Translation of "Core duties" in German

Climate action and sustainable development must become core duties of the leading industrialised and threshold countries.
Klimaschutz und nachhaltige Entwicklung müssen Kernaufgaben der führenden Industrie- und Schwellenländer werden.
ParaCrawl v7.1

Unger's core duties include the continued development of external PR...
Zu den Kernaufgaben von Unger gehört beispielsweise die Weiterentwicklung der...
ParaCrawl v7.1

Your employees can focus on their core duties and are less burdened by additional tasks.
Die eigenen Mitarbeiter können sich auf ihre Kernaufgaben fokussieren und werden weniger von zusätzlichen Aufgaben belastet.
CCAligned v1

IT staff can focus on core duties without dealing with unnecessary complexity.
Die IT-Mitarbeiter können sich auf ihre Hauptaufgaben konzentrieren und müssen sich nicht mit unnötiger Komplexität beschäftigen.
ParaCrawl v7.1

The United Kingdom confirmed that members of the clergy, in respect of their core duties as clergymen, are officeholders and not employees under UK employment law.
Das Vereinigte Königreich bestätigte, dass Geistliche im Hinblick auf ihre grundlegenden Pflichten als Pfarrer nach britischem Arbeitsrecht Amtsinhaber und nicht Arbeitnehmer sind.
Europarl v8

Separating the policymaking tasks of the Commission from programme implementation tasks in the Agency has enabled both parties to perform better on their core duties.
Durch die Trennung der von der Kommission wahrgenommenen Aufgaben der Politikgestaltung von den Aufgaben der Programmdurchführung, die von der Agentur übernommen wurden, konnten sich beide Parteien besser auf ihre Hauptaufgaben konzentrieren.
DGT v2019

Processing its core duties - auditing, reporting and counseling as external financial controllers - it is not part of the executive branch of Germany, but is positioned beyond the three classical constitutional powers.
Bei seinen Kernaufgaben, dem Prüfen, Berichten und Beraten ist er als externe Finanzkontrolle nicht Teil der Exekutive (Verwaltung), sondern steht außerhalb der klassischen drei Gewalten.
WikiMatrix v1

Through the support by external service provider teachers may concentrate on their core duties and don't have to fight against the technology.
Durch die Übernahme des Supports durch externe Dienstleister können sich die Lehrerinnen und Lehrer der beteiligten Schulen auf ihre Kernaufgaben konzentrieren und müssen nicht mit der Technik kämpfen.
ParaCrawl v7.1

The core duties of these centres were counselling, monitoring and clarifying eligibility for benefits, acquiring job openings and making referrals to them, checking placeability, making referrals to employment programmes, and imposing sanctions.
Kernaufgaben der RAV sind die Beratung, die Kontrolle und Abklärung der Anspruchsberechtigung, Akquisition und Zuweisung von offenen Stellen, die Überprüfung der Vermittlungsfähigkeit, Zuweisung der arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen sowie das Verhängen von Sanktionen.
ParaCrawl v7.1

The Managing Board's core duties include corporate strategy, corporate finance, risk management, decisions on the collections, and management of the sales network.
Zu den zentralen Aufgaben des Vorstands gehören die Festlegung der Unternehmensstrategie, die Unternehmensfinanzierung, das Risikomanagement, das Treffen von kollektionsbezogenen Entscheidungen und die Steuerung des Vertriebsnetzes.
ParaCrawl v7.1

One of the core duties of our PMs is to optimize players' game experience while always taking into consideration the value of the product.
Zu den Kernaufgaben unserer PMs gehört es, das Spielerlebnis für unsere Spieler zu optimieren und gleichzeitig den Wert des Produkts im Blick zu haben.
ParaCrawl v7.1

The university administration provides the operational resources and the organisational opportunities for carrying out the core duties of research and teaching.
Als Verwaltung der Hochschule schaffen wir die sächlichen und organisatorischen Möglichkeiten für die Kernaufgaben Forschung und Lehre.
ParaCrawl v7.1

