Translation of "Dark lord" in German

The Dark Lord has taken on various forms over the centuries, but always by choice.
Der dunkle Fürst hat viele Formen angenommen, aber immer freiwillig.
OpenSubtitles v2018

Davros, creator of the Daleks, dark lord of Skaro... is dying.
Davros, Erschaffer der Daleks, dunkler Lord von Skaro... stirbt.
OpenSubtitles v2018

I alone will open the gate for our dark lord.
Ich allein werde das Tor für unseren schwarzen Lord öffnen.
OpenSubtitles v2018

My dark lord is already inside the boy.
Mein dunkler Herr ist bereits in dem Jungen.
OpenSubtitles v2018

We pledge our sevice to Hades the Dark Lord.
Wir versprechen, unserem dunklen Herrn Hades zu dienen.
OpenSubtitles v2018

The Dark Lord was clear, the boy is to do it.
Der Dunkle Lord besteht darauf, dass der Junge es tut.
OpenSubtitles v2018

But instead, they caused the dark lord Cthulhu to emerge.
Aber stattdessen ließen sie den Dunklen Lord Cthulhu auftauchen.
OpenSubtitles v2018

Only then will the Dark Lord trust you completely.
Nur dann wird Ihnen der Dunkle Lord komplett vertrauen.
OpenSubtitles v2018

We're dark lord minions now, wuss.
Wir sind jetzt Gefolgsleute des dunklen Lords, Weichei.
OpenSubtitles v2018

Didn't want another Dark Lord competing with him.
Er wollte keinen weiteren Dunklen Zauberer, der ihm Konkurrenz macht.
OpenSubtitles v2018

I am the Dark Lord of Nightmares.
Ich bin der finstere Herrscher der Albträume!
OpenSubtitles v2018

They are one the Ring and the Dark Lord.
Sie sind eins, der Ring und der Dunkle Herrscher.
OpenSubtitles v2018

We salute you, our half-inflated dark lord!
Wir grüßen dich, haIbaufgebIasener dunkler Herrscher.
OpenSubtitles v2018

The Dark Lord himself forbade me to speak of this.
Der Dunkle Lord selbst hat mir verboten, über das Thema zu sprechen.
OpenSubtitles v2018

The dark lord wants us to dispense of this one, kids.
Der dunkle Lord will, dass wir den hier entsorgen, Kinder.
OpenSubtitles v2018

The dark lord oslek was the evil ruler of the entire land.
Der dunkle Lord Oslek war der böse Herrscher des gesamten Landes.
OpenSubtitles v2018

What's more, the Dark Lord failed to acquire it.
Und es ist dem Dunklen Lord nicht gelungen, es zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

The evidence that the Dark Lord has returned is incontrovertible.
Die Zeichen dafür, dass der Dunkle Lord wiedergekehrt ist, sind unbestreitbar.
OpenSubtitles v2018

The Dark Lord isn't resting.
Der Dunkle Lord ruht sich auch nicht aus.
OpenSubtitles v2018

But the Dark Lord decided to prepare his army.
Aber der Dunkle Lord hat seine Armee vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1

The successful Hamburg-based Dark-Rock-band Lord Of The Lost presents the ultimate Gothic-Salsa-Death-Metal-Crossover-summer-hit.
Die erfolgreichen Hamburger Düster-Rocker Lord Of The Lost präsentieren den ultimativen Gothic-Salsa-Death-Metal-Crossover-Sommerhit.
ParaCrawl v7.1