Translation of "Damper" in German
Rising
oil
and
other
commodity
prices
might
also
put
a
damper
on
global
growth.
Auch
steigende
Öl-
und
sonstige
Rohstoffpreise
könnten
dem
Weltwirtschaftswachstum
einen
Dämpfer
erteilen.
TildeMODEL v2018
Well,
that
would
definitely
put
a
damper
on
the
wedding.
Das
würde
der
Hochzeit
definitiv
einen
Dämpfer
verpassen.
OpenSubtitles v2018
Your
employees
are
the
ones
putting
a
damper
on
the
party.
Deine
Angestellten
sind
diejenigen,
die
der
Party
einen
Dämpfer
aufsetzen.
OpenSubtitles v2018
No,
it
risks
putting
an
irreparable
damper
on
the
mood.
Nein,
das
riskiert
der
Stimmung
einen
irreparablen
Dämpfer
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
I
think
hanging
out
with
the
folks
might
put
a
damper
on
it.
Wenn
wir
mit
der
Familie
herumsitzen,
könnte
das
einen
Dämpfer
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Sorry
to
put
a
damper
on
your
vicarious
life.
Da
muss
ich
dir
leider
einen
Dämpfer
verpassen.
OpenSubtitles v2018