Translation of "Contact failure" in German

Common faults of the isolating switch are contact failure or jamming.
Häufige Fehler des Trennschalters sind Kontaktfehler oder Blockierungen.
ParaCrawl v7.1

For example, you cannot find the cable, or a poor contact leads to failure of connection.
Beispielsweise können Sie das Kabel nicht finden, oder irgendeiner Grund führt die Verbindung zum Mißerfolg.
ParaCrawl v7.1

There is no contactor, free of electric contact failure and the operation is more stable and reliable.
Es gibt keinen Schütz, frei von elektrischem Kontaktfehler und der Betrieb ist stabiler und zuverlässiger.
ParaCrawl v7.1

Check that the electrical connection of the conductive part of the arrester pin is tight and firm, and that it should be repaired when there is contact failure or desoldering.
Überprüfen Sie, dass die elektrische Verbindung der leitfähigen Teil des Stiftes Ableiter dicht und fest ist, und dass es repariert werden soll, wenn es Kontakt scheitern oder Entlöten.
ParaCrawl v7.1

In the event of a contact failure, a circuit responsible can reduce the load current through the relay and issue a fault message to an operating center.
Im Falle eine Kontaktausfalls kann eine dafür zuständige Schaltung den Laststrom durch das Relais vermindern und eine Fehlermeldung an eine Betriebszentrale absetzen.
EuroPat v2

In high-current applications, such as e.g. the aforementioned inverter, relays often have two main contact pairs connected in parallel, each having a first movable contact and a second contact, for increasing failure-safety or ampacity.
Bei Hochstromanwendungen, wie z.B. dem zuvor genannten Wechselrichter, haben Relais zur Erhöhung der Ausfallsicherheit bzw. der Stromtragfähigkeit oft zwei parallel geschaltete Hauptkontaktpaare mit je einem ersten beweglichen Kontakt und je einem zweiten Kontakt.
EuroPat v2

An alternative possibility for detecting a contact failure is to detect the voltage value via the at least two main contacts.
Eine alternative Möglichkeit zur Detektion eines Kontaktausfalls ist es den Spannungswert über die mindestens zwei Hauptkontakte zu detektieren.
EuroPat v2

This also reduces the chances of a fracture of the cement joint for example during temperature change stress loads or during subsequent mechanical finishing steps which also could lead to a loss of contact and consequently failure of the ultrasound transducer.
Die reduziert auch ein Aufreißen der Klebverbindung beispielsweise bei Temperaturwechselbelastungen oder im Rahmen von anschließenden mechanischen Bearbeitungsschritten, welche wiederum einen Kontaktverlust und damit einen Ausfall des Ultraschallwandlers bewirken können.
EuroPat v2

Due to technical failure, contact form and registration form are inactive (messages sent by the form will not be delivered).
Aufgrund technischer Ausfall, Kontaktformular und das Anmeldeformular sind inaktiv (Nachrichten durch die Form wird nicht geliefert gesendet).
ParaCrawl v7.1

Deficits include a lack of appropriate eye contact, failure to develop appropriate peer relationships, a lack of spontaneous attempts to share enjoyment, and a lack of varied spontaneous fantasy play.
Defizite beinhalten das Fehlen angemessenen Blickkontakts, Misserfolg beim Aufbau angemessener Beziehungen zu Gleichaltrigen, Fehlen spontaner Versuche sich an freudvollen Aktivitäten zu beteiligen sowie das Fehlen von abwechslungsreichen, spontanen Fantasie-Spielen.
ParaCrawl v7.1

Ultrasonic cleaning can effectively get to pins and small caverns while preventing contact failure, leaving no residue and drying quickly.
Eine Ultraschall-Reinigung kann effektiv Stifte und kleine Ausbuchtungen reinigen, während sie Kontaktfehler vermeidet, keine Rückstände hinterlässt und schnell trocknet.
ParaCrawl v7.1

In line with FENSA articles 65 and 66, the Regional Director can also propose an earlier review based on experience of the collaboration with the entity concerned (in case of issues such as non-fulfilment of the entity's part in the plan of collaboration, lack of contact, failure by the entity to fulfil its reporting requirements or changes in the nature or activities of the entity concerned, the entity ceasing to fulfil the criteria for admission, or any potential new risks for the collaboration).
In Übereinstimmung mit den Artikeln 65 und 66 des FENSA kann die Regionaldirektorin auch eine frühere Prüfung auf der Grundlage der Erfahrungen bei der Zusammenarbeit mit dem betreffenden Antragsteller vorschlagen (in Fällen wie der Nichterfüllung der Aufgaben des Antragstellers im Kooperationsplan, einem Mangel an Kontakt, dem Versäumnis des Antragstellers, seinen Berichtspflichten nachzukommen, oder bei Veränderungen des Wesens oder der Tätigkeit des Antragstellers, einer Verletzung der Zulassungskriterien durch den Antragsteller oder jedem potenziellen neuen Risiko für die Zusammenarbeit).
ParaCrawl v7.1

If necessary contact failures have to be eliminated and defective cables have to be replaced.
Gegebenenfalls sind Kontaktfehler zu beseitigen bzw. defekte Kabel zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1

The provision of cables or corresponding electric contacts is failure-prone and increases the manufacturing costs of the press tool.
Das Vorsehen von Kabeln oder entsprechenden elektrischen Kontakten ist fehleranfällig und erhöht die Herstellungskosten des Presswerkzeugs.
EuroPat v2

In addition, erosion on the contacts and premature failure of switch resulting from this are effectively prevented.
Zusätzlich wird wirksam ein Abbrand an den Kontakten und ein dadurch bedingter vorzeitiger Ausfall des Schalters verhindert.
EuroPat v2