Translation of "Customs convention" in German

Since September 2013, Afghanistan has been an official member of the Customs Convention on the International Transport of Goods (TIR).
Seit September 2013 ist Afghanistan dem Zollabkommen des Internationalen Straßengütertransports (TIR) offiziell beigetreten.
ParaCrawl v7.1

Amendment to the Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (TIR Convention, 1975 [1])According to the UN Depositary Notification C.N.326.2011.TREATIES-2 the following amendments to the TIR Convention enter into force on 13 September 2012 for all Contracting Parties
Änderung des Zollübereinkommens über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Übereinkommen von 1975 [1])Gemäß der Notifizierung C.N.326.2011.TREATIES-2 durch den UN-Verwahrer treten am 13. September 2012 für alle Vertragsparteien die folgenden Änderungen des TIR-Übereinkommens in Kraft Artikel 1 Buchstabe q:
DGT v2019

The territory of the Principality of Monaco as defined in the Customs Convention signed in Paris on 18 May 1963 (Journal officiel of 27 September 1963, p. 8679).
Das Gebiet des Fürstentums Monaco, so wie es in dem in Paris am 18. Mai 1963 unterzeichneten Zollabkommen festgelegt ist (Journal officiel vom 27. September 1963, S. 8679);
JRC-Acquis v3.0

For the purposes of Article 1 (h) of the TIR Convention, 'customs office en route` shall mean any customs office through which a road vehicle, combination of vehicles or container, as defined in the TIR Convention, is imported into or exported from the customs territory of the Community in the course of a TIR operation.
Im Sinne des Artikels 1 Buchstabe h) des TIR-Übereinkommens bedeutet "Durchgangszollstelle" die Zollstelle, über die ein Strassenfahrzeug, ein Lastzug oder ein Behälter, wie sie im TIR-Übereinkommen definiert sind, im Rahmen eines TIR-Tansports in das Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführt oder aus diesem ausgeführt wird.
JRC-Acquis v3.0

The Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (TIR Convention) of 14 November 1975 at Geneva is hereby approved on behalf of the European Economic Community.
Das Zollübereinkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Übereinkommen) vom 14. November 1975, Genf, wird im Namen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft genehmigt.
JRC-Acquis v3.0

Whereas resolution No 46 adopted on 20 November 1987 by the Group of Experts on Customs Questions Affecting Transport of the Economic Commission for Europe (ECE) contains measures the effect of which, on the one hand, is to ensure correct application of the Customs Convention on the International Transport of Goods under cover of TIR Carnets 1975 (TIR Convention) and, on the other hand, to enable any fraud which might be committed owing to the non-compliance of containers with the standards applicable to the transport of goods under customs seal to be prevented or detected;
Die Entschließung Nr. 46 der Sachverständigengruppe für Zollfragen des Verkehrs der Wirtschaftskommission für Europa (ECE) vom 20. November 1987 betrifft Maßnahmen, die bewirken, daß einerseits die korrekte Anwendung des Zollübereinkommens von 1975 über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Übereinkommen) sichergestellt ist und daß andererseits Betrügereien, die infolge der Nichtübereinstimmung von Behältern mit den Normen für den Warentransport unter Zollverschluß begangen werden könnten, verhindert bzw. aufgedeckt werden.
JRC-Acquis v3.0

Whereas, pursuant to Council Decision 75/199/EEC (1), the Community has accepted the International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures (Kyoto Convention);
Gemäß dem Beschluß 75/199/EWG (1) hat die Gemeinschaft das Internationale Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren (Übereinkommen von Kyoto) geschlossen.
JRC-Acquis v3.0

It was not until 1967 that Member States concluded agreements on mutual assistance between customs authorities (Rome Convention of 7 September 1967).
Erst 1967 unterzeichneten die Mitgliedstaaten Vereinbarungen über die Amtshilfe zwischen ihren Zollverwaltungen (Übereinkommen von Rom vom 7. September 1967).
TildeMODEL v2018

The text of the Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (TIR Convention) of 14 November 1975 as amended since then until the end of 2008 is hereby published for information purposes in consolidated form in the Annex to this Decision.
Der Wortlaut des Zollübereinkommens über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Übereinkommen) vom 14. November 1975 wird in konsolidierter Fassung mit den bis Ende 2008 vorgenommenen Änderungen im Anhang zu diesem Beschluss zu Informationszwecken veröffentlicht.
DGT v2019

