Translation of "Cutting template" in German

Notches 38 and 39 are made in this edge 37 of the cutting template 30.
In dieser Kante 37 der Schnittschablone 3U sind Knipse 38 und 39 ausgeführt.
EuroPat v2

A suitable cutting template can then be produced by means of the selected pattern.
Anhand der ausgewählten Vorlage kann dann eine geeignete Schnittschablone angefertigt werden.
EuroPat v2

Enter paper on the top side of the cutting template.
Geben Sie ein Papier auf die obere Seite der Schneideschablone.
ParaCrawl v7.1

Now you can easily loosen the carton, from the cutting template!
Nun können Sie den Karton, sehr leicht aus der Schneideschablone lösen!
ParaCrawl v7.1

Martine shows how to make the best cards with Wow embossing powder and a cutting template.
Martine zeigt, wie man mit Wow-Prägepulver und einer Schneideschablone die besten Karten macht.
ParaCrawl v7.1

The longest and vertically extending line 31 of the contour of the cutting template 30 reproduces the front edge of the front part.
Die längste und vertikal verlaufende Linie 31 der Kontur der Schnittschablone 30 gibt die vordere Kante des Vorderteiles wieder.
EuroPat v2

Incisions 8 and 9 serving as working markers are made in this edge 7 of the cutting template 10.
In dieser Kante 7 der Schnittschablone 10 sind Einschnitte 8 und 9 ausgeführt, die als Verarbeitungskennzeichen dienen.
EuroPat v2

Also where this second cutting template 30 is concerned, we assume that it is likewise produced in the model size.
Auch bei dieser zweiten Schnittschablone 30 nehmen wir an, dass sie ebenfalls in der Modellgrösse angefertigt ist.
EuroPat v2

In the lower part of the front edge 31, a zone 51 is limited by two crosses C and D which are referred to below as a reference line of the second cutting template 30.
Im unteren Teil der Vorderkante 31 ist eine Strecke 51 durch zwei Kreuze C und D begrenzt, die wir im nachstehenden als Referenzlinie der zweiten Schnittschablone 30 bezeichnen werden.
EuroPat v2

We can now assume that the first cutting template 10 has served for making one of the cut parts of a model for a lady's dress already produced previously.
Wir können jetzt annehmen, dass die erste Schnittschablone 10 für die Anfertigung eines der Schnitteile eines Modells für ein Damenkleid diente, das bereits früher hergestellt worden ist.
EuroPat v2

It would merely be necessary to be in a position to locate the existing pattern for the cutting template 10 among all the remaining patterns already available.
Man müsste nur in der Lage sein, die bereits vorhandene Vorlage für die Schnittschablone 10 unter der Menge der übrigen, bereits vorhandenen Vorlagen ausfindig zu machen.
EuroPat v2

The selection of the suitable pattern for producing a new cutting template will depend on the particular relationship between the position of the selection mark 70 and the contour of the existing patterns 10, 30, etc.
Bei der Auswahl der geeigneten Vorlage für die Anfertigung einer neuen Schnittschablone wird es sich um eine Beziehung zwischen der Lage der Auswahlmarke 70 hinsichtlich der Kontur der vorhandenen Vorlagen 10, 30 usw. handeln.
EuroPat v2

If the contour of the selected pattern does not fully satisfy the said requirements, the relevant region of the pattern can be corrected and the modified pattern can then be used to produce a cutting template.
Falls die Kontur der ausgewählten Vorlage den gestellten Anforderungen nicht voll genügt, so kann der betreffende Bereich der Vorlage korrigiert werden und die geänderte Vorlage kann dann zur Anfertigung einer Schnittschablone verwendet werden.
EuroPat v2

However, marks N1, N2, N3, N4 and N5 can also be made on the seam lines 86 of the particular pattern 10 for a cutting template.
Marken N1, N2, N3, N4 und N5 können jedoch auch an den Nahtlinien 86 der jeweiligen Vorlage 10 für eine Schnittschablone angebracht sein.
EuroPat v2

Thus, for example, a nail, a screw, an endoscope, a microscope, a biopsy needle, a cutting device such as for example a scalpel, a catheter or a catheter guide, a drill, a drilling template, a cutting block or a cutting template or the like can be used as an instrument, which can be connected to the swivel arm and moved to a desired position, along a given trajectory or in a particular area by the control device.
So kann beispielsweise ein Nagel, eine Schraube, ein Endoskop, ein Mikroskop, eine Biopsie-Nadel, eine Schneidvorrichtung wie zum Beispiel ein Skalpell, ein Katheter oder eine Katheterführung, ein Bohrer, eine Bohrschablone, ein Schneidblock oder eine Schneidschablone oder ähnliches als Instrument verwendet werden, welches mit dem schwenkbaren Arm verbunden werden kann und durch die Steuervorrichtung in eine gewünschte Position gebracht, entlang einer vorgegebenen Bahn oder in einem bestimmten Bereich bewegt werden kann.
EuroPat v2

In order to enable this cutting aid and template to be usable for both functions, the strip of the cutting aid should possess a height at least corresponding to the height of the pegs on the underlay.
Damit diese Trennhilfe und Lehre für beide Funktionen tauglich ist, sollte der Streifen der Trennhilfe eine Höhe aufweisen, die zumindest der Höhe der Noppen auf der Auflage entspricht.
EuroPat v2

On the other hand, however, it is also favorable to cut off this protruding section, using the ends 2" as a cutting template.
Andererseits ist es aber auch günstig, diesen überstehenden Abschnitt unter Nutzung der Stirnenden 2" als Schneidschablone abzutrennen.
EuroPat v2

The said marks can also be made on other lines or zones of a pattern for a cutting template, such a mark K being shown on the construction line 17 in FIG.
Die genannten Marken können auch an deren Linien oder Strecken einer Vorlage für eine Schnittschablone angebracht sein, wobei eine solche Marke K an der Konstruktionslinie 17 in Fig.
EuroPat v2