Translation of "Coup attempt" in German
But
nothing
is
routine
in
the
Turkish
armed
forces
one
year
after
the
coup
attempt.
Aber
nichts
ist
Routine
bei
den
türkischen
Streitkräften
ein
Jahr
nach
dem
Putschversuch.
WMT-News v2019
The
41st
General
Assembly
in
Istanbul
was
cancelled
due
to
the
2016
Turkish
coup
d'état
attempt.
Die
41.
Generalversammlung
in
Istanbul
wurde
nach
dem
Putschversuch
in
der
Türkei
abgesagt.
WikiMatrix v1
The
coup
attempt
was
foiled
at
the
last
moment.
Der
Staatsstreich
wurde
im
letzten
Moment
verhindert.
Tatoeba v2021-03-10
US
Dollar
flew
up
21%
since
the
coup
attempt
on
15th
of
July.
Der
US-Dollar
stieg
seit
dem
Putschversuch
am
15.07.
um
21%.
ParaCrawl v7.1
His
politics
have
become
more
repressive
and
authoritarian,
especially
since
the
coup
attempt
of
July
2016.
Insbesondere
seit
dem
Putschversuch
im
Juli
2016
wird
seine
Politik
repressiver
und
autoritärer.
ParaCrawl v7.1
Gulen
denies
any
involvement
in
the
coup
attempt.
Gülen
bestreitet
jegliche
Beteiligung
an
dem
Putschversuch.
ParaCrawl v7.1
Since
the
coup
attempt
in
July
2016,
Erdogan's
policy
has
become
increasingly
repressive
and
authoritarian.
Seit
dem
Putschversuch
im
Juli
2016
wird
Erdogans
Politik
immer
repressiver
und
autoritärer.
ParaCrawl v7.1
Immediately
after
the
coup
attempt
the
Turkish
economy
had
dropped
by
0.8
percent.
Unmittelbar
nach
dem
Putschversuch
war
die
türkische
Wirtschaft
noch
um
0,8
Prozent
geschrumpft.
ParaCrawl v7.1
Following
the
coup
attempt,
10,410
persons
including
7,423
military
personal
were
reportedly
detained.
Nach
dem
Putschversuch
wurden
10.410
Personen,
darunter
7.423
militärisches
Personal
festgenommen.
ParaCrawl v7.1
January
Sukarno
says
he
had
no
foreknowledge
of
the
coup
attempt.
Januar:
Sukarno
behauptet,
er
habe
vom
Staatsstreich
keine
Vorkenntnisse
gehabt.
ParaCrawl v7.1
After
the
coup
attempt,
the
prince
and
his
wife
were
sent
on
a
tour
of
Europe
taking
several
months.
Nach
dem
Putschversuch
wurde
er
gemeinsam
mit
seiner
Frau
auf
eine
mehrmonatige
Reise
durch
Europa
geschickt.
Wikipedia v1.0
In
October
there
was
a
coup
attempt
by
separatists,
who
wanted
to
establish
a
Rhenish
Republic.
Im
Oktober
kam
es
zu
einem
Putschversuch
von
Separatisten,
die
eine
Rheinische
Republik
gründen
wollten.
Wikipedia v1.0
In
an
aborted
coup
attempt
but
history
remembers
that
boy
as
Alexander
the
Great.
In
einem
misslungenen
Putschversuch,
aber
die
Geschichte
kennt
den
Jungen
als
Alexander
den
Großen.
OpenSubtitles v2018
On
11
March
1975,
the
left-wing
military
forces
defeated
a
coup
attempt
by
rightists
in
the
military.
Am
11.
März
1975
unternahmen
konservative
Kräfte
innerhalb
des
Militärs
einen
Putschversuch
gegen
die
Linksregierung.
WikiMatrix v1
After
the
coup
attempt,
the
prince
and
his
wife
were
sent
on
a
tour
of
Western
Europe
taking
several
months.
Nach
dem
Putschversuch
wurde
er
gemeinsam
mit
seiner
Frau
auf
eine
mehrmonatige
Reise
durch
Europa
geschickt.
WikiMatrix v1
A
coup
attempt,
which
may
have
been
planned
before
Daoud
took
power,
was
subdued
shortly
after
his
coup.
Ein
Staatsstreich,
der
wohl
bereits
vor
Daud's
Machtübernahme
geplant
war,
wurde
vereitelt.
WikiMatrix v1