Translation of "Criminal procedure code" in German

The country's first criminal procedure code was introduced in 2001.
Die erste Strafprozessordnung des Landes wurde im Jahre 2001 eingeführt.
GlobalVoices v2018q4

The legal framework was further strengthened by the adoption of a new Criminal Procedure Code.
Der Rechtsrahmen wurde durch die Annahme einer neuen Strafprozessordnung weiter gestärkt.
EUbookshop v2

In addition to his demanding judicial duties, Meyer-Goßner also contributed to the profession as a commentator on the Criminal Procedure Code.
Neben seiner spruchrichterlichen Tätigkeit war Meyer-Goßner vor allem als Kommentator der Strafprozessordnung hervorgetreten.
WikiMatrix v1

Medvedev proposes to amend the Criminal Procedure Code to deal with terrorists.
Medwedew schlägt Änderung der Strafprozessordnung, um mit Terroristen umzugehen.
ParaCrawl v7.1

Now in the Criminal Procedure Code does not set any minimum or maximum size of the mortgage.
Jetzt in der Strafprozessordnung enthält keine minimale oder maximale Größe der Hypothek.
ParaCrawl v7.1

There is good progress in work on the Civil Procedure Code and little progress on the new Criminal Procedure Code.
Gute Fortschritte sind bei der Zivilprozessordnung, wenig Fortschritte jedoch bei der neuen Strafprozessordnung zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

See the §§ 99-101 of the Criminal Procedure Code from February 1, 1877 (RGBl.
Siehe hierzu die §§ 99 bis 101 der Strafprozessordnung vom 1. Februar 1877 (RGBl.
WikiMatrix v1

The country's first criminal procedure code was introduced in 2001 and contains provisions borrowed from Egyptian and French law.
Eine Strafprozessordnung wurde im Jahr 2001 eingeführt und enthält Bestimmungen ähnlich dem ägyptischen und französischen Recht.
WikiMatrix v1

The amendment of the Criminal Code, as a rule, entails the introduction of innovations in the Criminal Procedure Code.
Die Änderung des Strafgesetzbuchs führt in der Regel zur Einführung von Neuerungen in der Strafprozessordnung.
ParaCrawl v7.1

Judiciary reform is still making slow progress, but we hope the recommendations of a recent human rights civil society seminar in Dushanbe will be taken into account by the government, particularly in reform of the legal profession and the new criminal procedure code in Tajikistan.
Die Justizreform macht weiter nur geringe Fortschritte, aber wir hoffen, dass die Empfehlungen eines kürzlich in Duschanbe unter Beteiligung der Zivilgesellschaft veranstalteten Seminars über Menschenrechtsfragen von der Regierung insbesondere im Hinblick auf eine Reform der Rechtspflegeorgane und die neue Strafprozessordnung in Tadschikistan berücksichtigt werden.
Europarl v8

Article 42 of the Code of Criminal Procedure of Ukraine (“Code of Criminal Procedure”) provides that every person who is suspected or accused in criminal proceedings enjoys rights of defence and the right to effective judicial protection.
Gemäß Artikel 42 der Strafprozessordnung der Ukraine (im Folgenden ‚Strafprozessordnung‘) stehen jeder Person, die in Strafverfahren verdächtigt oder angeklagt wird, Verteidigungsrechte und das Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz zu.
DGT v2019

The Government has recently adopted a programme on crime prevention, including plans to amend the criminal and criminal procedure codes, the code of conduct of civil servants, and to strengthen the law on money laundering.
Die Regierung hat unlängst ein Programm zur Verbrechensverhütung verabschiedet, das Vorlagen zur Änderung des Strafgesetzbuchs, der Strafprozeßordnung und des Verhaltenskodex für öffentliche Bedienstete enthält und die Rechtsvorschriften zur Geldwäsche verschärft.
TildeMODEL v2018

Welcoming the entry into force of a new Criminal Procedure Code, the new legislation on the Bar, as well as the establishment of a National Preventive Mechanism against torture, the Council stresses the importance of their effective implementation.
Der Rat begrüßt das Inkrafttreten einer neuen Strafprozessordnung und des neuen Rechts­anwaltsgesetzes sowie die Errichtung eines Nationalen Präventionsmechanismus gegen Folter und hebt die Bedeutung einer wirksamen Anwendung dieser Instrumente hervor.
TildeMODEL v2018

For example, preparations to implement the criminal code and criminal procedure code should continue, in the framework of a clear and comprehensive implementation plan.
Beispielsweise könnten die Vorbereitungen für die Durchführung des Strafgesetzbuchs und der Strafprozessordnung im Rahmen eines klaren und umfassenden Durchführungsplans fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

The Criminal Procedure Code was amended by providing that the police may – failing the consent by the individual concerned – coercively collect hair and/or spit samples further to the written authorisation by the competent public prosecutor if this procedure proves necessary in order to identify any person that is the subject of specific investigations.
Im Rahmen einer Änderung der Strafprozessordnung wurde für die Polizei die Möglichkeit geschaffen, im Rahmen einer Zwangsmaßnahme aufgrund einer durch den zuständigen Staatsanwalt erteilten schriftlichen Genehmigung Haar- und/oder Speichelproben zu entnehmen,wenn der Betroffene seine Einwilligung verwehrt und wenn sich dieses Verfahren als notwendig erweist, um eine beliebige Person zu identifizieren,gegen die spezifische Ermittlungen laufen.
EUbookshop v2

As regards legal guarantees including access to justice, so far as the prohibition of arbitraryarrest is concerned, Article 90 of the Criminal Procedure Code provides that persons who are arrested by the police must be informed of the reason for their arrest.
Was die Rechtsgarantien einschließlich des Zugangs zur Justiz betrifft, so ist im Zusammenhang mit dem Verbot der willkürlichen Festnahme in Artikel 90 der Strafprozessordnung festgelegt, dass Personen bei der Festnahme durch die Polizei über den Grund ihrer Festnahme unterrichtet werden müssen.
EUbookshop v2

The capacity of the prosecution to undertake its new tasks under the Criminal Procedure Code must be enhanced.
Die Fähigkeit der Strafverfolgung, ihre neuen Aufgaben im Rahmen der Strafprozessordnung wahrzunehmen, muss gestärkt werden.
EUbookshop v2