Translation of "Own damage" in German

And if Kirkman loses... we're gonna have to do our own damage control.
Wenn Kirkman verliert, müssen wir eigene Schadensbegrenzung betreiben.
OpenSubtitles v2018

All our insurance options include liability in accordance with the legislation in force and own damage.
Alle unseren Versicherungsoptionen umfassen Haftpflicht nach geltendem Recht und Schaden.
CCAligned v1

Each bomb blast automatically after the determined period of time and has its own damage zone.
Jede Bombe automatisch nach dem festgelegten Zeitraum und hat seinen eigenen Schaden Zone.
ParaCrawl v7.1

When in doubt, the client indemnifies for all own damage and third party liabilities.
Im Zweifel stellt der Kunde von sämtlichen eigenen Schäden und Schäden Dritter frei.
ParaCrawl v7.1

Motor own damage insurance grew 7.9%.
Die Kfz-Kaskoversicherung wuchs um 7,9%.
ParaCrawl v7.1

Each radioactive element does its own kind of damage.
Jedes radioaktive Element bewirkt seine eigenen Schaden.
ParaCrawl v7.1

Modules have their own damage model: every module has its own armor and hit points.
Module haben ein eigenes Schadensmodell: Jedes Modul hat eigene Panzerungs- und Strukturwerte.
QED v2.0a

Motor premiums rose by 5.9% (motor third party liability +3.6%, motor own damage +8.9%).
Die Kfz-Versicherungsprämien nahmen um 5,9% zu (+3,6% Kfz-Haftpflichtversicherung, +8,9% Kfz-Kaskoversicherung).
ParaCrawl v7.1

Other revisions to Wikipedia, however, do dovetail with the Kremlin’s efforts to protect its own reputation and damage the image of the United States.
Edits, bei denen offensichtlich wird, dass die Bearbeitenden vor allem den Ruf der eigenen Regierungen und den der Vereinigten Staaten beschädigen wollen.
GlobalVoices v2018q4

However, given that Schneider was found to have contributed to its own damage by assuming the real risk of an incompatibility decision subsequent to the acquisition of the control of Legrand and, as a consequence, of a forced resale, the amount of damages due in relation to the reduction in the resale price of Legrand was reduced by one third.
Da jedoch festgestellt wurde, dass die Klägerin selbst zum Entstehen des Schadens beigetragen hat, indem sie das Risiko einging, dass der Erwerb der Kontrolle über Legrand später für unvereinbar erklärt werden würde und dass es infolgedessen zu einem zwangsweisen Weiterverkauf kommen könnte, wurde der Betrag des im Zusammenhang mit dem Nachlass auf den Preis für die Veräußerung von Legrand zu leistenden Schadenersatzes um ein Drittel gekürzt.
TildeMODEL v2018

No similar figures appear to exist for collisions that fall under own damage cover or that remain at the motorist's expenses.
Für Schäden, die unter die Kaskoversicherung fallen oder aus eigener Tasche bezahlt werden, existieren offensichtlich keine vergleichbaren Zahlen.
TildeMODEL v2018

I welcome efforts of Member States to establish aid schemes encouraging farmers to obtain insurance cover against such damage as such schemes enhance transparency in the compensation of damage and give farmers responsibility for organising their own protection against damage".
Ich befürworte jede Bemühung von Mitgliedstaaten, Beihilfemöglichkeiten zu finden, die den Landwirten einen Anreiz geben, sich gegen Unwetterschäden zu versichern, da solche Beihilfen die Schadensersatzleistung transparenter machen und den Landwirten eine gewisse Verantwortung geben, selbst für Schadensschutz zu sorgen".
TildeMODEL v2018

Despite the extraordinary response to the catastrophe by the international communi-ty, none of the funds pledged appeared to target the tourism sector, which on its own suffered substantial damage and losses.
Trotz der außerordentlichen Hilfsbereitschaft der internationalen Gemeinschaft war von den nach der Katastrophe bereitgestellten Mitteln offenbar kein Anteil für den Fremdenverkehrssektor bestimmt, in dem erhebliche Schäden und Verluste zu verzeichnen waren.
EUbookshop v2

I love being back, having every theory you and I share used as proof of my own personal damage.
Ich liebe es wieder hier zu sein und dass jede Theorie, die wir beide besprechen, als Beweis für meine persönlichen Schäden gesehen wird.
OpenSubtitles v2018

This increase also reflects the strong growth recorded in the motor lines of business (motor third party liability +17.5%, motor own damage +21.7%).
Die positive Entwicklung spiegelt auch das dynamische Wachstum der Kfz-Sparten wider (+17,5% Kfz-Haftpflichtversicherung, +21,7% Kfz-Kaskoversicherung).
ParaCrawl v7.1