Translation of "Crystallizing dish" in German
After
evaporating
off
the
water,
the
residue
is
taken
up
in
ethanol
and
is
crystallized
in
a
crystallizing
dish
by
evaporation.
Nach
Abdampfen
des
Wassers
wird
mit
Ethanol
aufgenommen
und
in
einer
Kristallisierschale
durch
Eindunsten
zur
Kristallisation
gebracht.
EuroPat v2
For
this
purpose,
5.0
g
of
red
phosphorus
(particle
size:
100%
smaller
than
150
?m)
were
weighed
into
a
crystallizing
dish
having
a
diameter
of
50
mm,
and
the
dish
was
stored
in
a
closed
glass
vessel
for
168
hours
at
65°
C.
or
80°
C.
and
100%
relative
atmospheric
humidity.
Hierzu
wurden
5,o
g
roter
Phosphor
(Teilchengröße:
100
%
kleiner
150
µm)
in
eine
Kristallisierschale
mit
einem
Durchmesser
von
5o
mm
eingewogen
und
die
Schale
in
einem
geschlossenen
Glasgefäß
168
Stunden
bei
65°C
bzw.
8o°C
und
1oo
%
relativer
Luftfeuchtigkeit
gelagert.
EuroPat v2
For
this
purpose,
5.0
g
of
red
phosphorus
was
weighed
out
into
a
crystallizing
dish
of
50
mm
diameter
and
the
dish
was
stored
in
a
closed
glass
vessel
for
168
hours
at
50°
C.
and
100%
relative
atmospheric
humidity.
Hierzu
wurden
5,0
g
roter
Phosphor
in
eine
Kristallisierschale
mit
einem
Durchmesser
von
50
mm
eingewogen
und
die
Schale
in
einem
geschlossenen
Glasgefäss
168
Stunden
bei
50°C
und
100%
relativer
Luftfeuchtigkeit
gelagert.
EuroPat v2
To
this
end,
5.0
g
red
phosphorus
was
weighed
into
a
crystallizing
dish
50
mm
wide
and
the
dish
was
stored
in
a
closed
glass
vessel
over
a
period
of
168
hours
at
50°
C.
and
100%
relative
atmospheric
moisture.
Hierzu
wurden
5,0
g
roter
phosphor
in
eine
Kristallisierschale
mit
einem
Durchmesser
von
50
mm
eingewogen
und
die
Schale
in
einem
geschlossenen
Glasgefäß
168
Stunden
bei
50
°
C
und
100
%
relativer
Luftfeuchtigkeit
gelagert.
EuroPat v2
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Crystallizing
Dish!
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Kristallisierschale
bieten!
CCAligned v1
A
crystallizing
dish
is
filled
with
saline
solution
so
that
the
sample
is
completely
covered
with
the
test
solution
and
there
are
only
a
few
small
air
bubbles
on
it.
Eine
Kristallisierschale
wird
so
mit
Salzlösung
befüllt,
daß
die
Probe
komplett
mit
der
Prüflösung
bedeckt
ist
und
sich
nur
wenige,
kleine
Luftblasen
an
ihr
befinden.
EuroPat v2
The
fractions
with
increased
UV
absorption
(280
nm)
were
combined
and
frozen
in
a
crystallizing
dish
(?20°
C.).
Die
Fraktionen
mit
erhöhter
UV-Absorption
(280
nm)
wurden
vereinigt
und
in
einer
Kristallisationsschale
eingefroren
(-20
°C).
EuroPat v2
Subsequently,
the
indicator-covered
particles
were
separated
from
the
covering
solution
by
means
of
a
Büchner
funnel
and
using
a
filtering
paper,
were
put
into
a
further
crystallizing
dish
and
then
were
suspended—while
stirring—for
1
hour
in
1
liter
of
a
100
mM
NaF
solution
(4.3
g
of
NaF
and
4.13
g
of
NaH
2
PO
4,
dissolved
in
900
ml
of
deionized
water,
set
to
pH
7.1
with
5
N
NaOH
and
then
filled
up
to
1
liter
with
H
2
O).
Anschließend
wurden
die
mit
Indikator
belegten
Partikel
mittels
eines
Büchnertrichters
unter
Verwendung
eines
Filterpapiers
von
der
Belegungslösung
getrennt,
in
eine
weitere
Kristallisierschale
gebracht
und
dann
1
Stunde
in
1
Liter
einer
100
mM
NaF-Lösung
(4,3
NaF
und
4,13
g
NaH
2
PO
4,
gelöst
in
900
ml
entionisiertem
Wasser,
eingestellt
mit
5
N
NaOH
auf
pH
7,1
und
anschließend
mit
H
2
O
auf
1
Liter
aufgefüllt)
unter
Rühren
suspendiert.
EuroPat v2
150
ml
of
fresh
heparinized
pig's
blood
were
placed
in
a
crystallization
dish.
In
einer
Kristallisationsschale
wurden
150
ml
frisches
heparinisiertes
Schweineblut
vorgelegt.
EuroPat v2
The
resulting
D-hydantoinase
solution
was
dialyzed
against
0.1M
borax-HCl
and
0.1M
sodium
citrate,
pH
8.5,
and
placed
on
a
crystallization
dish.
