Translation of "Control agreement" in German

On 24 February 1993, the Directorate-General for Financial Control condemned the agreement.
Am 24. Februar 1993 verurteilte die Generaldirektion „Finanzkontrolle" das Abkommen.
EUbookshop v2

But as regards liberal fundamental guarantees, protection of rights and democratic control, the agreement falls down.
Doch bei grundlegenden liberalen Garantien, Rechts schutz und demokratischer Kontrolle bleibt das Abkommen unzulänglich.
EUbookshop v2

In spite of the basic approach taken in the report, which I reject on principle as unrealistic, some aspects are of course definitely worth supporting, such as the inclusion of environmental aspects in military research, gearing the arms industry more to the production of civil goods, the call for a ban on anti-personnel mines and for the immediate signature of the 1997 Ottawa agreement, control of waste from the nuclear weapons industry, control of biological and chemical weapons, the further dismantling of nuclear weapons and in particular observance of the Nuclear Non-Proliferation Treaty.
Trotz dieses Grundsatzes des Berichts, den ich im Grunde als realitätsfern ablehne, sind natürlich einige Punkte absolut zu unterstützen, so die Einbeziehung von Umweltaspekten in militärische Forschung, die Intensivierung der Umstellung von Rüstungsindustrie auf zivile Produkte, der Einsatz für das Verbot von Antipersonenminen und der Appell, das Abkommen von Ottawa von 1997 unverzüglich zu unterzeichnen, die Kontrolle über die Abfälle aus Kernwaffenindustrie, die Kontrolle über biologische und chemische Kampfstoffe, der weitere Abbau von Atomwaffen und vor allem die Einhaltung des Nichtverbreitungsvertrages von Kernwaffen.
Europarl v8

The fact that you have opted for soft law instead of a real agreement already speaks volumes about the Commission’s intentions to exclude democratic control of this agreement, and I find this particularly worrying.
Die Tatsache, dass Sie sich für ein halbherziges Abkommen anstatt für einen echten Vertrag entschieden haben, sagt bereits alles über die Absichten der Kommission,die demokratische Kontrolle über dieses Abkommen auszuschließen, was ich als besonders Besorgnis erregend empfinde.
Europarl v8

The review of the control Regulation, the Agreement with Greenland and something that the Commissioner mentioned, the proposal for a Regulation on IUU fishing, all enable the scope of this proposal to be limited.
Die Revision der Kontrollverordnung, das Abkommen mit Griechenland und der Vorschlag für eine Verordnung zur IUU-Fischerei, den der Kommissar angesprochen hatte, sie alle machen es möglich, den Anwendungsbereich dieses Vorschlags zu begrenzen.
Europarl v8

The communication on the delay of payments was presented by Mr. Erkki Liikanen, Commissioner responsible for Budget, and Mrs Anita Gradin, Commissioner responsible for Financial Control, in agreement with President Santer.
Die Mitteilung über die zeitliche Abwicklung der Zahlungen ist von dem für Haushalt zuständigen Kommissionsmitglied Erkki Liikanen und dem für Finanzkontrolle zuständigen Kommissionsmitglied Anita Gradin im Einvernehmen mit Präsident Santer vorgelegt worden.
TildeMODEL v2018

In terms of the Council's interaction with the European Parliament, the amendment sought to ensure that Parliament would be more closely involved in the operation and control of the agreement.
Mit Blick auf die Zusammenarbeit zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament sollte mit dem Änderungsantrag sichergestellt werden, dass das Parlament stärker in die Umsetzung und Kontrolle eingebunden wird.
Europarl v8

These instruments are intended to give financial assistance to Member States which are in difficulties caused by exceptional occurrences beyond their control (see the “Agreement on Conditions” on the “central structural elements of the EFSF”).
Mit diesen Instrumenten sollen Mitgliedstaaten, die aufgrund von außergewöhnlichen Ereignissen, die sich ihrer Kontrolle entziehen, von Schwierigkeiten betroffen sind, finanziell unterstützt werden (vgl. die „Konditionsvereinbarung“ über die „zentralen Strukturelemente der EFSF“).
ParaCrawl v7.1

On this page you can find the documents referring to item 8 of the agenda of the Annual General Meeting 2014 (Consent to the conclusion of a new control agreement and to the amendment of the existing profit-transfer agreement, each concluded between the Company and Delvag Luftfahrtversicherungs-Aktiengesellschaft) in German language:
Auf dieser Seite finden Sie die Unterlagen zu Punkt 8 der Tagesordnung der Hauptversammlung 2015 (Zustimmung zum Neuabschluss eines Beherrschungsvertrags und zur Änderung des bestehenden Gewinnabführungsvertrags jeweils zwischen der Gesellschaft und der Delvag Luftfahrtversicherungs-Aktiengesellschaft):
ParaCrawl v7.1

A change of control as defined in the Executive Board agreements takes place (i) if control is acquired within the meaning of takeover law, i.e. at least 30Â % of the voting rights in the Company are acquired by the acquirer, (ii) if the merger of the Company is implemented with the Company as the transferring legal entity, or (iii) if a control agreement comes into force with the Company as the dependent entity.
Ein Kontrollwechsel im Sinne der Vorstandsverträge ist gegeben, (i) wenn ein Kontrollerwerb im Sinne des Übernahmerechts vorliegt, d.h. ein Erwerber mindestens 30 Prozent der Stimmrechte der Gesellschaft erwirbt, (ii) bei Vollzug einer Verschmelzung der Gesellschaft mit der Gesellschaft als übertragendem Rechtsträger oder (iii) bei Inkrafttreten eines Beherrschungsvertrags mit der Gesellschaft als abhängigem Unternehmen.
ParaCrawl v7.1