Translation of "Continue rinsing" in German
It
is
preferred
to
continue
the
rinsing
operation
in
step
h)
until
a
weakly
alkaline
pH
value
of
a
maximum
of
8.5
will
have
been
reached.
Vorzugsweise
setzt
man
die
Spülung
im
Verfahrensschritt
h)
so
lange
fort,
bis
man
einen
schwach-alkalischen
pH-Wert
von
maximal
8,5
erreicht
hat.
EuroPat v2
Remove
contact
lenses,
if
present
and
easy
to
do
so,
continue
rinsing
and
seek
medical
help.
Entfernen
Sie
Kontaktlinsen,
wenn
es
möglich,
spülen
Sie
weiter
und
suchen
Sie
medizinische
Hilfe
auf.
ParaCrawl v7.1
Continue
by
rinsing
the
other
nostril
and
repeat
until
the
mixture
is
gone.
Spülen
Sie
nun
das
andere
Nasenloch
und
wechseln
Sie
die
Seite
bis
die
Lösung
vollständig
aufgebraucht
ist.
ParaCrawl v7.1
This
shows
that
the
hydrophilic
effect
continues
after
rinsing
with
water.
Damit
ist
gezeigt,
dass
der
Hydrophiliereffekt
auch
eine
Spülung
mit
Wasser
überdauert.
EuroPat v2
This
shows
that
the
hydrophilicizing
effect
continues
even
after
rinsing
with
water.
Damit
ist
gezeigt,
dass
der
Hydrophiliereffekt
auch
eine
Spülung
mit
Wasser
überdauert.
EuroPat v2
A
continuous
rinsing
system
is
integrated
with
a
tube
reservoir
designed
to
accept
sodium
hypochlorite
tablets.
Integriert
ist
eine
permanente
Spülung
mit
Schlauchreservoir
zum
Einlegen
von
Natriumhypochlorit-Tabletten.
ParaCrawl v7.1
After
the
dirt
has
continued,
rinse
with
clear
ice,
this
time
will
be
clean
as
new.
Nachdem
der
Schmutz
fortgesetzt
gründlich
mit
klarem
Eis,
wird
diese
Zeit
als
neue
sauber
sein.
ParaCrawl v7.1
After
the
initial
rinsing
at
the
site
of
the
accident,
bring
several
bottles
of
eye
wash
for
continued
rinsing
on
the
way
to
the
hospital.
Nehmen
Sie
beim
Transport
ins
Krankenhaus
nach
der
Erstspülung
am
Unfallort
zusätzliche
Flaschen
zur
Spülung
mit.
ParaCrawl v7.1
The
electrodialysis
was
interrupted
by
customary
rinse
cycles
as
precipitates
in
diluate
1
diminished
the
flow
rate
to
under
30%
of
the
beginning
value
and
was
continued
again
after
rinsing
free.
Die
Elektrodialyse
wurde
durch
übliche
Spülzyklen
unterbrochen,
als
Ausfällungen
im
Diluat
1
die
Strömungsgeschwindigkeit
auf
unter
30
%
des
Anfangswertes
herabsetzten
und
nach
Freispülung
wieder
fortgesetzt.
EuroPat v2
To
ensure
that
there
are
no
drops
formed
when
the
rinsing
liquid
emerges
from
the
through-apertures
and
that
the
continuously
conveyed
rinsing
liquid
can
flow
out,
the
rim
surface
around
the
through-apertures
should
either
be
extremely
narrow
or
should
form
a
plane
surface
which
is
inclined
with
respect
to
the
base
of
the
top
tray.
Damit
sich
beim
Austreten
der
Spülflüssigkeit
aus
den
Durchgangslöchern
keine
Tropfen
ausbilden
und
die
kontinuierlich
geförderte
Spülflüssigkeit
abfließen
kann,
sollte
die
Randfläche
um
die
Durchgangslöcher
entweder
sehr
schmal
sein,
oder
eine
gegenüber
dem
Wannenboden
der
oberen
Wanne
geneigte
Planfläche
darstellen.
EuroPat v2
In
EP-A-765
685
it
is
proposed
firstly
to
wash
the
catalyst
with
water
until
a
defined
residual
conductivity
is
attained,
then
to
remove
a
part
of
the
water
by
vacuum
drying
or
carrier-gas
drying
and
subsequently
to
reduce
the
water
content
down
to
<1%
by
continuous
rinsing
with
phenol.
In
EP-A-765
685
wird
vorgeschlagen,
den
Katalysator
zunächst
mit
Wasser
bis
zu
einer
definierten
Restleitfähigkeit
zu
waschen,
anschließend
einen
Teil
des
Wassers
durch
Vakuum-
oder
Schleppgastrocknung
zu
entfernen
und
anschließend
durch
eine
kontinuierliche
Spülung
mit
Phenol
den
Wassergehalt
auf
bis
zu
<1
%
zu
reduzieren.
EuroPat v2
This
curtain
holder
has
the
additional
advantage
that,
by
virtue
of
the
continuous
rinsing,
no
hardening
or
incrustation
caused
by
the
hardener
can
form
thereon.
Dieser
Vorhanghalter
hat
den
zusätzlichen
Vorteil,
daß
wegen
der
kontinuierlichen
Spülung
an
ihm
keine
durch
den
Härter
bedingten
Aushärtungen
und
Verkrustungen
entstehen
können.
EuroPat v2