Translation of "Were cutted" in German
After
drying
the
blanks,
contact
lenses
of
varying
thickness
were
cutted
from
them
and
polished.
Nach
dem
Trocknen
der
Rohlinge
wurden
hieraus
Kontaktlinsen
verschiedener
Dicke
gedreht
und
poliert.
EuroPat v2
For
drilling
the
112
holes,
the
four
DINA4
prints
of
the
digits
(see
the
OpenOffice
document
here)
were
cutted
out
and
fixed
on
the
acrylic
plate.
Für
das
Bohren
der
112
Löcher
werden
die
vier
DINA4-Ausdrucke
der
Ziffern
(siehe
das
Open-Office-Draw-Dokument
mit
den
Zeichnungen
hier)
auf
die
Plexglasplatte
aufgeklebt
und
mit
einem
1,5mm-Bohrer
vorgebohrt.
ParaCrawl v7.1
Why
were
military
budgets
cut
back
in
this
way?
Warum
wurden
die
Militärhaushalte
in
dieser
Weise
zurückgefahren?
Europarl v8
The
victims
were
put
to
death
and
parts
of
their
bodies
were
cut
off
or
ripped
out.
Die
Opfer
wurden
getötet
und
Teile
ihrer
Körper
abgetrennt
oder
herausgerissen.
Europarl v8
Parts
of
the
western
suburbs
of
Brisbane
were
cut
off
for
three
days.
Teile
der
westlichen
Vorstädte
waren
für
drei
Tage
von
der
Außenwelt
abgeschnitten.
Wikipedia v1.0
Two
parallel
tunnel
tubes
were
cut
through
the
mountain
for
the
double-track
line.
Für
die
zweigleisige
Strecke
wurden
zwei
parallele
Tunnelröhren
in
den
Berg
geschlagen.
Wikipedia v1.0
The
scenes,
however,
were
ultimately
cut
from
the
final
version
of
the
film.
Diese
Szenen
wurden
letztlich
doch
aus
der
letzten
Version
des
Schnitts
herausgenommen.
Wikipedia v1.0
Christmas-time
drew
near
and
many
young
trees
were
cut
down.
Die
Weihnachtszeit
nahte,
und
viele
junge
Bäume
wurden
gefällt.
Tatoeba v2021-03-10
Then
the
people
who
committed
wrong
were
cut
off
completely.
So
wurden
die
Leute,
die
Unrecht
begangen
haben,
ausgerottet.
Tanzil v1
So
the
roots
of
the
people
who
did
wrong
were
cut
off.
So
wurden
die
Leute,
die
Unrecht
begangen
haben,
ausgerottet.
Tanzil v1
They
were
cut
off
from
food
supplies.
Sie
waren
von
der
Nahrungsmittelversorgung
abgeschnitten.
Tatoeba v2021-03-10
As
a
result,
wages
were
cut
by
half.
Daher
wurden
die
Löhne
um
die
Hälfte
gekürzt.
News-Commentary v14
When
global
lending
imploded,
the
most
fragile
borrowers
were
cut
off
first.
Als
die
globale
Kreditvergabe
zusammenbrach,
wurden
die
unsichersten
Gläubiger
zuerst
abgeschnitten.
News-Commentary v14