Translation of "Control agreement" in German
On
24
February
1993,
the
Directorate-General
for
Financial
Control
condemned
the
agreement.
Am
24.
Februar
1993
verurteilte
die
Generaldirektion
„Finanzkontrolle"
das
Abkommen.
EUbookshop v2
But
as
regards
liberal
fundamental
guarantees,
protection
of
rights
and
democratic
control,
the
agreement
falls
down.
Doch
bei
grundlegenden
liberalen
Garantien,
Rechts
schutz
und
demokratischer
Kontrolle
bleibt
das
Abkommen
unzulänglich.
EUbookshop v2
In
spite
of
the
basic
approach
taken
in
the
report,
which
I
reject
on
principle
as
unrealistic,
some
aspects
are
of
course
definitely
worth
supporting,
such
as
the
inclusion
of
environmental
aspects
in
military
research,
gearing
the
arms
industry
more
to
the
production
of
civil
goods,
the
call
for
a
ban
on
anti-personnel
mines
and
for
the
immediate
signature
of
the
1997
Ottawa
agreement,
control
of
waste
from
the
nuclear
weapons
industry,
control
of
biological
and
chemical
weapons,
the
further
dismantling
of
nuclear
weapons
and
in
particular
observance
of
the
Nuclear
Non-Proliferation
Treaty.
Trotz
dieses
Grundsatzes
des
Berichts,
den
ich
im
Grunde
als
realitätsfern
ablehne,
sind
natürlich
einige
Punkte
absolut
zu
unterstützen,
so
die
Einbeziehung
von
Umweltaspekten
in
militärische
Forschung,
die
Intensivierung
der
Umstellung
von
Rüstungsindustrie
auf
zivile
Produkte,
der
Einsatz
für
das
Verbot
von
Antipersonenminen
und
der
Appell,
das
Abkommen
von
Ottawa
von
1997
unverzüglich
zu
unterzeichnen,
die
Kontrolle
über
die
Abfälle
aus
Kernwaffenindustrie,
die
Kontrolle
über
biologische
und
chemische
Kampfstoffe,
der
weitere
Abbau
von
Atomwaffen
und
vor
allem
die
Einhaltung
des
Nichtverbreitungsvertrages
von
Kernwaffen.
Europarl v8
The
fact
that
you
have
opted
for
soft
law
instead
of
a
real
agreement
already
speaks
volumes
about
the
Commission’s
intentions
to
exclude
democratic
control
of
this
agreement,
and
I
find
this
particularly
worrying.
Die
Tatsache,
dass
Sie
sich
für
ein
halbherziges
Abkommen
anstatt
für
einen
echten
Vertrag
entschieden
haben,
sagt
bereits
alles
über
die
Absichten
der
Kommission,die
demokratische
Kontrolle
über
dieses
Abkommen
auszuschließen,
was
ich
als
besonders
Besorgnis
erregend
empfinde.
Europarl v8
The
review
of
the
control
Regulation,
the
Agreement
with
Greenland
and
something
that
the
Commissioner
mentioned,
the
proposal
for
a
Regulation
on
IUU
fishing,
all
enable
the
scope
of
this
proposal
to
be
limited.
Die
Revision
der
Kontrollverordnung,
das
Abkommen
mit
Griechenland
und
der
Vorschlag
für
eine
Verordnung
zur
IUU-Fischerei,
den
der
Kommissar
angesprochen
hatte,
sie
alle
machen
es
möglich,
den
Anwendungsbereich
dieses
Vorschlags
zu
begrenzen.
Europarl v8
The
communication
on
the
delay
of
payments
was
presented
by
Mr.
Erkki
Liikanen,
Commissioner
responsible
for
Budget,
and
Mrs
Anita
Gradin,
Commissioner
responsible
for
Financial
Control,
in
agreement
with
President
Santer.
Die
Mitteilung
über
die
zeitliche
Abwicklung
der
Zahlungen
ist
von
dem
für
Haushalt
zuständigen
Kommissionsmitglied
Erkki
Liikanen
und
dem
für
Finanzkontrolle
zuständigen
Kommissionsmitglied
Anita
Gradin
im
Einvernehmen
mit
Präsident
Santer
vorgelegt
worden.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
the
Council's
interaction
with
the
European
Parliament,
the
amendment
sought
to
ensure
that
Parliament
would
be
more
closely
involved
in
the
operation
and
control
of
the
agreement.
Mit
Blick
auf
die
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Rat
und
dem
Europäischen
Parlament
sollte
mit
dem
Änderungsantrag
sichergestellt
werden,
dass
das
Parlament
stärker
in
die
Umsetzung
und
Kontrolle
eingebunden
wird.
Europarl v8
These
instruments
are
intended
to
give
financial
assistance
to
Member
States
which
are
in
difficulties
caused
by
exceptional
occurrences
beyond
their
control
(see
the
“Agreement
on
Conditions”
on
the
“central
structural
elements
of
the
EFSF”).
Mit
diesen
Instrumenten
sollen
Mitgliedstaaten,
die
aufgrund
von
außergewöhnlichen
Ereignissen,
die
sich
ihrer
Kontrolle
entziehen,
von
Schwierigkeiten
betroffen
sind,
finanziell
unterstützt
werden
(vgl.
die
„Konditionsvereinbarung“
über
die
„zentralen
Strukturelemente
der
EFSF“).
ParaCrawl v7.1
On
this
page
you
can
find
the
documents
referring
to
item
8
of
the
agenda
of
the
Annual
General
Meeting
2014
(Consent
to
the
conclusion
of
a
new
control
agreement
and
to
the
amendment
of
the
existing
profit-transfer
agreement,
each
concluded
between
the
Company
and
Delvag
Luftfahrtversicherungs-Aktiengesellschaft)
in
German
language:
Auf
dieser
Seite
finden
Sie
die
Unterlagen
zu
Punkt
8
der
Tagesordnung
der
Hauptversammlung
2015
(Zustimmung
zum
Neuabschluss
eines
Beherrschungsvertrags
und
zur
Änderung
des
bestehenden
Gewinnabführungsvertrags
jeweils
zwischen
der
Gesellschaft
und
der
Delvag
Luftfahrtversicherungs-Aktiengesellschaft):
ParaCrawl v7.1
A
change
of
control
as
defined
in
the
Executive
Board
agreements
takes
place
(i)
if
control
is
acquired
within
the
meaning
of
takeover
law,
i.e.
at
least
30Â
%
of
the
voting
rights
in
the
Company
are
acquired
by
the
acquirer,
(ii)
if
the
merger
of
the
Company
is
implemented
with
the
Company
as
the
transferring
legal
entity,
or
(iii)
if
a
control
agreement
comes
into
force
with
the
Company
as
the
dependent
entity.
Ein
Kontrollwechsel
im
Sinne
der
Vorstandsverträge
ist
gegeben,
(i)
wenn
ein
Kontrollerwerb
im
Sinne
des
Übernahmerechts
vorliegt,
d.h.
ein
Erwerber
mindestens
30
Prozent
der
Stimmrechte
der
Gesellschaft
erwirbt,
(ii)
bei
Vollzug
einer
Verschmelzung
der
Gesellschaft
mit
der
Gesellschaft
als
übertragendem
Rechtsträger
oder
(iii)
bei
Inkrafttreten
eines
Beherrschungsvertrags
mit
der
Gesellschaft
als
abhängigem
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1