Translation of "Cultivation areas" in German

These maximum guaranteed quantities are to be allocated between the Member States on the basis of historical cultivation areas.
Diese Höchstmengen werden entsprechend der historischen Anbauflächen national aufgeteilt.
TildeMODEL v2018

The Rheingau is one of the most renowned Riesling cultivation areas in the world.
Der Rheingau ist eines der renommiertesten Riesling Anbaugebiete der Welt.
ParaCrawl v7.1

Forecasts indicate that cultivation areas for our crops will remain stable.
Prognosen zeigen stabile Erwartungen für die Anbauflächen unserer Kulturarten.
ParaCrawl v7.1

The main cultivation areas are situated in the Mediterranean, Turkey and theUSA.
Die Hauptanbaugebiete liegen in den Mittelmeerländern, der Türkei und denUSA.
ParaCrawl v7.1

Bio-Frost Westhof GmbH is located in one of the largest cultivation areas for organic vegetables.
Die Bio-Frost Westhof GmbH liegt in einem der größten Anbaugebiete für Biogemüse.
ParaCrawl v7.1

Barossa Valley is situated 60 km northeast of Adelaide and is on the main cultivation areas.
Barossa Valley liegt 60 km nordöstlich von Adelaide und ist eines der Hauptanbaugebiete.
ParaCrawl v7.1

Main cultivation areas include Greece, Italy, Spain and other Mediterranean countries.
Hauptanbaugebiete sind Spanien, Italien, Griechenland und andere Mittelmeerstaaten.
ParaCrawl v7.1

The main cultivation areas were in Central Russia.
Die Hauptanbaugebiete befanden sich in Zentralrussland.
ParaCrawl v7.1

The vine pest has not yet been seen in the cultivation areas of Chile and Argentina.
Dei Reblaus wurde bisher noch nicht in den Anbaugebieten Chiles und Argentiniens gesehen.
ParaCrawl v7.1

It comes from the provinces Boaco and Matagalpa, the best cultivation areas in Nicaragua.
Er kommt aus den Provinzen Boaco und Matagalpa, den besten Anbaugebieten Nicaraguas.
CCAligned v1

In addition, eight wines from Spanish cultivation areas like Ribera del Duero and Rioja are served.
Dazu kommen acht Weine aus den spanischen Anbaugebieten Ribera del Duero und Rioja.
CCAligned v1

But cultivation areas for sugar cane are dwindling.
Aktuell schwinden jedoch die Anbauflächen für Zuckerrohr.
ParaCrawl v7.1

All production centers lie in the best European cultivation areas for brewing wheat and barley.
Alle Produktionsstätten liegen in den besten Anbaugebieten für Braugerste und Brauweizen Europas.
ParaCrawl v7.1

Our goods are carefully selected from the best cultivation areas in the world.
Unsere Waren werden aus den besten Anbaugebieten der Welt sorgfältig ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

Such elegance is not yet known from Mediterranean cultivation areas.
Eine derartige Eleganz kennt man aus mediterranen Anbaugebieten bisher nicht.
ParaCrawl v7.1

You can decide between more than 400 wines from the most different cultivation areas.
Sie können zwischen mehr als 400 Weinen aus verschiedensten Anbaugebieten entscheiden.
ParaCrawl v7.1

People in drug cultivation areas need alternatives.
Die Menschen in den Anbaugebieten von Drogen brauchen Alternativen.
ParaCrawl v7.1

The most famous cultivation areas are Darjeeling and Assam.
Die bekanntesten Vertreter sind im Groben die Anbaugebiete Darjeeling und Assam.
ParaCrawl v7.1

The three largest of the 13 cultivation areas are Rheinhessen, the Pfalz (Palatinate) and Baden.
Die drei größten der 13 Anbaugebiete sind Rheinhessen vor der Pfalz und Baden.
ParaCrawl v7.1

Following these criteria, the computer simulation shows the spatial distribution of potential cultivation areas.
Die Computersimulation zeigt die räumliche Verteilung der nach diesen Kriterien möglichen Anbaugebiete.
ParaCrawl v7.1

They can get to know a variety of cultivation areas online and gain insight into the ecosystems.
Online können sie verschiedene Anbaugebiete kennenlernen und Einblicke in die Ökosysteme nehmen.
ParaCrawl v7.1

Lovers of noble drops find a fantastic choice of the best cultivation areas.
Liebhaber edler Tropfen finden eine fantastische Auswahl der besten Anbaugebiete.
ParaCrawl v7.1