Translation of "Covered loss" in German
Glass,
china
and
such
like
are
only
covered
for
loss
in
transit.
Glas,
Porzellan
und
dergleichen
sind
nur
für
Verluste
im
Transit
abgedeckt.
ParaCrawl v7.1
Three
hundred
and
thirty
million
pounds
of
this
figure
related
to
the
loss
of
EU
receipts
and
the
remainder
covered
the
loss
in
indirect
taxation
such
as
customs
and
excise
duties
and
VAT
within
the
national
territories
of
the
15
EU
Member
States.
Von
dieser
Summe
hängen
330
Millionen
Pfund
mit
dem
Verlust
von
EU-Quittungen
zusammen,
und
der
Rest
umfaßte
Verluste
bei
indirekten
Steuern
wie
Zöllen
und
Verbrauchssteuern
sowie
bei
der
Mehrwertsteuer
innerhalb
der
einzelstaatlichen
Territorien
der
15
EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8
Paragraph
3
covers
the
tax
treatment
of
losses,
other
than
those
deemed
to
be
due
to
an
offence
or
irregularity,
that
are
not
eligible
for
the
exemption
from
excise
duty
granted
for
the
type
of
loss
covered
in
paragraphs
1
and
2.
Absatz
3
regelt
die
steuerliche
Behandlung
von
Fehlmengen,
die
zwar
nicht
auf
Zuwiderhandlungen
oder
Unregelmäßigkeiten
zurückzuführen
sind,
aber
auch
nicht
unter
die
Befreiung
für
Verluste
im
Sinne
der
Absätze
1
und
2
fallen.
TildeMODEL v2018
The
total
losses,
that
is
the
sum
of
the
amounts
authorised
in
the
financing
notices
and
the
additional
losses,
were
covered
by
loss
assumption
through
the
existing
control
and
profit/loss
transfer
agreement
with
Monheimer
Versorgungs-
und
Verkehrs-GmbH
leading
to
an
annual
profit/annual
loss
of
zero.
Die
Gesamtverluste
—
d.
h.
die
Summe
der
in
den
Finanzierungsbescheiden
bewilligten
Beträge
und
die
zusätzlichen
Verluste
—
wurden
durch
den
Beherrschungs-
und
Gewinnabführungsvertrag
mit
der
Monheimer
Versorgungs-
und
Verkehrs-GmbH
gedeckt,
so
dass
sich
der
Jahresüberschuss/Jahresfehlbetrag
der
BSM
auf
null
belief.
DGT v2019
The
losses
were
covered
by
loss
assumption
by
the
Land
of
North
Rhine-Westphalia
and
VRR
in
the
amount
of
EUR
64,1
million.
Die
Verluste
wurden
durch
eine
Verlustübernahme
durch
das
Land
Nordrhein-Westfalen
und
den
VRR
in
Höhe
von
64,1
Mio.
EUR
gedeckt.
DGT v2019
Air
carriers
have
traditionally
been
well
covered
against
the
loss
of
their
aircraft
and
against
liability
vis-à-vis
passengers
and
third
parties.
Die
Luftfahrtunternehmen
verfügten
immer
über
einen
großzügigen
Versicherungsschutz
in
Bezug
auf
den
Verlust
ihrer
Flugzeuge
sowie
ihre
Haftung
gegenüber
Fluggästen
und
Dritten.
TildeMODEL v2018
The
level
of
funding
provided
and
the
share
of
loss
covered
by
EDIS
increase
in
each
stage.
Die
Höhe
der
bereitgestellten
Mittel
und
der
Anteil
des
vom
europäischen
Einlagenversicherungssystem
gedeckten
Verlusts
erhöhen
sich
in
jeder
Phase.
TildeMODEL v2018
The
remaining
portion
of
the
loss
display
70
not
covered
by
the
loss
subsection
74
corresponds
to
the
loss
occurring
in
the
separating
device
32
.
Der
verbleibende,
nicht
durch
die
Verlustteilfläche
74
abgedeckte
Anteil
der
Verlustanzeige
70
entspricht
dem
in
der
Abscheidevorrichtung
32
auftretenden
Verlust.
EuroPat v2
Due
to
the
alternating
activation
of
the
two
groups
of
antenna
elements,
the
radar
lobe
is
periodically
pivoted
vertically,
so
that
a
larger
elevation
angular
area
can
be
covered
without
loss
of
sensitivity
and
range.
Durch
die
wechselweise
Aktivierung
der
beiden
Gruppen
von
Antennenelementen
wird
die
Radarkeule
periodisch
in
der
Vertikalen
verschwenkt,
so
dass
ohne
Einbußen
an
Empfindlichkeit
und
Reichweite
ein
größerer
Elevationswinkelbereich
abgedeckt
werden
kann.
EuroPat v2
In
fact,
the
covered
call
writer's
loss
is
cushioned
slightly
by
the
premiums
received
for
writing
the
calls.
Vielmehr
wird
die
gedeckte
Call-Option
des
Stillhalters
leicht
durch
die
erhaltene
Prämie
für
das
Schreiben
der
Calls
abgefedert.
ParaCrawl v7.1
And
as
we’ve
already
covered,
a
loss
in
biodiversity
means
trouble
for
us
all.
Und
wie
ich
bereits
oben
erwähnt
habe:
ein
Verlust
an
Biodiversität
bringt
IMMENSE
Schwierigkeiten
für
uns
alle
mit
sich.
ParaCrawl v7.1
With
KBC
All-Risk
Insurance
for
Specific
Items,
you
are
covered
against
financial
loss
caused
by
theft
or
attempted
theft
of,
unexpected
damage
to,
or
destruction
of
the
insured
specific
items.
Sie
sind
gegen
den
finanziellen
Verlust
durch
(versuchten)
Diebstahl
oder
unerwartete
Beschädigung
oder
Zerstörung
der
versicherten
Gegenstände
geschützt.
ParaCrawl v7.1
Who
is
to
cover
the
losses
due
to
future
outbreaks
of
disease?
Wer
soll
die
Verluste
aufgrund
zukünftiger
Krankheitsausbrüche
abdecken?
Europarl v8
What
will
be
the
costs
or
losses
covered
by
the
aid?
Für
welche
Kosten
bzw.
welche
Verluste
soll
die
Beihilfe
einen
Ausgleich
schaffen?
DGT v2019
The
actual
aid
will
be
limited
to
what
is
necessary
to
cover
potential
losses.
Die
Beihilfe
wird
auf
das
zur
Deckung
der
entstehenden
Verluste
erforderliche
Maß
begrenzt.
DGT v2019
With
respect
to
existing
business,
it
shall
cover
only
unexpected
losses.
In
Bezug
auf
die
laufende
Geschäftstätigkeit
deckt
sie
nur
unerwartete
Verluste
ab.
DGT v2019