Among Berthold Kao's core duties in particular is the continued development of the existing paysafecard product line through the inclusion of market and technological trends into the product portfolio.
Zu den Kernaufgaben von Berthold Kao gehört insbesondere die Weiterentwicklung des bestehenden paysafecard Angebots durch die Integration von Markt- und Technologietrends in das Produktportfolio.
ParaCrawl v7.1

Its core duties are to monitor the human rights situation around the world, investigate violations of human rights and advance international human rights standards.
Seine Kernaufgaben bestehen darin, die Lage der Menschenrechte weltweit im Blick zu halten, Menschenrechtsverletzungen zu untersuchen und internationale Menschenrechtsstandards weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1

Research by the German Development Institute / Deutsches Institut für Entwicklungspolitik (DIE), which is available online as of this week under the title 'Constellations of State Fragility ', shows where and to what extent states around the world have been neglecting their core duties to their populations since the mid-2000s and thus creating risks to social cohesion.
Untersuchungen des Deutschen Instituts für Entwicklungspolitik (DIE), die seit dieser Woche unter dem Titel "Constellations of State Fragility " online abrufbar sind, zeigen, wo und in welchem Maße Staaten weltweit seit Mitte der 2000er Jahre Kernaufgaben gegenüber ihren Bevölkerungen vernachlässigt und damit Risiken für den gesellschaftlichen Zusammenhalt geschaffen haben.
ParaCrawl v7.1

"The agency will provide assistance to member states beyond its core duties and also develop an information-sharing system that will strengthen prevention, foster best practices and speed up the response to any disaster.
Die Agentur wird die Mitgliedsstaaten über ihre Kernaufgaben hinaus unterstützen und ein Informationsaustauschsystem entwickeln, das die präventive Unfallvermeidung stärken, bewährte Praktiken fördern und eine schnellere Reaktion auf Katastrophen ermöglichen wird.
ParaCrawl v7.1

Unger's core duties include the continued development of external PR and communication strategies of the company and its products – on both a national and international level.
Zu den Kernaufgaben von Unger gehört beispielsweise die Weiterentwicklung der externen PR- und Kommunikationsstrategie des Unternehmens sowie dessen Produkte – und zwar auf nationaler sowie internationaler Ebene.
ParaCrawl v7.1

In particular, the BA’s core operating duties are to be better supported by Internal Services, so that management at the local Employment Agencies can focus better on core operations (placement, counselling and benefits).
Insbesondere die operativen Kernaufgaben der BA sollen durch die Internen Services besser unterstützt werden, damit die Führungen der Agenturen für Arbeit sich stärker auf das Kerngeschäft (Vermittlung, Beratung und Leistung) konzentrieren können.
ParaCrawl v7.1

The unit's core duties are developing and maintaining planning systems, supporting the management of different areas, units and the entire association, integrating external accountants and supporting the planning and evaluation process by providing comprehensive reports.
Entwicklung und Pflege von Planungssystemen, die Unterstützung bei der Steuerung der Bereiche, Stabstellen und des Gesamtvereins, sowie die Einbindung von externen Buchprüfern und die Unterstützung des Planungs- und Evaluierungsprozesses durch die Bereitstellung umfassender Reportings sind die Kernaufgaben.
ParaCrawl v7.1

Its core duties are to provide basic music instruction, to spark the interest of young musicians in amateur music-making, and to further gifted musicians through contemporary learning methods and models.
Die zentralen Aufgaben der Musikschule sind die musikalische Grundausbildung, das Hinführen des Nachwuchses für das Laien- und Liebhabermusizieren sowie die Förderung der musikalisch Begabten nach jeweils zeitgemässen musikpädagogischen Formen und Methoden.
ParaCrawl v7.1

The main challenge is to strengthen the government in a way that enables it to perform its core duties in line with citizens' expectations and to make political participation possible.
Die zentrale Herausforderung liegt darin, den Staat so zu stärken, dass er seine Kernaufgaben in Übereinstimmung mit den Erwartungen der Bevölkerung wahrnehmen kann und politische Teilhabe ermöglicht.
ParaCrawl v7.1