Translation of "Decision panel" in German
Persons
who
are
not
members
of
the
base
institution
may
also
belong
to
the
decision-making
panel.
Zur
Entscheidungsinstanz
können
auch
Persönlichkeiten
gehören,
die
nicht
Mitglieder
der
Trägerinstitution
sind.
ParaCrawl v7.1
The
work
of
the
decision-making
panel
should
not
take
longer
than
three
months.
Die
Arbeit
der
Entscheidungsinstanz
sollte
nicht
mehr
als
drei
Monate
beanspruchen.
ParaCrawl v7.1
General
Krstic
was
not
surprised
by
the
decision
of
the
panel
in
the
Limaj
case.
General
Krstic
ist
mit
der
Entscheidung
des
Richter-Gremiums
im
Fall
Limaj
nicht
überrascht.
ParaCrawl v7.1
The
Panel
Decision
shall
be
posted
on
the
Center’s
website.
Die
Entscheidung
der
Schiedskommission
wird
auf
der
Webseite
des
Zentrums
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
Following
the
negative
decision
of
the
panel
which
was
set
up
by
the
WTO
at
the
request
of
the
USA,
Ecuador,
Guatemala,
Honduras
and
Mexico,
the
European
Community
went
to
appeal.
Die
Europäische
Gemeinschaft
hatte
nach
der
negativen
Entscheidung
des
Panels,
das
von
der
WTO
auf
Ersuchen
der
Vereinigten
Staaten,
Ecuadors,
Guatemalas,
Honduras
und
Mexikos
eingesetzt
worden
war,
das
Berufungsgremium
befaßt.
Europarl v8
As
we
say
in
my
country,
there
are
not
thirty-six
truths,
there
is
only
one
truth:
the
panel
decision
undermines
a
fundamental
principle,
the
principle
of
European
sovereignty.
Wie
man
bei
uns
zu
Hause
sagt,
gibt
es
nicht
sechsunddreißig
Wahrheiten,
sondern
nur
eine:
Die
Ergebnisse
dies
Panels
stellen
einen
Grundsatz
in
Frage,
nämlich
die
Souveränität
Europas.
Europarl v8
Where
the
authorising
officer
responsible
decides
to
deviate
from
the
recommendation
of
the
panel,
it
shall
justify
such
decision
to
the
panel.
Entschließt
sich
der
zuständige
Anweisungsbefugte
dazu,
von
der
Empfehlung
des
Gremiums
abzuweichen,
so
muss
er
diese
Entscheidung
gegenüber
dem
Gremium
begründen.
TildeMODEL v2018
Mr
Schmit
also
mentioned
the
settlement
of
disputes,
particularly
with
regard
to
bananas,
where,
if
the
European
Union
accepted
the
decision
of
the
panel,
the
law
would
have
to
be
brought
into
line
over
the
next
12
to
15
months.
Herr
SCHMIT
geht
auf
die
Beilegung
von
Streitigkeiten
anhand
des
Falles
Bananen
ein,
in
dem,
sofern
die
Europäische
Union
die
Entscheidung
des
Panels
akzeptiere,
im
Laufe
der
folgenden
zwölf
bis
fünfzehn
Monate
die
Rechtssetzung
angepaßt
werden
müsse.
TildeMODEL v2018
The
report
also
raises
some
important
systemic
issues,
which
have
led
the
EU
to
decide
to
appeal
against
certain
aspects
of
the
panel
decision.
Einige
Feststellungen
des
Panels,
die
von
grundlegender
Bedeutung
für
das
WTO-System
sind,
haben
die
EU
jedoch
zu
dem
Beschluss
veranlasst,
in
bestimmten
Fragen
Rechtsmittel
einzulegen.
TildeMODEL v2018
It
was
not
an
easy
decision
for
the
panel
because
the
applications
presented
by
all
three
cities
were
of
very
high
quality.
Der
Jury
ist
die
Entscheidung
nicht
leicht
gefallen,
da
die
Qualität
aller
drei
Bewerbungen
sehr
hoch
war.
TildeMODEL v2018
Together,
these
roles
form
a
steering
committee
(scope
governance)
with
the
mandate
of
a
formal
decision-making
panel,
which
meets
on
a
regular
basis
and
ensures
that
the
continuous
specification
process
is
adhered
to
including
that
the
highest
prioritized
requirements
are
specified
as
user
stories.
Aus
diesen
Rollen
bildet
sich
ein
Lenkungskreis
(Scope-Governance)
als
Entscheidungsinstanz
heraus,
der
sich
regelmäßig
trifft
und
dafür
Sorge
trägt,
dass
der
kontinuierliche
Spezifikationsprozess
funktioniert
und
die
jeweils
am
höchsten
priorisierten
Anforderungen
als
User
Stories
festgelegt
sind.
WikiMatrix v1
29.Thetotallevel
of
quotarenunciation
estimated
bythe
Commissionis
not
based
on
the
analysis
of
the
profitability
of
individual
companies
but
the
result
of
the
new
macroeconomicconditionsprevail-inginsugar
economicsinthe
EU,
namely
the
WTO
panel
decision
andtheincreased
accessgrantedtocertainsugarexport-ers.
29.Der
von
der
Kommission
geschätzte
Verzicht
auf
Quoteninsgesamtbasiertnichtaufder
Analyse
der
Rentabilität
einzelner
Zuckerunternehmen,
sondern
ist
das
Ergebnis
der
neuen
makroökonomischen
Bedingungen
in
den
Zucker
produzierenden
Ländern
der
EU,
die
durch
die
Entscheidung
des
WTO-Panels
und
den
bestimmten
Zuckerexportländern
gewährten
erweiterten
Zugang
vorgegeben
werden.
EUbookshop v2
The
EU
calls
on
the
US
to
withdraw
the
remaining
WTO
illegal
measures
soonest
and
in
any
event
immediately
after
the
decision
of
the
panel
condemning
the
US
measures.
Die
EU
fordert
die
USA
auf,
auch
die
restlichen
WTO-widrigen
Maßnahmen
so
bald
wie
möglich
-
und
spätestens
unverzüglich
nach
der
Entscheidung
des
Panels
-
aufzuheben.
TildeMODEL v2018
Sam
appealed
the
judge’s
decision
to
a
panel
of
commissioners
who
held
eight
meetings
on
this
subject
during
the
summer
of
1996.
Sam
gefiel
der
Entscheidung
des
Richters
einer
Verkleidung
der
Beauftragter,
die
acht
Sitzungen
auf
diesem
Thema
während
des
Sommers
von
1996
abhielten.
ParaCrawl v7.1
The
Appeals
Panel
decision
will
be
reviewed
by
the
Appeals
Panel
Chair,
the
Vice
President
of
Standards,
and/or
Legal
Counsel
before
it
is
sent
to
all
involved
parties.
Die
Entscheidung
des
Beschwerdeausschusses
wird
vom
Vorsitzenden,
dem
Vice
President
of
Standards
und/oder
dem
Rechtsberater
überprüft,
ehe
sie
an
die
beteiligten
Parteien
versendet
wird.
ParaCrawl v7.1