Translation of "In some countries" in German
In
some
countries,
however,
it
has
recently
been
shown
that
the
disease
is
resurgent.
In
manchen
Ländern
wird
jedoch
ein
erneutes
Aufflammen
dieser
Krankheit
verzeichnet.
Europarl v8
We
have
been
living
beyond
our
means,
especially
in
some
countries.
Wir
haben,
insbesondere
in
einigen
Ländern,
über
unsere
Verhältnisse
gelebt.
Europarl v8
Indeed,
it
is
already
used
in
some
countries.
In
einigen
Ländern
wird
es
bereits
verwendet.
Europarl v8
In
some
countries,
financial
constraints
will
only
appear
now.
In
einigen
Ländern
werden
sich
erst
jetzt
finanzielle
Engpässe
ergeben.
Europarl v8
The
recent
debt
crisis
in
some
euro
area
countries
illustrates
this
all
too
clearly.
Die
jüngste
Schuldenkrise
in
einigen
Ländern
des
Euroraumes
zeigt
dies
nur
allzu
deutlich.
Europarl v8
Is
it
because
of
fewer
push
factors,
or
tighter
migration
control
in
some
countries?
Resultiert
er
aus
weniger
Push-Faktoren
oder
strengeren
Migrationskontrollen
in
einigen
Ländern?
Europarl v8
Despite
vaccination,
exports
were
completely
paralysed
in
some
countries.
Der
Export
wurde
trotz
Impfung
in
einigen
Ländern
komplett
lahmgelegt.
Europarl v8
In
some
countries
consumer
rights
would
be
improved
by
the
directive.
In
manchen
Ländern
wird
diese
Richtlinie
eine
Verbesserung
der
Verbraucherrechte
darstellen.
Europarl v8
But
the
situation
is
different
in
some
other
countries.
In
anderen
Ländern
ist
die
Situation
jedoch
anders.
Europarl v8
In
some
countries,
it
affects
a
quarter
of
the
population.
In
einigen
Ländern
ist
bis
zu
einem
Viertel
der
Bevölkerung
davon
betroffen.
Europarl v8
Its
beneficiaries
are
non-governmental
organisations,
which
are
subject
to
serious
disadvantages
in
some
countries.
Die
Begünstigten
sind
Nichtregierungsorganisationen,
welche
in
einigen
Staaten
ernsthaft
benachteiligt
sind.
Europarl v8
However,
in
some
countries,
this
is
not
the
problem.
In
einigen
Ländern
ist
dies
auch
kein
Problem.
Europarl v8
In
some
countries,
society
is
even
taking
backward
steps.
In
einigen
Ländern
findet
gar
ein
Rückschritt
innerhalb
der
Gesellschaft
statt.
Europarl v8
In
some
countries,
it
is
even
touching
21%.
In
einigen
Ländern
liegt
sie
gar
bei
fast
21
%.
Europarl v8
In
fact,
some
countries
would
rather
have
the
Protocol
itself
abolished.
Tatsächlich
hätten
einige
Länder
das
Protokoll
selbst
lieber
abgeschafft.
Europarl v8
Unemployment
is
falling
in
some
countries.
Die
Arbeitslosigkeit
geht
in
einigen
Ländern
zurück.
Europarl v8
The
export
and
outflow
of
capital
in
some
of
these
countries
is
increasing.
Wir
haben
zunehmenden
Kapitalexport
und
Kapitalflucht
in
einigen
dieser
Länder.
Europarl v8
The
Commission
has
tried
to
coordinate
matters
in
some
countries.
Die
Kommission
hat
in
einer
Reihe
von
Ländern
Koordinierung
zu
erreichen
versucht.
Europarl v8
In
some
countries,
fundamentalist
tendencies
are
increasingly
targeting
women.
In
einigen
Ländern
richten
sich
fundamentalistische
Tendenzen
immer
deutlicher
gegen
Frauen.
Europarl v8
That
does
not
happen
in
some
other
countries.
Das
geschieht
in
einigen
anderen
Ländern
nicht.
Europarl v8
It
has
been
a
very
slow
process
in
some
countries
and
much
faster
in
others.
In
einigen
Ländern
verlief
dieser
Prozeß
sehr
schleppend
und
in
anderen
wesentlich
schneller.
Europarl v8
Outbreaks
of
avian
influenza
are
still
occurring
in
some
of
these
countries.
In
einigen
dieser
Länder
kommt
es
nach
wie
vor
zu
Ausbrüchen
der
Geflügelpest.
DGT v2019
We
have
already
heard
what
happens
in
some
African
countries.
Wir
haben
bereits
gehört,
was
in
einigen
afrikanischen
Ländern
geschieht.
Europarl v8
In
some
of
these
countries
or
regions,
the
food
crisis
is
not
a
general
crisis.
In
einigen
dieser
Länder
und
Regionen
ist
die
Nahrungsmittelkrise
keine
allgemeine
Erscheinung.
Europarl v8
In
some
countries,
for
example
Malawi,
maternal
mortality
is
increasing.
In
einigen
Ländern,
darunter
in
Malawi,
steigt
die
Müttersterblichkeit
sogar
an.
Europarl v8
Europe
is
apparently
the
crowbar
used
to
tackle
problems
in
some
countries.
Europa
dient
offensichtlich
als
Brecheisen,
um
Probleme
in
manchen
Ländern
zu
lösen.
Europarl v8
The
number
of
those
diagnosed
with
the
infection
is
constantly
growing
in
some
neighbouring
countries.
Die
Zahl
der
diagnostizierten
Fälle
nimmt
in
einigen
Nachbarländern
immer
weiter
zu.
Europarl v8
Cancer
patients
stand
a
considerably
better
chance
of
survival
in
some
countries
than
in
others.
Krebspatienten
haben
in
einigen
Ländern
eine
wesentlich
größere
Überlebenschance
als
in
anderen.
Europarl v8