Die
so
erhaltene
D-Hydantoinaselösung
wurde
gegen
0,1
M
Borax-HCl,
0,1
M
Natriumcitrat,
pH
8,5
dialysiert
und
auf
eine
Kristallisierschale
gegeben.
EuroPat v2
In
order
to
evaporate
the
methanol,
the
solution
was
left
to
stand
uncovered
in
a
crystallization
dish
overnight,
and
the
resultant
solid
was
washed
with
diethyl
ether
and
recrystallized
from
methanol/diethyl
ether
(1:1).
Zum
Abdampfen
des
Methanols
wurde
die
Lösung
über
Nacht
offen
in
einer
Kristallisationsschale
stehen
gelassen,
der
erhaltene
Feststoff
mit
Diethylether
gewaschen
und
in
Methanol/Diethylether
(1:1)
umkristallisiert.
EuroPat v2
Thereafter,
the
crystallization
dish
with
the
brominated
product
is
removed
and
left
to
stand
to
attain
constant
weight
[in
order
to
remove
excess
bromine,
the
product
can
also
be
added
slowly
to
a
solution
of
1.5
to
3
equivalents
(based
on
the
bromine)
of
cyclohexane
in
200
ml
of
carbon
tetrachloride
at
0°-5°
C.
and,
after
being
stirred
for
30
minutes,
filtered
with
suction].
Danach
wird
die
Kristallisationsschale
mit
dem
bromierten
Produkt
entnommen
und
bis
zum
konstanten
Gewicht
stehen
gelassen
[das
Produkt
kann
zur
Entfernung
von
überschüssigem
Brom
auch
bei
0-5°C
langsam
einer
Lösung
von
1,5
bis
3
Aequivalenten
(bezogen
auf
Brom)
Cyclohexen,
in
200
ml
Tetrachlorkohlenstoff
zugegeben
und
nach
30
Minuten
Rühren
abgenutscht
werden].
EuroPat v2
Using
several
different
techniques,
he
creates
personalised
objects,
cutting
crystal
(glasses,
dishes,
vases,
ashtrays…)
but,
also
by
sandblasting.
Er
schafft
persönlich
gestaltete
Gegenstände
in
verschiedenen
Techniken,
Schleifen
von
Bleikristall
(Glas,
Schale,
Aschenbecher…)
aber
auch
durch
Sandstrahlung.
ParaCrawl v7.1
The
powder
mixture
was
spread
out
over
crystallizing
dishes
and
stored
in
the
open
for
4
days
at
30°
C./80%
relative
air
humidity.
Das
Pulvergemisch
wird
auf
Kristallisierschalen
ausgebreitet
und
vier
Tage
offen
bei
30°C
und
80%
relativer
Luftfeuchtigkeit
gelagert.
EuroPat v2
After
the
last
washing
operation,
the
granular
oligomer
was
sucked
dry
for
1
hour
and
then
dried
in
2
large
crystallizing
dishes
first
in
a
drying
cabinet
at
50°
C.
in
vacuo.
Nach
dem
letzten
Waschgang
wird
das
körnige
Oligomer
während
einer
Stunde
trocken
gesaugt
und
danach
in
2
grossen
Kristallisierschalen
zuerst
im
Trockenschrank
bei
50°C
im
Vakuum
getrocknet.
EuroPat v2
Fill
tap
water
into
the
crystallization
dish
almost
up
to
the
brim,
and
put
the
dish
with
the
bigger
stirrer
bar
onto
the
magnetic
stirrer.
Die
Kristallisierschale
wird
bis
knapp
unterhalb
des
Rands
mit
Leitungswasser
gefüllt
und
mit
dem
größeren
Rührstäbchen
auf
den
Magnetrührer
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Aqueous
solutions
containing
100
ppm
of
olaquindox
were
irradiated
under
standardized
conditions:
This
was
effected
by
exposing
100
ml
of
solution
in
open
crystallization
dishes
(?:7.5
cm;
layer
thickness:
2.2
cm)
to
the
source
of
light
(distance
15
cm).
Wässrige
Lösungen
mit
100
ppm
Olaquindox
wurden
unter
standardisierten
Bedingungen
bestrahlt:
Hierzu
wurden
100
ml
Lösung
in
offenen
Kristallisationsschalen
(0:
7,5
cm,
Schichtdicke:
2,2
cm)
der
Lichtquelle
(Abstand
15
cm)
ausgesetzt.
EuroPat v2
Irradiation
conditions
Aqueous
solutions
containing
100
ppm
of
olaquindox
were
irradiated
under
standardized
conditions:
This
was
effected
by
exposing
100
ml
of
solution
in
open
crystallization
dishes
(?:7.5
cm;
layer
thickness:
2.2
cm)
to
the
source
of
light
(distance
15
cm).
Bestrahlungsbedingungen
Wässrige
Lösungen
mit
100
ppm
Olaquindox
wurden
unter
standardisierten
Bedingungen
bestrahlt:
Hierzu
wurden
100
ml
Lösung
in
offenen
Kristallisationsschalen
(Ø:
7,5
cm,
Schichtdicke:
2,2
cm)
der
Lichtquelle
(Abstand
15
cm)
ausgesetzt.
EuroPat v2