Translation of "Covered dish" in German
Thereafter,
the
hair
samples
were
removed
from
the
sample
cartridge
and,
in
a
small
plastic
dish,
covered
with
fully
demineralised
water.
Danach
wurden
die
Haarproben
aus
der
Probenkassette
entnommen
und
in
einem
Kunststoffschälchen
mit
VE-Wasser
bedeckt.
EuroPat v2
The
dried
film
pieces
were
weighed
and
were
covered
with
distilled
water
so
as
to
be
completely
bubble-free
in
a
covered
Petri
dish.
Die
getrockneten
Filmstücke
wurden
ausgewogen
und
in
einer
bedeckten
Petrischale
mit
destilliertem
Wasser
komplett
blasenfrei
bedeckt.
EuroPat v2
Arrange
fish
in
a
single
layer
in
an
oiled,
shallow,
covered
baking
dish.
Fische
in
einem
einlagigem
in
einem
geölten,
flachen,
bedeckten
backenden
Teller
ordnen.
ParaCrawl v7.1
It
shall
be
conditioned
in
a
partially
covered
petri
dish,
which
is
protected
against
dust
contamination,
for
at
least
one
hour,
but
not
more
than
80
hours,
and
then
weighed.
Er
ist
in
einer
teilweise
bedeckten
und
gegen
Verstauben
geschützten
Petrischale
mindestens
eine
Stunde,
aber
nicht
mehr
als
80
Stunden
zu
konditionieren
und
danach
zu
wiegen.
DGT v2019
At
least
one
hour
before
the
test,
each
filter
shall
be
placed
in
a
partially
covered
petri
dish,
which
is
protected
against
dust
contamination,
and
placed
in
a
weighing
chamber
for
stabilisation.
Mindestens
eine
Stunde
vor
der
Prüfung
ist
jeder
einzelne
Filter
in
eine
teilweise
abgedeckte
und
gegen
Eindringen
von
Staub
geschützte
Petrischale
zu
legen
und
zur
Stabilisierung
in
eine
Wägekammer
zu
legen.
DGT v2019
At
least
one
hour
before
the
test,
each
filter
shall
be
placed
in
a
partially
covered
petri
dish
which
is
protected
against
dust
contamination,
and
placed
in
a
weighing
chamber
for
stabilisation.
Mindestens
eine
Stunde
vor
der
Prüfung
ist
jeder
einzelne
Filter
in
eine
teilweise
abgedeckte
und
gegen
Eindringen
von
Staub
geschützte
Petrischale
zu
legen
und
zur
Stabilisierung
in
eine
Wägekammer
zu
legen.
DGT v2019
The
earthworms
(Eisenia
sp.)
should
then
be
allowed
to
purge
their
gut
overnight
e.g.
on
a
moist
filter
paper
in
a
covered
petri
dish
(see
paragraph
34).
Die
Regenwürmer
(Eisenia
sp.)
sollten
dann
über
Nach
ihren
Darm
entleeren,
z.
B.
auf
einem
angefeuchteten
Filterpapier
in
einer
abgedeckten
Petrischale
(siehe
Nummer
34).
DGT v2019
Incubation
was
performed
in
a
covered
tissue
culture
dish
on
a
Desaga
shaker
at
37°
C.
for
a
period
of
1
hour
in
an
incubator
aerated
with
5%
CO2.
Die
Inkubation
erfolgte
in
den
abgedeckten
Gewebekulturschalen
auf
einem
Desagaschüttler
bei
37
°C
über
eine
Zeit
von
1
h
in
einem
mit
5
%
C0
2
belüfteten
Brutschrank.
EuroPat v2
This
mixture
was
placed
in
a
3
mm
deep
dish,
covered
with
a
thin
polyester
film,
and
irradiated
for
30
minutes
with
UV
light
(wavelengths
of
from
300
to
830
nm,
xenon
emitter,
radiation
intensity
585
W/m2)
and
thus
polymerized.
