Translation of "Core duties" in German
Climate
action
and
sustainable
development
must
become
core
duties
of
the
leading
industrialised
and
threshold
countries.
Klimaschutz
und
nachhaltige
Entwicklung
müssen
Kernaufgaben
der
führenden
Industrie-
und
Schwellenländer
werden.
ParaCrawl v7.1
Unger's
core
duties
include
the
continued
development
of
external
PR...
Zu
den
Kernaufgaben
von
Unger
gehört
beispielsweise
die
Weiterentwicklung
der...
ParaCrawl v7.1
Your
employees
can
focus
on
their
core
duties
and
are
less
burdened
by
additional
tasks.
Die
eigenen
Mitarbeiter
können
sich
auf
ihre
Kernaufgaben
fokussieren
und
werden
weniger
von
zusätzlichen
Aufgaben
belastet.
CCAligned v1
IT
staff
can
focus
on
core
duties
without
dealing
with
unnecessary
complexity.
Die
IT-Mitarbeiter
können
sich
auf
ihre
Hauptaufgaben
konzentrieren
und
müssen
sich
nicht
mit
unnötiger
Komplexität
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1
The
United
Kingdom
confirmed
that
members
of
the
clergy,
in
respect
of
their
core
duties
as
clergymen,
are
officeholders
and
not
employees
under
UK
employment
law.
Das
Vereinigte
Königreich
bestätigte,
dass
Geistliche
im
Hinblick
auf
ihre
grundlegenden
Pflichten
als
Pfarrer
nach
britischem
Arbeitsrecht
Amtsinhaber
und
nicht
Arbeitnehmer
sind.
Europarl v8
Separating
the
policymaking
tasks
of
the
Commission
from
programme
implementation
tasks
in
the
Agency
has
enabled
both
parties
to
perform
better
on
their
core
duties.
Durch
die
Trennung
der
von
der
Kommission
wahrgenommenen
Aufgaben
der
Politikgestaltung
von
den
Aufgaben
der
Programmdurchführung,
die
von
der
Agentur
übernommen
wurden,
konnten
sich
beide
Parteien
besser
auf
ihre
Hauptaufgaben
konzentrieren.
DGT v2019
Processing
its
core
duties
-
auditing,
reporting
and
counseling
as
external
financial
controllers
-
it
is
not
part
of
the
executive
branch
of
Germany,
but
is
positioned
beyond
the
three
classical
constitutional
powers.
Bei
seinen
Kernaufgaben,
dem
Prüfen,
Berichten
und
Beraten
ist
er
als
externe
Finanzkontrolle
nicht
Teil
der
Exekutive
(Verwaltung),
sondern
steht
außerhalb
der
klassischen
drei
Gewalten.
WikiMatrix v1
Through
the
support
by
external
service
provider
teachers
may
concentrate
on
their
core
duties
and
don't
have
to
fight
against
the
technology.
Durch
die
Übernahme
des
Supports
durch
externe
Dienstleister
können
sich
die
Lehrerinnen
und
Lehrer
der
beteiligten
Schulen
auf
ihre
Kernaufgaben
konzentrieren
und
müssen
nicht
mit
der
Technik
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
The
core
duties
of
these
centres
were
counselling,
monitoring
and
clarifying
eligibility
for
benefits,
acquiring
job
openings
and
making
referrals
to
them,
checking
placeability,
making
referrals
to
employment
programmes,
and
imposing
sanctions.
Kernaufgaben
der
RAV
sind
die
Beratung,
die
Kontrolle
und
Abklärung
der
Anspruchsberechtigung,
Akquisition
und
Zuweisung
von
offenen
Stellen,
die
Überprüfung
der
Vermittlungsfähigkeit,
Zuweisung
der
arbeitsmarktpolitischen
Maßnahmen
sowie
das
Verhängen
von
Sanktionen.
ParaCrawl v7.1
The
Managing
Board's
core
duties
include
corporate
strategy,
corporate
finance,
risk
management,
decisions
on
the
collections,
and
management
of
the
sales
network.
Zu
den
zentralen
Aufgaben
des
Vorstands
gehören
die
Festlegung
der
Unternehmensstrategie,
die
Unternehmensfinanzierung,
das
Risikomanagement,
das
Treffen
von
kollektionsbezogenen
Entscheidungen
und
die
Steuerung
des
Vertriebsnetzes.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
core
duties
of
our
PMs
is
to
optimize
players'
game
experience
while
always
taking
into
consideration
the
value
of
the
product.
Zu
den
Kernaufgaben
unserer
PMs
gehört
es,
das
Spielerlebnis
für
unsere
Spieler
zu
optimieren
und
gleichzeitig
den
Wert
des
Produkts
im
Blick
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
university
administration
provides
the
operational
resources
and
the
organisational
opportunities
for
carrying
out
the
core
duties
of
research
and
teaching.
Als
Verwaltung
der
Hochschule
schaffen
wir
die
sächlichen
und
organisatorischen
Möglichkeiten
für
die
Kernaufgaben
Forschung
und
Lehre.
ParaCrawl v7.1
Among
Berthold
Kao's
core
duties
in
particular
is
the
continued
development
of
the
existing
paysafecard
product
line
through
the
inclusion
of
market
and
technological
trends
into
the
product
portfolio.