The Customs Convention on the International Transport of goods under cover of TIR Carnets (TIR Convention) of 14 November 1975 was approved on behalf of the Community by Council Regulation (EEC) No 2112/78 [1] and entered into force in the Community on 20 June 1983 [2].
Das Zollübereinkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Übereinkommen) vom 14. November 1975 wurde im Namen der Europäischen Gemeinschaft durch die Verordnung (EWG) Nr. 2112/78 des Rates [1] genehmigt und ist in der Europäischen Gemeinschaft am 20. Juni 1983 [2] in Kraft getreten.
DGT v2019

In promoting and updating mutual legal assistance between judicial authorities, but also police or customs authorities, the Convention would be an important tool in the fight against organised crime.
Durch die Förderung und Aktualisierung der Rechtshilfe zwischen den Justizbehörden, aber auch den Polizei- und Zollbehörden, wäre das Übereinkommen ein wichtiges Werkzeug bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
TildeMODEL v2018

In promoting and updating mutual legal assistance between judicial authorities, but also police or customs authorities, the Convention would be of capital importance in the fight against organised crime.
Durch die Förderung und Aktualisierung der Rechtshilfe zwischen den Justizbehörden, aber auch den Polizei- und Zollbehörden, wäre das Übereinkommen ein wichtiges Werkzeug bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
TildeMODEL v2018

In promoting and updating mutual legal assistance between judicial authorities, but also police or customs authorities, the Convention would be of capital importance in the fight against organized crime.
Durch die Förderung und Aktualisierung der Rechtshilfe zwischen den Justizbehörden, aber auch den Polizei- und Zollbehörden, wäre das Übereinkommen ein wichtiges Werkzeug bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
TildeMODEL v2018

The Council adopted the Act drawing up a Protocol amending the CIS (Customs Information System) Convention as regards the creation of a customs files identification database.
Der Rat nahm den Rechtsakt betreffend die Erstellung des Protokolls zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzwecke an.
TildeMODEL v2018

The Council adopted a decision on the position to be taken by the Community concerning the proposal to amend the Customs Convention on the International Transport of Goods under cover of TIR carnets (TIR Convention 1975).
Der Rat nahm eine Entscheidung über den Standpunkt der Gemeinschaft zu dem Vorschlag für eine Änderung des Zollübereinkommens über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Übereinkommen von 1975) an.
TildeMODEL v2018

The Council adopted a decision on the position to be taken by the EU as regards modifications to the customs convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (TIR convention).
Der Rat nahm einen Beschluss über den Standpunkt der Europäischen Union zu Änderungen des Zollübereinkommens über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Überein­kommen) an.
TildeMODEL v2018

The Council adopted a Decision authorizing the Commission to negotiate, within the World Customs Organization (WCO), the revision of the International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures (Kyoto Convention).
Der Rat nahm einen Beschluß zur Ermächtigung der Kommission zur Teilnahme an den Verhandlungen über die Revision des Internationalen Übereinkommens zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren (Kyoto-Übereinkommen) im Rahmen der Weltzollorganisation (WZO) an.
TildeMODEL v2018

The Council adopted the Decision concerning the accession of the European Community to the Protocol of Amendment to the International Convention on the simplification and harmonisation of Customs procedures (Kyoto Convention) (doc.
Der Rat hat den Beschluss über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Änderungsprotokoll zu dem Internationalen Übereinkommen über die Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren (Übereinkommen von Kyoto) (Dok.
TildeMODEL v2018

The Council adopted a decision on the position to be adopted by the Community within the Administrative Committee concerning the proposal to amend the Customs Convention on the International Transport of goods under cover of TIR carnets (TIR Convention 1975).
Der Rat hat eine Entscheidung über den Standpunkt angenommen, den die Gemeinschaft hinsichtlich des Vorschlags zur Änderung des Zollübereinkommens über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Übereinkommen von 1975) im Verwaltungsausschuss des Übereinkommens vertreten soll.
TildeMODEL v2018

The Council took note of the state of ratification of the 1995 Convention on the use of information technology for customs purposes (CIS Convention), its 1997 Protocol on the competence of the Court of Justice to give preliminary rulings on the Convention's interpretation and the 1995 Agreement on the provisional application of the Convention.
Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Ratifizierungsverfahren für das Übereinkommen von 1995 über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich (ZIS-Übereinkommen), das zugehörige Protokoll von 1997 betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung und die Übereinkunft von 1995 über die vorläufige Anwendung des Übereinkommens.
TildeMODEL v2018