Diese
Mischung
wurde
in
einer
3
mm
tiefen
Schale,
abgedeckt
mit
einer
dünnen
Polyesterfolie,
30
Minuten
lang
mit
UV-Licht
(Wellenlängen
von
300
bis
830
nm,
Xenonstrahler,
Bestrahlungsstärke
585
W/m
2)
bestrahlt
und
dadurch
polymerisiert.
EuroPat v2
After
the
infected
potato
tubers
have
dried,
they
are
kept
for
6
to
8
weeks
at
22°-24°
C.
in
a
dish
covered
with
a
sieve
top.
Nach
dem
Trocknen
der
so
behandelten
infizierten
Kartoffelknollen
werden
diese
während
6
bis
8
Wochen
bei
22-24°C
in
einer
mit
einem
Siebdeckel
abgedeckten
Schale
deponiert.
EuroPat v2
It
consists
of
ground
meat
spread
over
a
fireproof
dish,
covered
with
a
thick
layer
of
mashed
potatoes,
sprinkled
with
cheese,
and
then
browned
in
the
oven.
Das
ist
Hackfleisch,
auf
dem
Boden
einer
feuerfesten
Form
verteilt,
mit
einer
dicken
Schicht
Kar-
toffelbrei
bedeckt,
mit
Käse
bestreut
und
dann
gratiniert.
ParaCrawl v7.1
I
do
it
by
putting
them
in
a
covered
dish
with
a
bit
of
water
and
popping
them
in
the
microwave
for
3
minutes
but
you
can
do
it
the
old
fashioned
way
too.
Ich
tue
es,
indem
sie
sie
in
einem
abgedeckten
Teller
mit
ein
bisschen
Wasser
und
tauchen
sie
in
der
Mikrowelle
3
Minuten,
aber
Sie
können
es
auch
auf
die
altmodische
Weise.
ParaCrawl v7.1
Serve
the
octopus
Luciana
in
a
shallow
dish,
covered
by
its
sauce
and
serve
with
slices
of
toasted
bread.
Servieren
Sie
den
Tintenfisch
Luciana
in
einer
flachen
Schale,
durch
seine
Sauce
anrichten
und
mit
gerösteten
Brotscheiben.
ParaCrawl v7.1
Peel
apples,
remove
the
core,
cut
them
and
cook
them
in
a
covered
casserole
dish
with
little
water,
sugar
and
cinnamon
for
some
10
minutes.
Die
Äpfel
schälen,
das
Kernhaus
entfernen,
schneiden
und
in
einer
Kasserolle
mit
wenig
Wasser,
Zucker
und
Zimt
zugedeckt
10
Minuten
lang
kochen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Take
the
vegetables
from
the
EGG,
allow
the
leek
to
cool
and
put
the
pepper
in
an
oven
dish,
covered
with
aluminium
foil,
for
10
minutes.
Das
Gemüse
aus
dem
EGG
herausnehmen,
den
Lauch
abkühlen
lassen
und
die
Paprika
10
Minuten
in
eine
mit
Alufolie
abgedeckte
Ofenform
legen.
ParaCrawl v7.1
The
intermediate
cover
31
also
has
an
accurately
fitting,
annular
cover
edge
33
which
prevents
the
cover
31
on
the
covered
dish
28
from
slipping.
Auch
der
Zwischendeckel
31
weist
einen
passgenauen
ringförmigen
Deckelrand
33
auf,
der
ein
Verrutschen
des
Deckels
31
auf
der
abgedeckten
Schüssel
28
verhindert.
EuroPat v2
Peel
apples,
remove
the
core,
cut
them
and
then
cook
them
in
a
covered
casserole
dish
with
little
water
for
some
15
minutes.
Die
Äpfel
schälen,
das
Kernhaus
entfernen
und
dann
in
einer
Kasserolle
mit
wenig
Wasser
zugedeckt
15
Minuten
lang
kochen
lassen.
ParaCrawl v7.1