Translation of "Countries in which" in German
This,
also
in
countries
which
advocate
democracy
and
equality.
Dies
auch
in
Ländern,
die
Demokratie
und
Gleichheit
hoch
in
Ehren
halten.
Europarl v8
We
have
a
severe
problem
in
countries
which
are
at
a
standstill.
Wir
haben
in
Ländern,
in
denen
nichts
passiert,
ein
ernsthaftes
Problem.
TED2013 v1.1
Pools
may
be
hosted
in
countries
which
are
not
actually
involved
in
the
competition.
Die
gastgebenden
Länder
müssen
nicht
unbedingt
am
Wettbewerb
beteiligt
sein.
Wikipedia v1.0
Liaison
officers
shall
only
be
deployed
to
third
countries
in
which
border
management
practices
comply
with
minimum
human
rights
standards.
Verbindungsbeamte
werden
nur
in
Drittstaaten
entsandt,
deren
Grenzschutzmethoden
Mindestmenschenrechtsstandards
genügen.
DGT v2019
Among
the
countries
in
which
such
training
will
be
carried
out
are
Romania,
Bulgaria,
Entsprechende
Kurse
werden
unter
anderem
in
Rumänien,
Bulgarien,
TildeMODEL v2018
Liaison
officers
shall
only
be
deployed
to
third
countries
in
which
border
management
practices
respect
minimum
human
rights
standards.
Verbindungsbeamte
werden
nur
in
Drittstaaten
entsandt,
deren
Grenzverwaltungsmethoden
Mindestmenschenrechtsstandards
genügen.
TildeMODEL v2018
An
improvement
is
apparent
even
in
those
countries
in
which
the
numbers
of
sows
continue
to
decline,
since
the
rate
of
decline
is
appreciably
lower
than
shown
by
the
December
results.
Selbst
für
die
Länder
mit
weiterhin
abnehmenden
Sauenbeständen
kann
eine
Verbesserung
festgestellt
werden.
EUbookshop v2