Translation of "Coordinate among" in German

For example, the EU can coordinate activities among the various national supervisory authorities.
Beispielsweise kann die EU die Arbeit von den verschiedenen nationalen Überwachungsbehörden koordinieren.
Europarl v8

We need to mobilise, coordinate, raise awareness among those around us and become donors ourselves.
Wir müssen mobilisieren, koordinieren, ein Bewusstsein unter unseren Mitmenschen schaffen und selbst Spender werden.
Europarl v8

It uses a Leader/Followers design pattern to coordinate work among threads.
Das Modul verwendet ein Leader/Followers-Design-Pattern, um die Arbeit zwischen Threads zu koordinieren.
ParaCrawl v7.1

Its secondary responsibility is to coordinate among the committers and developers who work on it.
Dazu koordiniert das Team die Arbeit der Entwickler, die an der Ports-Sammlung arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The governorate has also established an inter-agency Monitoring Committee to coordinate action among institutions for protecting women subject to violence.
Die Provinzregierung hat auch einen zwischenbehördlichen Beobachtungsausschuss eingesetzt, der die Arbeit von Frauenschutzeinrichtungen koordiniert.
ParaCrawl v7.1

It regulates shipping rates and helps coordinate flight schedules among countries.
Er regelt die Tarife für die Beförderung und dient der Abstimmung von Flugplänen zwischen den Ländern.
ParaCrawl v7.1

In turn, the EU must make the UNHRC a priority and coordinate better among the Member States, which would allow the EU to better use its influence within the wider UN system and would facilitate coordination and decision making in the area of human rights.
Im Gegenzug muss die EU den Menschenrechtsrat vorrangig behandeln und eine bessere Abstimmung unter den Mitgliedstaaten herbeiführen, was es der EU ermöglichen würde, im größeren System der Vereinten Nationen wirksam Einfluss auszuüben, und was die Abstimmung und Entscheidungsfindung auf dem Gebiet der Menschenrechte erleichtern würde.
Europarl v8

Article 34 of the Treaty states that on bodies discussing foreign policy, European Union Member States have the duty to coordinate among themselves and reach a joint standpoint.
Artikel 34 des Vertrags sieht vor, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Instanzen, in denen es um Außenpolitik geht, die Pflicht haben, sich abzustimmen und zu einem gemeinsamen Standpunkt zu gelangen.
Europarl v8

Such a thing is absurd, and I hope that the Commission will listen to our rapporteur and will put before us a complete and properly thought-out package to coordinate, among other things, the tax treatment of fuel and charges for the use of infrastructures.
Das ist ja absurd, und ich hoffe, die Kommission hört auf unsere Berichterstatterin und legt uns ein vernünftiges Gesamtpaket vor, in dem unter anderem die Besteuerung von Kraftstoffen und die Gebühren für die Benutzung von Infrastrukturen koordiniert werden.
Europarl v8

I would remind him that the Commission took a very clear position in favour of the concept of a common unit to coordinate operational cooperation among Member States in the control and surveillance of external borders in its communication of May 2002.
Ich möchte ihn daran erinnern, dass die Kommission in ihrer Mitteilung vom Mai 2002 sich ganz klar zugunsten des Konzepts einer gemeinsamen Instanz zur Koordinierung der operativen Zusammenarbeit unter den Mitgliedstaaten bei der Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen ausgesprochen hat.
Europarl v8

Too often, Africa’s economies exchange goods and coordinate policy among themselves less than they do with countries outside of the continent.
Nur zu oft findet zwischen den afrikanischen Volkswirtschaften untereinander weniger Handel oder politische Koordination statt als zwischen ihnen und Ländern außerhalb des Kontinents.
News-Commentary v14

The Global Voices Advocacy Wiki will also provide a secure, password-protected online space where people can brainstorm strategies, coordinate activities among bloggers and activists and generally interact online.
Der Global Voices Advocacy Wiki wird zusätzlich einen sicheren, passwortgeschützten Raum bieten, in dem Strategien vorbereitet und Aktionen zwischen Bloggern und Aktivisten koordiniert werden.
GlobalVoices v2018q4

