Translation of "Currently there is" in German
Currently
there
is
no
roll-on
roll-off
link
between
these
Member
States.
Bisher
gibt
es
keine
Roll-on-roll-off-Verkehrsverbindung
zwischen
beiden
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
As
the
texts
currently
stand,
there
is
a
risk
that
disputes
will
arise.
Doch
beim
gegenwärtigen
Zustand
der
Rechtstexte
riskieren
wir
nur
Rechtsstreitigkeiten.
Europarl v8
Currently
there
is
a
campaign
to
reforest
the
mountains
.
Zurzeit
läuft
eine
Kampagne
zur
Wiederaufforstung.
Wikipedia v1.0
Currently
there
is
no
experience
of
overdose
with
the
use
of
Colobreathe.
Derzeit
gibt
es
keine
Erfahrungen
einer
Überdosierung
bei
der
Anwendung
von
Colobreathe.
ELRC_2682 v1
Currently,
there
is
no
consensus
about
age
specific
testosterone
reference
values.
Gegenwärtig
gibt
es
keinen
Konsens
über
altersspezifische
Testosteron-Referenzwerte.
ELRC_2682 v1
Currently
there
is
only
one
option
labeled
Disable
system
configuration
startup
check.
Derzeit
gibt
es
hier
nur
die
Einstellung
Keine
Prüfung
der
System-Konfiguration
beim
Start.
KDE4 v2
The
complainant
notes
that
currently
there
is
in
any
case
hardly
any
spare
capacity
left.
Zurzeit
seien
jedenfalls
kaum
freie
Kapazitäten
vorhanden.
DGT v2019
Currently
there
is
a
residual
lack
of
awareness
about
the
notification
procedures
and
the
various
exemptions.
Die
Meldeverfahren
und
die
verschiedenen
Ausnahmeregelungen
sind
derzeit
noch
nicht
hinreichend
bekannt.
TildeMODEL v2018
Currently
there
is
only
one
authority:
the
Channel
Tunnel
Safety
Authority.
Derzeit
gibt
es
nur
eine
solche
Behörde,
die
Sicherheitsbehörde
für
den
Kanaltunnel.
DGT v2019
Currently,
there
is
no
transport
of
ethylene
between
Ludwigshafen
and
Münchsmünster.
Derzeit
wird
zwischen
Ludwigshafen
und
Münchsmünster
kein
Ethylen
transportiert.
DGT v2019
Currently
there
is
no
obligation
to
provide
financial
information
on
a
country-by-country
basis.
Derzeit
besteht
keine
Verpflichtung,
Finanzinformationen
auf
Länderbasis
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
Currently
there
is
no
Committee
procedure
in
Directive
95/50/EC.
Die
Richtlinie
95/50/EG
sieht
derzeit
kein
Ausschußverfahren
vor.
TildeMODEL v2018
Currently
there
is
confusion
amongst
regulators
and
industry
alike.
Gegenwärtig
herrscht
sowohl
bei
den
Aufsichtsbehörden
als
auch
bei
der
Industrie
Verwirrung.
TildeMODEL v2018
Currently
there
is
no
compilation
of
national
rulings
on
the
application
of
the
Regulation.
Derzeit
gibt
es
keine
Sammlung
nationaler
Entscheidungen
und
Urteile
zur
Anwendung
der
Verordnung.
TildeMODEL v2018
Currently,
there
is
no
specific
Community
legislation
on
the
labelling
of
GMO
feed.
Derzeit
gibt
es
keine
eigenen
Gemeinschaftsvorschriften
für
die
Etikettierung
von
GVO-Futtermitteln.
TildeMODEL v2018