Translation of "Current transmitter" in German

On the basis of the current N transmitter symbols the crest factor is calculated in the detector 110 .
Anhand der aktuellen N Sendesymbole wird im Detektor 110 der Crest-Faktor berechnet.
EuroPat v2

It is comparatively simple to control the current through a transmitter.
Es ist vergleichsweise einfach den Strom durch einen Sender zu regeln.
EuroPat v2

The current transmitter unit 1 and the current receiver unit 2 may each have a plastic housing.
Die Stromgebereinheit 1 und die Stromnehmereinheit 2 können jeweils ein Kunststoffgehäuse aufweisen.
EuroPat v2

The current transmitter 14 is fixed in its retracted position using the closed-circuit brake.
In seiner Einfahrstellung ist der Stromüberträger 14 mittels der Ruhestrombremse fixiert.
EuroPat v2

The extending speed of the current transmitter is substantially influenced by the speed of the adjusting drive.
Die Ausfahrgeschwindigkeit des Stromüberträgers wird im Wesentlichen durch die Geschwindigkeit des Verstellantriebs beeinflusst.
EuroPat v2

However, it is also not a problem to connect current transformers to the current transmitter.
Es ist aber auch kein Problem Strom-Wandler an den Strom-Messumformer anzuschließen.
ParaCrawl v7.1

The current transmitter has an RMS input for up to 5 A AC.
Der Strom-Messumformer besitzt einen RMS-Eingang für bis zu 5 A AC.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it is especially preferred if the current of a transmitter of the transmitting unit is adjustable.
Des Weiteren ist es besonders bevorzugt, wenn der Strom eines Senders der Sendeeinrichtung einstellbar ist.
EuroPat v2

The amplitude meter may then also acquire as the testing amplitude a current between transmitter output stage and antenna.
Als Prüfamplitude könnte dann von dem Amplitudenmesser auch ein Strom zwischen Senderendstufe und Antenne erfasst werden.
EuroPat v2

The current transmitter unit and the current receiver unit can instead be arranged at any point along the theoretical axis of rotation.
Die Stromgebereinheit und die Stromnehmereinheit können vielmehr an irgendeiner Stelle längs der theoretischen Drehachse angeordnet sein.
EuroPat v2

Furthermore, it is possible in a simple manner to replace the current transmitter unit or the current receiver unit for repair purposes.
Darüber hinaus ist ein Auswechseln der Stromgebereinheit bzw. der Stromnehmereinheit zu Reparaturzwecken in einfacher Weise möglich.
EuroPat v2

In the exemplary embodiment illustrated, the current transmitter unit 1 and the current receiver unit 2 are arranged on a hinge 6 .
Im dargestellten Ausführungsbeispiel sind die Stromgebereinheit 1 und die Stromnehmereinheit 2 an einem Scharnier 6 angeordnet.
EuroPat v2

The current transmitter unit 1 has a dovetail-shaped receptacle 10 on its rear side facing away from the flat contacts 1 b .
Die Stromgebereinheit 1 weist an ihrer von den Flachkontakten 1b abgewandten Rückseite eine Schwalbenschwanzaufnahme 10 auf.
EuroPat v2

Here, it is conceivable to accelerate the procedure of extending the current transmitter by supporting the adjusting drive.
Denkbar ist es hierbei, das Ausfahren des Stromüberträgers durch eine Unterstützung des Verstellantriebs zu beschleunigen.
EuroPat v2

During the charging process, the device is connected to the stationary device by way of the extended current transmitter.
Während des Ladevorgangs ist die Vorrichtung an der stationären Vorrichtung durch den ausgefahrenen Stromüberträger angeschlossen.
EuroPat v2

A further possibility of compensation consists of compensating the measurement current by the transmitter in such a manner that, with due consideration of the table values, the corrected indication is given.
Eine weitere Möglichkeit eines Abgleichs besteht darin, den Strom durch den Geber derart abzugleichen, daß unter Berücksichtigung der Tabellenwerte eine korrek­te Anzeige erfolgt.
EuroPat v2

When because of aging of the transmitter 7 the light intensity decreases, the current in the transmitter must be increased for obtaining the same light intensity.
Wenn aufgrund einer Alterung des Senders 7 die Lichtkraft nach läßt, muß der Strom in dem Sender erhöht werden, um die gleiche Lichtstärke zu erreichen.
EuroPat v2

On the other hand, not checking an alternative frequency which would result in a significantly better receiving frequency than the current one should also be avoided, because the quality of reception of the current transmitter frequency is still acceptable.
Andererseits sollte vermieden werden, daß eine Alternativfrequenz, die eine deutlich bessere Empfangsfrequenz ergeben würde als die aktuelle Empfangsfrequenz, nicht geprüft wird, weil die Empfangsqualität der aktuellen Sendefrequenz noch akzeptabel ist.
EuroPat v2

Following this it is checked whether the current transmit sequence, i.e. the current transmitter symbols, infringe, i.e. exceed, the crest factor specified as the maximum permissible.
Anschließend wird überprüft, ob die vorliegende Sendesequenz, also die aktuellen Sendesymbole den als maximal zulässig vorgegebenen Crest-Faktor verletzen, d. h. überschreiten.
EuroPat v2

An audio demodulation device 12, 13 can be used to determine the current transmitter terrain by scanning through (in combination with the preceding channel selection devices 6 – 8) the entire television receiving range, and the carriers are detected with their frequency and level.
Eine Audio-Demodulationseinrichtung 12, 13 kann dazu verwendet werden, die aktuelle Senderlandschaft zu bestimmen, indem zusammen mit der vorgeschalteten Kanalwähleinrichtung 6, 7 oder 8 der Fernseh-Empfangsbereich durchgescannt wird und der Träger mit Frequenz und Pegel erfasst werden.
EuroPat v2

By acquiring the current transmitter terrain quickly and accurately, it makes possible a diversity functionality without signal influence, and a look-ahead alternative selection.
Durch ein sehr schnelles und vollständiges Erfassen der aktuellen Senderlandschaft wird eine Diversity-Funktionalität ohne Signalbeeinflussung und eine vorausschauende Alternativenauswahl ermöglicht.
EuroPat v2