Translation of "Damage sustained" in German

Nobody was hurt, but the plane sustained damage beyond repair.
Zwar wurde niemand dabei verletzt, aber das Flugzeug wurde schwer beschädigt.
Wikipedia v1.0

My vessel sustained damage in an altercation with super-powered beings.
Mein Schiff wurde durch ein Zusammentreffen auf Wesen mit Superkräften beschädigt.
OpenSubtitles v2018

Voyager has sustained damage, but they are continuing their assault.
Voyager wurde beschädigt, aber sie führen ihren Angriff fort.
OpenSubtitles v2018

Considering the damage we've sustained, they must have been destroyed.
Angesichts unserer großen Schäden müssen sie vernichtet worden sein.
OpenSubtitles v2018

One of the communication lasers has sustained damage.
Einer der Kommunikationslaser wurde nachhaltig beschädigt.
OpenSubtitles v2018

Throughout the country, 48 homes were destroyed while a further 490 sustained damage.
Insgesamt wurden im Land 48 Häuser zerstört und weitere 490 wesentlich beschädigt.
WikiMatrix v1

Sustained damage is also visually represented in the LCD.
Anhaltender Schaden wird auch optisch im LCD dargestellt.
WikiMatrix v1

Could you please describe the damage Mr. Castle sustained from the bullet?
Beschreiben Sie bitte die Schäden, die Mr. Castle durch die Kugel erlitt?
OpenSubtitles v2018

Lucian has strong burst, but little sustained damage.
Lucian hat hohe Schadensspitzen, jedoch wenig anhaltenden Schaden.
CCAligned v1

Worn parts are replaced before greater damage is sustained.
Verschlissene Teile werden ersetzt bevor noch mehr Schaden entsteht.
CCAligned v1

This coverage will cover damage sustained in an accident .
Diese Berichterstattung wird auf Schäden bei einem Unfall erlitten.
ParaCrawl v7.1

During the 18th century St. John's Church sustained damage several times and was reconstructed.
Im 18. Jahrhundert wurde die Kirche mehrfach beschädigt und in Folge dessen umgebaut.
ParaCrawl v7.1