Translation of "Countries in which" in German

This, also in countries which advocate democracy and equality.
Dies auch in Ländern, die Demokratie und Gleichheit hoch in Ehren halten.
Europarl v8

We have a severe problem in countries which are at a standstill.
Wir haben in Ländern, in denen nichts passiert, ein ernsthaftes Problem.
TED2013 v1.1

Pools may be hosted in countries which are not actually involved in the competition.
Die gastgebenden Länder müssen nicht unbedingt am Wettbewerb beteiligt sein.
Wikipedia v1.0

Liaison officers shall only be deployed to third countries in which border management practices comply with minimum human rights standards.
Verbindungsbeamte werden nur in Drittstaaten entsandt, deren Grenzschutzmethoden Mindestmenschenrechtsstandards genügen.
DGT v2019

Among the countries in which such training will be carried out are Romania, Bulgaria,
Entsprechende Kurse werden unter anderem in Rumänien, Bulgarien,
TildeMODEL v2018

Liaison officers shall only be deployed to third countries in which border management practices respect minimum human rights standards.
Verbindungsbeamte werden nur in Drittstaaten entsandt, deren Grenzverwaltungsmethoden Mindestmenschenrechtsstandards genügen.
TildeMODEL v2018

An improvement is apparent even in those countries in which the numbers of sows continue to decline, since the rate of decline is appreciably lower than shown by the December results.
Selbst für die Länder mit weiterhin abnehmenden Sauenbeständen kann eine Verbesserung festgestellt werden.
EUbookshop v2