Translation of "Criminal department" in German

The Criminal Investigation Department is investigating the matter, it was stated on Friday.
Die Kriminalpolizei ermittelt, hieß es am Freitag.
WMT-News v2019

I am Detective Inspector Burgoyne of the Criminal Investigation Department.
Ich bin Kommissar Burgoyne von der Kriminalpolizei.
OpenSubtitles v2018

I think it is my criminal department here.
Ich dachte, das wäre meine Abteilung hier.
OpenSubtitles v2018

I am Superintendent Sorbier from the Criminal Investigation Department
Ich bin Kommissar Sorbier von der Kriminalpolizei.
OpenSubtitles v2018

Cooperation has also been stepped up between specialists in the criminal investigations department and the public prosecutor.
Spezialisten der Kriminalpolizei und die Staatsanwaltschaft arbeiten darüber hinaus inzwischen verstärkt zusammen.
ParaCrawl v7.1

Professionally he is an agent at the criminal investigation department of the Canton Zurich.
Beruflich ist er Ermittler bei der Kriminalpolizei des Kantons Zürich.
ParaCrawl v7.1

They may also be kept in registers of the criminal investigation department.
Sie können auch in kriminalpolizeilichen Sammlungen verwahrt werden.
ParaCrawl v7.1

Your denounce should be handed to the Criminal Investigation Department.
Sie sollte der Gerichtspolizei ausgehändigt werden.
ParaCrawl v7.1

He was introduced as an operative in the Criminal Investigation Department of the Ministry of Internal Affairs of Russia in Belogorsky District.
Er wurde als Beamter der Kriminalpolizei des Innenministeriums Russlands im Belogorsky Bezirk vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

Julia worked as High Commissioner at the Criminal Investigation Department.
Julia arbeitete als Oberkommissarin bei der Kriminalpolizei.
ParaCrawl v7.1

You can contact one of the members from our Criminal Law Department at any time.
Sie können mit einem Mitglied unserer Abteilung für Strafrecht jederzeit in Kontakt treten.
ParaCrawl v7.1

Dadd confessed to the killing of his father and was returned to England, where he was committed to the criminal department of Bethlem psychiatric hospital (also known as Bedlam).
Dadd wurde nach England zurückgebracht und in die geschlossene Abteilung des psychiatrischen Krankenhauses Bedlam eingewiesen.
Wikipedia v1.0

Dadd confessed to killing his father and was returned to England, where he was committed to the criminal department of Bethlem psychiatric hospital (also known as Bedlam).
Dadd wurde nach England zurückgebracht und in die geschlossene Abteilung des psychiatrischen Krankenhauses Bedlam eingewiesen.
WikiMatrix v1

There is also a police headquarters in Emmendingen with a criminal investigation department and the Emmendingen police station.
Des Weiteren befindet sich in Emmendingen eine Polizeidirektion mit Kriminalpolizei und dem Polizeirevier Emmendingen.
WikiMatrix v1

Since sports are my passion, I decided to start a career with the Criminal Investigation Department.
Da Sport meine Leidenschaft ist, habe ich mich für eine Laufbahn bei der Kriminalpolizei entschieden.
ParaCrawl v7.1

In Côte d'Ivoire, the programme is currently supporting efforts to integrate the forensics department into the criminal investigations department.
In Côte d'Ivoire werden gegenwärtig die Reformbemühungen zur Eingliederung der kriminaltechnischen Abteilung in die Kriminalpolizei unterstützt.
ParaCrawl v7.1

The theft was reported to the local criminal investigation department on Wednesday November 24.
Der Diebstahl wurde am Mittwoch, dem 24.11., bei der örtlichen Kriminalpolizei gemeldet.
ParaCrawl v7.1