Translation of "Cropped out" in German
The
car
was
actually
cropped
out
of
the
frame
on
the
"pan-and-scan
version"
of
the
film.
In
der
"Pan-and-Scan-Version"
des
Films
wurde
das
Auto
tatsächlich
aus
dem
Bild
herausgeschnitten.
ParaCrawl v7.1
Ciapocka
is
on
the
kratkej
head
zalepena
and
its
staff
is
free
of
otrepkov
cropped
out
nicely.
Ciapocka
ist
auf
den
Kopf
Kratkej-Zalepena
und
seine
Mitarbeiter
ist
frei
von
Otrepkov
abgeschnitten
schön.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
there
will
be
black
bands
in
the
video
that
will
need
to
be
cropped
out.
Dies
bedeutet,
dass
es
schwarze
Bänder
im
Video
geben
wird,
die
herausgeschnitten
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Before
you
start
capturing,
adjust
the
arguments
of
the
crop
option
so
that
all
the
crap
at
the
margins
is
cropped
out.
Bevor
du
mit
der
Aufnahme
beginnst,
passe
alle
Argumente
der
Option
crop
so
an,
dass
der
ganze
Müll
an
den
Rändern
abgeschnitten
wird.
ParaCrawl v7.1
When
you
crop
in,
guess
what
you
are
cropping
out?
Und
raten
Sie
mal,
was
dann
weggeschnitten
wird?
ParaCrawl v7.1
In
order
to
crop
the
watermark
out,
just
follow
the
steps
below.
Um
das
Wasserzeichen
zu
beschneiden,
folgen
Sie
einfach
die
folgenden
Schritte
aus.
ParaCrawl v7.1
The
layers
crop
out
in
SW-NE
direction.
Die
Schichtstufen
streichen
in
SW-NE-Richtung
aus.
ParaCrawl v7.1