Zu
den
Kernaufgaben
von
Berthold
Kao
gehört
insbesondere
die
Weiterentwicklung
des
bestehenden
paysafecard
Angebots
durch
die
Integration
von
Markt-
und
Technologietrends
in
das
Produktportfolio.
ParaCrawl v7.1
Its
core
duties
are
to
monitor
the
human
rights
situation
around
the
world,
investigate
violations
of
human
rights
and
advance
international
human
rights
standards.
Seine
Kernaufgaben
bestehen
darin,
die
Lage
der
Menschenrechte
weltweit
im
Blick
zu
halten,
Menschenrechtsverletzungen
zu
untersuchen
und
internationale
Menschenrechtsstandards
weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1
Research
by
the
German
Development
Institute
/
Deutsches
Institut
für
Entwicklungspolitik
(DIE),
which
is
available
online
as
of
this
week
under
the
title
'Constellations
of
State
Fragility
',
shows
where
and
to
what
extent
states
around
the
world
have
been
neglecting
their
core
duties
to
their
populations
since
the
mid-2000s
and
thus
creating
risks
to
social
cohesion.
Untersuchungen
des
Deutschen
Instituts
für
Entwicklungspolitik
(DIE),
die
seit
dieser
Woche
unter
dem
Titel
"Constellations
of
State
Fragility
"
online
abrufbar
sind,
zeigen,
wo
und
in
welchem
Maße
Staaten
weltweit
seit
Mitte
der
2000er
Jahre
Kernaufgaben
gegenüber
ihren
Bevölkerungen
vernachlässigt
und
damit
Risiken
für
den
gesellschaftlichen
Zusammenhalt
geschaffen
haben.
ParaCrawl v7.1
"The
agency
will
provide
assistance
to
member
states
beyond
its
core
duties
and
also
develop
an
information-sharing
system
that
will
strengthen
prevention,
foster
best
practices
and
speed
up
the
response
to
any
disaster.
Die
Agentur
wird
die
Mitgliedsstaaten
über
ihre
Kernaufgaben
hinaus
unterstützen
und
ein
Informationsaustauschsystem
entwickeln,
das
die
präventive
Unfallvermeidung
stärken,
bewährte
Praktiken
fördern
und
eine
schnellere
Reaktion
auf
Katastrophen
ermöglichen
wird.
ParaCrawl v7.1
Unger's
core
duties
include
the
continued
development
of
external
PR
and
communication
strategies
of
the
company
and
its
products
–
on
both
a
national
and
international
level.
Zu
den
Kernaufgaben
von
Unger
gehört
beispielsweise
die
Weiterentwicklung
der
externen
PR-
und
Kommunikationsstrategie
des
Unternehmens
sowie
dessen
Produkte
–
und
zwar
auf
nationaler
sowie
internationaler
Ebene.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
BA’s
core
operating
duties
are
to
be
better
supported
by
Internal
Services,
so
that
management
at
the
local
Employment
Agencies
can
focus
better
on
core
operations
(placement,
counselling
and
benefits).
Insbesondere
die
operativen
Kernaufgaben
der
BA
sollen
durch
die
Internen
Services
besser
unterstützt
werden,
damit
die
Führungen
der
Agenturen
für
Arbeit
sich
stärker
auf
das
Kerngeschäft
(Vermittlung,
Beratung
und
Leistung)
konzentrieren
können.
ParaCrawl v7.1
The
unit's
core
duties
are
developing
and
maintaining
planning
systems,
supporting
the
management
of
different
areas,
units
and
the
entire
association,
integrating
external
accountants
and
supporting
the
planning
and
evaluation
process
by
providing
comprehensive
reports.
Entwicklung
und
Pflege
von
Planungssystemen,
die
Unterstützung
bei
der
Steuerung
der
Bereiche,
Stabstellen
und
des
Gesamtvereins,
sowie
die
Einbindung
von
externen
Buchprüfern
und
die
Unterstützung
des
Planungs-
und
Evaluierungsprozesses
durch
die
Bereitstellung
umfassender
Reportings
sind
die
Kernaufgaben.
ParaCrawl v7.1
Its
core
duties
are
to
provide
basic
music
instruction,
to
spark
the
interest
of
young
musicians
in
amateur
music-making,
and
to
further
gifted
musicians
through
contemporary
learning
methods
and
models.
Die
zentralen
Aufgaben
der
Musikschule
sind
die
musikalische
Grundausbildung,
das
Hinführen
des
Nachwuchses
für
das
Laien-
und
Liebhabermusizieren
sowie
die
Förderung
der
musikalisch
Begabten
nach
jeweils
zeitgemässen
musikpädagogischen
Formen
und
Methoden.
ParaCrawl v7.1
The
main
challenge
is
to
strengthen
the
government
in
a
way
that
enables
it
to
perform
its
core
duties
in
line
with
citizens'
expectations
and
to
make
political
participation
possible.
Die
zentrale
Herausforderung
liegt
darin,
den
Staat
so
zu
stärken,
dass
er
seine
Kernaufgaben
in
Übereinstimmung
mit
den
Erwartungen
der
Bevölkerung
wahrnehmen
kann
und
politische
Teilhabe
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1