Translation of "Covered loss" in German

Glass, china and such like are only covered for loss in transit.
Glas, Porzellan und dergleichen sind nur für Verluste im Transit abgedeckt.
ParaCrawl v7.1

Three hundred and thirty million pounds of this figure related to the loss of EU receipts and the remainder covered the loss in indirect taxation such as customs and excise duties and VAT within the national territories of the 15 EU Member States.
Von dieser Summe hängen 330 Millionen Pfund mit dem Verlust von EU-Quittungen zusammen, und der Rest umfaßte Verluste bei indirekten Steuern wie Zöllen und Verbrauchssteuern sowie bei der Mehrwertsteuer innerhalb der einzelstaatlichen Territorien der 15 EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Paragraph 3 covers the tax treatment of losses, other than those deemed to be due to an offence or irregularity, that are not eligible for the exemption from excise duty granted for the type of loss covered in paragraphs 1 and 2.
Absatz 3 regelt die steuerliche Behandlung von Fehlmengen, die zwar nicht auf Zuwiderhandlungen oder Unregelmäßigkeiten zurückzuführen sind, aber auch nicht unter die Befreiung für Verluste im Sinne der Absätze 1 und 2 fallen.
TildeMODEL v2018

The total losses, that is the sum of the amounts authorised in the financing notices and the additional losses, were covered by loss assumption through the existing control and profit/loss transfer agreement with Monheimer Versorgungs- und Verkehrs-GmbH leading to an annual profit/annual loss of zero.
Die Gesamtverluste — d. h. die Summe der in den Finanzierungsbescheiden bewilligten Beträge und die zusätzlichen Verluste — wurden durch den Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag mit der Monheimer Versorgungs- und Verkehrs-GmbH gedeckt, so dass sich der Jahresüberschuss/Jahresfehlbetrag der BSM auf null belief.
DGT v2019

The losses were covered by loss assumption by the Land of North Rhine-Westphalia and VRR in the amount of EUR 64,1 million.
Die Verluste wurden durch eine Verlustübernahme durch das Land Nordrhein-Westfalen und den VRR in Höhe von 64,1 Mio. EUR gedeckt.
DGT v2019

Air carriers have traditionally been well covered against the loss of their aircraft and against liability vis-à-vis passengers and third parties.
Die Luftfahrtunternehmen verfügten immer über einen großzügigen Versicherungsschutz in Bezug auf den Verlust ihrer Flugzeuge sowie ihre Haftung gegenüber Fluggästen und Dritten.
TildeMODEL v2018

The level of funding provided and the share of loss covered by EDIS increase in each stage.
Die Höhe der bereitgestellten Mittel und der Anteil des vom europäischen Einlagenversicherungssystem gedeckten Verlusts erhöhen sich in jeder Phase.
TildeMODEL v2018

The remaining portion of the loss display 70 not covered by the loss subsection 74 corresponds to the loss occurring in the separating device 32 .
Der verbleibende, nicht durch die Verlustteilfläche 74 abgedeckte Anteil der Verlustanzeige 70 entspricht dem in der Abscheidevorrichtung 32 auftretenden Verlust.
EuroPat v2

Due to the alternating activation of the two groups of antenna elements, the radar lobe is periodically pivoted vertically, so that a larger elevation angular area can be covered without loss of sensitivity and range.
Durch die wechselweise Aktivierung der beiden Gruppen von Antennenelementen wird die Radarkeule periodisch in der Vertikalen verschwenkt, so dass ohne Einbußen an Empfindlichkeit und Reichweite ein größerer Elevationswinkelbereich abgedeckt werden kann.
EuroPat v2

In fact, the covered call writer's loss is cushioned slightly by the premiums received for writing the calls.
Vielmehr wird die gedeckte Call-Option des Stillhalters leicht durch die erhaltene Prämie für das Schreiben der Calls abgefedert.
ParaCrawl v7.1

And as we’ve already covered, a loss in biodiversity means trouble for us all.
Und wie ich bereits oben erwähnt habe: ein Verlust an Biodiversität bringt IMMENSE Schwierigkeiten für uns alle mit sich.
ParaCrawl v7.1

With KBC All-Risk Insurance for Specific Items, you are covered against financial loss caused by theft or attempted theft of, unexpected damage to, or destruction of the insured specific items.
Sie sind gegen den finanziellen Verlust durch (versuchten) Diebstahl oder unerwartete Beschädigung oder Zerstörung der versicherten Gegenstände geschützt.
ParaCrawl v7.1

Who is to cover the losses due to future outbreaks of disease?
Wer soll die Verluste aufgrund zukünftiger Krankheitsausbrüche abdecken?
Europarl v8

What will be the costs or losses covered by the aid?
Für welche Kosten bzw. welche Verluste soll die Beihilfe einen Ausgleich schaffen?
DGT v2019

The actual aid will be limited to what is necessary to cover potential losses.
Die Beihilfe wird auf das zur Deckung der entstehenden Verluste erforderliche Maß begrenzt.
DGT v2019

With respect to existing business, it shall cover only unexpected losses.
In Bezug auf die laufende Geschäftstätigkeit deckt sie nur unerwartete Verluste ab.
DGT v2019