Translation of "Crazy people" in German
You
know
it's
not
nice
to
kill
crazy
people.
Es
ist
nicht
nett,
Verrückte
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
Not
so
long
ago
I
thought
that
only
crazy
people
got
married.
Bis
vor
Kurzem
dachte
ich
auch,
dass
nur
Verrückte
heiraten.
OpenSubtitles v2018
It's
a
lunatic
asylum,
filled
with
crazy
people.
Es
ist
eine
Irrenanstalt,
voll
mit
verrückten
Menschen.
OpenSubtitles v2018
Only
how
many
crazy/bored
people
there
are
in
the
city.
Nur
wie
viele
verrückte,
gelangweilte
Menschen
da
draußen
in
der
Stadt
sind.
OpenSubtitles v2018
I
think
it's
crazy,
the
way
people
be
stealing
the
way
they
do.
Es
ist
echt
verrückt,
wie
die
Leute
klauen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
look
at
all
these
crazy
people
here.
Ich
meine,
sieh
dir
nur
all
diese
Verrückten
hier
mal
an.
OpenSubtitles v2018
The
world
does
drive
people
crazy
now.
Die
Welt
macht
die
Menschen
nun
verrückt.
OpenSubtitles v2018
But
it
wasn't
crazy
if
other
people
had
experienced
it,
too.
Aber
wenn
andere
das
auch
durchmachten,
dann
war
man
nicht
verrückt.
OpenSubtitles v2018
Nothing
crazy
people
do
surprises
me.
Nichts,
was
verrückte
Leute
machen,
überrascht
mich.
OpenSubtitles v2018
Yeah
it
makes
people
brag,
Also
it
drives
people
crazy.
Ja,
aber
es
macht
sie
auch
verrückt.
OpenSubtitles v2018
How
many
crazy
people
could
pull
this
off?
Wie
viele
Verrückte
würden
so
etwas
schaffen?
OpenSubtitles v2018
Well,
crazy
people
do
crazy
things,
ma'am.
Tja,
verrückte
Menschen
machen
verrückte
Dinge,
Ma'am.
OpenSubtitles v2018
But
he's
always
working
crazy
angles,
pissing
people
off.
Aber
er
macht
immer
verrückte
Sachen,
die
die
Leute
verärgern.
OpenSubtitles v2018
At
least
on
the
prison
bus,
the
crazy
people
are
handcuffed.
Im
Gefängnisbus
haben
die
verrückten
Typen
wenigstens
ihre
Hände
in
Handschellen.
OpenSubtitles v2018
There's
a
bunch
of
crazy
people
out
here.
Hier
gibt
es
viele
verrückte
Leute.
OpenSubtitles v2018
And
besides,
don't
crazy
people
have
the
best
sex?
Und
ganz
nebenbei,
Verrückte
haben
den
besten
Sex.
OpenSubtitles v2018
So
you
swear
there's
no
crazy
homeless
people
living
in
here
or
anything?
Schwörst
du,
dass
hier
keine
verrückten
Obdachlosen
leben
oder
so?
OpenSubtitles v2018