Member States shall, in liaison with the Commission, coordinate among themselves their policies and activities in particular with regard to improving public health, preventing human illness and disease, and obviating sources of danger to human health.
Die Mitgliedstaaten koordinieren untereinander im Benehmen mit der Kommission ihre Politiken und Programme insbesondere mit Blick auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Verhütung von Humankrankheiten und die Beseitigung von Ursachen für die Gefährdung der menschlichen Gesundheit.
TildeMODEL v2018

A clear, structuring basis such as that provided by the Commission's synthesis report is potentially of great benefit to the open coordination procedure advocated by the Council and the Commission, under which Member States coordinate their policy among themselves.
Für das von Rat und Kommission befürwortete Verfahren der offenen Koordinierung, bei dem die Mitgliedstaaten ihre Politik aufeinander abstimmen, kann eine klare, eine Struktur vorgebende Grundlage - wie sie im Synthesebericht der Kommission gegeben ist - äußerst nützlich sein.
TildeMODEL v2018

The Member States concerned should, whenever possible, coordinate such requests among each other and with any other relevant actor to ensure the optimal use of the Union Mechanism and avoid practical difficulties on the ground.
Die betroffenen Mitgliedstaaten sollten wann immer möglich derartige Ersuchen untereinander und mit anderen einschlägigen Akteuren koordinieren, um eine optimale Nutzung des Unionsverfahrens zu gewährleisten und praktische Probleme vor Ort zu vermeiden.
DGT v2019

That Article further provides that Union action is to complement national policies, is to cover monitoring, early warning of, and combating serious cross-border threats to health, and that Member States are, in liaison with the Commission, to coordinate among themselves their policies and programmes in the areas covered by Union action in the field of public health.
Dieser Artikel sieht darüber hinaus vor, dass die Tätigkeit der Union die Politik der Mitgliedstaaten zu ergänzen und die Beobachtung, frühzeitige Meldung und Bekämpfung schwerwiegender grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren zu umfassen hat und dass die Mitgliedstaaten untereinander im Benehmen mit der Kommission ihre Politiken und Programme in den durch die Tätigkeit der Union auf dem Gebiet des Gesundheitswesens abgedeckten Bereichen zu koordinieren haben.
DGT v2019

Member States will have to coordinate and consult among themselves and with the Commission to a much greater degree.
Die Verpflichtung zur Abstimmung und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen ihnen und der Kommission wird kuenftig bedeutend groesser sein.
TildeMODEL v2018

Member States shall, in liaison with the Commission, coordinate among themselves their policies and programmes in the areas referred to in paragraph 1.
Die Mitgliedstaaten koordinieren untereinander im Benehmen mit der Kommis­sion ihre Politiken und Programme in den in Absatz 1 genannten Bereichen.
TildeMODEL v2018

Member States shall, in liaison with the Commission, coordinate among themselves their policies and programmes in the areas referred to in the above paragraph.
Die Mitgliedstaaten koordinieren untereinander in Verbindung mit der Kommission die einzelstaatlichen Politiken und Programme auf den im vorstehenden Absatz genannten Gebieten.
TildeMODEL v2018

According to the same provision, Member States must, in liaison with the Commission, coordinate among themselves their policies and programmes in the areas covered by the Union action in the field of public health.
Gemäß demselben Artikel müssen die Mitgliedstaaten in Absprache mit der Kommission untereinander ihre Politiken und Programme in den durch die Tätigkeit der Union auf dem Gebiet des Gesundheitswesens abgedeckten Bereichen koordinieren.
TildeMODEL v2018

Member States' diplomatic and consular authorities shall closely cooperate and coordinate among each other and with the Union to ensure protection of unrepresented citizens under the same conditions as for nationals.
Die diplomatischen und konsularischen Behörden der Mitgliedstaaten arbeiten eng zusammen und stimmen sich untereinander und mit der Union ab, um den Schutz von Bürgern nicht vertretener Mitgliedstaaten unter denselben Bedingungen wie für eigene Staatsangehörige zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

It lays down clear and simple rules on how Member States should coordinate and cooperate among themselves and with the Union delegations.
Die Richtlinie enthält klare und einfache Regeln für die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten untereinander sowie mit den EU-Delegationen.
TildeMODEL v2018

Secondly, an information exchange mechanism at European level could help to better coordinate school holidays among the Member States.
Außerdem könnte ein Mechanismus zum Informationsaustausch auf europäischer Ebene zu einer besseren Koordinierung der Schulferien zwischen den Mitgliedstaaten beitragen.
TildeMODEL v2018