be unfounded.
Folglich erklärt der Gerichtshof diese Rüge für unbegründet.
TildeMODEL v2018

This court hereby declares that the strip-mining ordinance is dismissed.
Das Gericht erklärt die Tagebau- Anordnung damit für abgelehnt.
OpenSubtitles v2018

He declares that Castor and Pollux can both share immortality.
Er erklärt, dass Castor und Pollux beide die Unsterblichkeit teilen.
Wikipedia v1.0

The Commission declares that it will exercise its management responsibilities in compliance with this interpretatipn.
Die Kommission erklärt, dass sie ihre Verwaltungsbefugnisse ent­sprechend dieser Auslegung wahrnehnen wird.
EUbookshop v2

A story published in The New York Times declares that country music is "dead."
Ein Artikel der New York Times erklärt die Country-Musik für "tot".
WikiMatrix v1