Translation of "No contact" in German
At
the
moment
there
is
no
significant
contact
between
the
Commission
and
the
military
junta.
Und
gegenwärtig
besteht
kein
erwähnenswerter
Kontakt
zwischen
der
Kommission
und
der
Militärjunta.
Europarl v8
Since
then
there
has
been
no
official
contact
with
the
Chinese
authorities
on
the
question
of
Taiwan.
Seitdem
hat
mit
den
chinesischen
Behörden
zur
Taiwan-Frage
kein
offizieller
Kontakt
mehr
stattgefunden.
Europarl v8
They
are
separated
and
have
no
contact
with
each
other.
Sie
sind
getrennt
und
haben
keinerlei
Kontakt
zueinander.
Europarl v8
In
the
last
few
months
the
Contact
Group
has
made
no
contact
whatsoever.
Die
Kontaktgruppe
hat
in
den
letzten
Monaten
überhaupt
nicht
mehr
kontaktiert.
Europarl v8
How
can
you
prove
that
you
had
no
contact?
Wie
können
Sie
beweisen,
dass
Sie
keinen
Kontakt
hatten?
Europarl v8
She
has
no
contact
with
her
father,
who
remarried
in
2007.
Seitdem
hatte
Harding
auch
keinen
Kontakt
mehr
mit
ihren
Vater.
Wikipedia v1.0
Hidden
away
like
this,
no
contact
with
civilisation.
So
versteckt,
kein
Kontakt
mit
der
Zivilisation.
OpenSubtitles v2018
Subject
has
made
no
attempt
to
contact
her,
nor
has
she
him.
Der
Täter
hat
sie
nicht
kontaktiert
und
sie
ihn
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
He
has
no
contact
with
anyone.
Mit
keinem
Menschen
hat
er
Kontakt.
OpenSubtitles v2018
In
21
%
of
the
cases,
no
fruitful
contact
with
consultants
was
ever
established.
In
21
%
der
Fälle
wurde
nie
ein
fruchtbarer
Kontakt
zu
Beratern
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
Starfleet
has
ordered
no
contact
with
Talos
IV.
Die
Sternenflotte
hat
jeglichen
Kontakt
mit
Talos
IV
untersagt.
OpenSubtitles v2018
And
you
have
no
contact
at
all
now?
Zwischen
Ihnen
gibt's
gar
keinen
Kontakt
mehr?
OpenSubtitles v2018
You're
to
have
no
further
contact
with
her.
Sie
werden
keinen
Kontakt
zu
ihr
haben.
OpenSubtitles v2018
You
are
to
have
no
contact
with
him
until
I
tell
you
that
you
might.
Ihr
habt
keinen
Kontakt,
bis
ich
es
sage.
OpenSubtitles v2018