Translation of "Damper unit" in German

Its other end facing the ventilation damper unit 7 is closed.
Ihr anderes, der Luftklappeneinheit 7 zugewandtes Ende ist geschlossen.
EuroPat v2

The actuator unit 7 is preferably equipped as a linear hydraulic damper unit.
Die Aktuatoreinheit 7 ist bevorzugt als eine lineare, hydraulische Dämpfereinheit ausgestattet.
EuroPat v2

Thus, a particularly compact damper-spring unit is realised on the vehicle oscillation device 701 .
Insofern ist eine besonders kompakt bauende Dämpfer-Feder-Einheit an der Fahrzeugschwingungsvorrichtung 701 realisiert.
EuroPat v2

From here the clean gas flows through the opened ventilation dampers 10 of the ventilation damper unit 8 to the exterior.
Von hier aus strömt das Reingas durch die geöffneten Luftklappen 10 der Luftklappeneinheit 8 nach außen.
EuroPat v2

This allows the use of a damper-spring unit which can be present in integral form.
Hierdurch ist die Verwendung einer Dämpfer-Feder-Einheit möglich, die in integrierter Form vorhanden sein kann.
EuroPat v2

The electric coil for generating the magnetic field is disposed in the piston of the damper unit.
Dabei ist die elektrische Spule zur Erzeugung des Magnetfeldes in dem Kolben der Dämpfereinheit angeordnet.
EuroPat v2

Furthermore, transverse forces from the chassis can be absorbed with a pneumatic spring and damper unit according to the invention.
Des Weiteren können mit erffndungsgemäßen Luftfeder- und Dämpfereinheit Querkräfte aus dem Fahrwerk aufgenommen werden.
EuroPat v2

The pneumatic spring and damper unit has two working spaces 2 and 3 which are filled with compressed air.
Die Luftfeder- und Dämpfereinheit weist zwei mit Druckluft gefüllte Arbeitsräume 2 und 3 auf.
EuroPat v2

The bottom 13 of the cartridge 11 facing the ventilation damper unit 7 is closed while the oppositely positioned bottom 14 has through openings 34 for the filtered air.
Der der Luftklappeneinheit 7 zugewandte Boden 13 der Kartusche 11 ist geschlossen, während der gegenüberliegende Boden 14 Durchtrittsöffnungen 34 für die gefilterte Luft aufweist.
EuroPat v2

As an alternative to this, provision is made for a closed embodiment of the damper unit, in which the leakage between the cylinder volumes 4 a, 4 b occurs inside the cylinder 1 .
Alternativ dazu ist es vorgesehen, eine geschlossene Ausführungsform der Dämpfereinheit bereitzustellen, bei der die Leckage zwischen den Zylindervolumina 4a, 4b innerhalb des Zylinders 1 auftritt.
EuroPat v2

The regeneration air flows downstream of the ventilation damper unit 8 to the terminal disks 14 of the cartridges 11 and flows through the through openings provided therein into the respective cartridge.
Die Regenerationsluft strömt hinter der Luftklappeneinheit 8 zu den Endscheiben 14 der Kartuschen 11 und strömt durch deren Durchtrittsöffnungen in die jeweilige Kartusche.
EuroPat v2

In this way, the raw gas can flow through the open ventilation dampers 9 of the ventilation damper unit 7 into the module housing 35 .
Dadurch kann das Rohgas durch die geöffneten Luftklappen 9 der Luftklappeneinheit 7 in das Modulgehäuse 35 strömen.
EuroPat v2

Since the terminal lids 13 of the cartridges 11 facing the ventilation damper unit 7 are closed air-tightly, the clean air can flow only between the individual cartridges, as illustrated in FIG.
Da die der Luftklappeneinheit 7 zugewandten Enddeckel 13 der Kartuschen 11 luftdicht geschlossen sind, kann die Reinluft nur zwischen den einzelnen Kartuschen strömen, wie in Fig.
EuroPat v2

The damper unit 19 can be prefabricated as a unit, can be inserted as a whole into the tubular body 1 and can be fixed by snap rings 37, 47, making installation especially simple.
Da die Dämpfereinheit 19 als Baueinheit vorgefertigt werden kann, die als Ganzes in den Rohrkörper 1 eingesetzt und mittels Sprengringen 37, 47 fixiert werden kann, ergibt sich auch eine besonders einfache Montage.
EuroPat v2