Translation of "Damage sustained" in German
Nobody
was
hurt,
but
the
plane
sustained
damage
beyond
repair.
Zwar
wurde
niemand
dabei
verletzt,
aber
das
Flugzeug
wurde
schwer
beschädigt.
Wikipedia v1.0
My
vessel
sustained
damage
in
an
altercation
with
super-powered
beings.
Mein
Schiff
wurde
durch
ein
Zusammentreffen
auf
Wesen
mit
Superkräften
beschädigt.
OpenSubtitles v2018
Voyager
has
sustained
damage,
but
they
are
continuing
their
assault.
Voyager
wurde
beschädigt,
aber
sie
führen
ihren
Angriff
fort.
OpenSubtitles v2018
Considering
the
damage
we've
sustained,
they
must
have
been
destroyed.
Angesichts
unserer
großen
Schäden
müssen
sie
vernichtet
worden
sein.
OpenSubtitles v2018
One
of
the
communication
lasers
has
sustained
damage.
Einer
der
Kommunikationslaser
wurde
nachhaltig
beschädigt.
OpenSubtitles v2018
Throughout
the
country,
48
homes
were
destroyed
while
a
further
490
sustained
damage.
Insgesamt
wurden
im
Land
48
Häuser
zerstört
und
weitere
490
wesentlich
beschädigt.
WikiMatrix v1
Sustained
damage
is
also
visually
represented
in
the
LCD.
Anhaltender
Schaden
wird
auch
optisch
im
LCD
dargestellt.
WikiMatrix v1
Could
you
please
describe
the
damage
Mr.
Castle
sustained
from
the
bullet?
Beschreiben
Sie
bitte
die
Schäden,
die
Mr.
Castle
durch
die
Kugel
erlitt?
OpenSubtitles v2018
Lucian
has
strong
burst,
but
little
sustained
damage.
Lucian
hat
hohe
Schadensspitzen,
jedoch
wenig
anhaltenden
Schaden.
CCAligned v1
Worn
parts
are
replaced
before
greater
damage
is
sustained.
Verschlissene
Teile
werden
ersetzt
bevor
noch
mehr
Schaden
entsteht.
CCAligned v1
This
coverage
will
cover
damage
sustained
in
an
accident
.
Diese
Berichterstattung
wird
auf
Schäden
bei
einem
Unfall
erlitten.
ParaCrawl v7.1
During
the
18th
century
St.
John's
Church
sustained
damage
several
times
and
was
reconstructed.
Im
18.
Jahrhundert
wurde
die
Kirche
mehrfach
beschädigt
und
in
Folge
dessen
umgebaut.
ParaCrawl v7.1