Translation of "Other people" in German

These other people will not be entitled to the same human and civil rights.
Diese Menschen sollen die gleichen Menschen- und Bürgerrechte nicht erhalten.
Europarl v8

So I will leave those points to be made better by other people.
Ich werde diese Dinge also besser anderen Leuten überlassen.
Europarl v8

Along with many other people I was absolutely against this highly political appointment.
Mit vielen anderen war ich ein absoluter Gegner dieser überpolitischen Ernennung.
Europarl v8

Courses were sanctioned for other people some years ago.
Vor ein paar Jahren wurden Kurse für andere Teilnehmer genehmigt.
Europarl v8

While other people are getting income increases, the farmers are losing money.
Während die Einkommen der anderen Bevölkerungsgruppen steigen, verlieren die Landwirte.
Europarl v8

In many other cases, people are simply expelled or abandoned to their fate.
In zahlreichen weiteren Fällen werden Menschen einfach ausgewiesen oder ihrem Schicksal überlassen.
Europarl v8

By far the largest area of application will be the treatment of other people.
Der bei Weitem größte Anwendungsbereich wird die Behandlung anderer Menschen sein.
Europarl v8

We are also concerned about the TENs which other people have mentioned.
Wir sind auch besorgt über die von anderen erwähnten TEN.
Europarl v8

That is not to say that other people cannot participate.
Das soll nicht heißen, daß andere nicht teilnehmen können.
Europarl v8

Unchecked, rejection of other people leads to racism, nationalism and fascism.
Unkontrolliert führt die Ablehnung anderer Menschen zu Rassismus, Nationalismus und Faschismus.
Europarl v8

On the other hand, other people might possibly wish we were asking for reception practices to be harmonized.
Andere wiederum werden beanstanden, daß wir keine einheitlichen Rechtsvorschriften für Beherbergungseinrichtungen fordern.
Europarl v8

In other words, people are either revolted or completely depressed by them.
Das heißt, die Menschen sind entweder empört oder vollkommen verzweifelt.
Europarl v8

Recently, we extended it to cover other high-level people.
Vor kurzem haben wir das auf andere hochrangige Persönlichkeiten ausgeweitet.
Europarl v8

They infect members of their families. They infect other people around them.
Sie infizieren damit ihre Familienangehörigen und sie infizieren andere Mitmenschen.
Europarl v8

Is it the researchers themselves, or is it other people?
Sind dies die Forscher selbst oder andere?
Europarl v8

I bow to the knowledge of other people on the technicalities of this agreement.
Ich staune, was andere über die technischen Einzelheiten dieses Abkommens wissen.
Europarl v8

I think it is appropriate that other people should know who they are.
Ich meine, dass das auch andere Leute wissen sollten.
Europarl v8

Each time, power is shifted from the electorate to other people.
Jedes Mal werden Befugnisse der Wähler auf andere übertragen.
Europarl v8

In both cases, these are, at any rate, women who represent people other than themselves.
Sie sind beide jedenfalls Frauen, die andere als sich selbst vertreten.
Europarl v8

Should we allow people other than sportsmen to use them?
Sollten wir auch anderen Menschen als Sportlern gestatten, sie zu nehmen?
Europarl v8