Translation of "Damper" in German

Rising oil and other commodity prices might also put a damper on global growth.
Auch steigende Öl- und sonstige Rohstoffpreise könnten dem Weltwirtschaftswachstum einen Dämpfer erteilen.
TildeMODEL v2018

Well, that would definitely put a damper on the wedding.
Das würde der Hochzeit definitiv einen Dämpfer verpassen.
OpenSubtitles v2018

Your employees are the ones putting a damper on the party.
Deine Angestellten sind diejenigen, die der Party einen Dämpfer aufsetzen.
OpenSubtitles v2018

No, it risks putting an irreparable damper on the mood.
Nein, das riskiert der Stimmung einen irreparablen Dämpfer zu geben.
OpenSubtitles v2018

I think hanging out with the folks might put a damper on it.
Wenn wir mit der Familie herumsitzen, könnte das einen Dämpfer bekommen.
OpenSubtitles v2018

Sorry to put a damper on your vicarious life.
Da muss ich dir leider einen Dämpfer verpassen.
OpenSubtitles v2018