Translation of "Counts for" in German
All
that
counts
for
us
is
respect
for
democracy.
Für
uns
zählt
nur
der
Respekt
für
die
Demokratie.
Europarl v8
Europe
counts
for
a
lot
in
the
lives
of
our
citizens.
Europa
hat
einen
hohen
Stellenwert
im
Leben
unserer
Bürgerinnen
und
Bürger.
Europarl v8
The
word
of
Mr
van
den
Broek
no
longer
counts
for
anything,
it
seems.
Das
Wort
von
Herrn
van
den
Broek
zählt
also
nichts
mehr.
Europarl v8
A
person
only
counts
for
as
long
as
they
are
young,
progressive
and
fashionable.
Es
zählen
die
Jungen,
Vorwärtsstrebenden
und
Dynamischen.
Europarl v8
Social
policy
no
longer
counts
for
a
great
deal
in
this
Europe.
Sozialpolitik
hat
in
diesem
Europa
keinen
hohen
Stellenwert
mehr.
Europarl v8
Improvement
on
all
counts
is
vital
for
America’s
competitive
revival.
Verbesserungen
in
all
diesen
Bereichen
sind
für
die
Wiederherstellung
der
amerikanischen
Wettbewerbsfähigkeit
lebenswichtig.
News-Commentary v14
In
US
electoral
politics,
money
counts
for
more
than
the
opinions
of
voters.
Im
amerikanischen
Wahlsystem
zählt
Geld
mehr
als
die
Meinung
der
Wähler.
News-Commentary v14
But
the
truth
in
these
matters
counts
for
less
than
the
emotions.
Aber
in
diesen
Angelegenheiten
zählt
die
Wahrheit
weniger
als
die
Emotion.
News-Commentary v14
And
it
is
the
real
interest
rate
–
not
the
money
rate
–
that
counts
for
economic
growth.
Und
der
Realzinssatz
–
nicht
der
Geldzinssatz
–
zählt
für
das
Wirtschaftswachstum.
News-Commentary v14
Every
euro
counts,
especially
for
small
businesses.”
Jeder
Euro
zählt,
vor
allem
für
kleinere
Unternehmen.“
TildeMODEL v2018
Although
what
counts
for
me
is
not
one
deed,
but
an
entire
life.
Für
mich
zählt
keine
bestimmte
Tat,
sondern
das
Leben
insgesamt.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
who
Peggy
counts
for,
but
we
need
Bob.
Ich
weiß
nicht,
zu
wem
Peggy
zählt,
aber
wir
brauchen
Bob.
OpenSubtitles v2018
Counts
for
nothing
if
you
can't
defend
it.
Es
zählt
nur
nichts,
wenn
Sie
es
nicht
untermauern
können.
OpenSubtitles v2018