Translation of "Consulter" in German
As
a
matter
of
course
we
will
also
be
there
for
you
in
an
emergency
of
a
crisis
and
support
you
as
a
consulter.
Selbstverständlich
begleiten
wir
Sie
auch
im
Ernstfall
der
Krise
und
stehen
als
Berater
an
Ihrer
Seite.
ParaCrawl v7.1
The
time
just
is
insufficient
to
properly
understand
the
concerns
of
the
consulter
and
work
on
a
trustworthy
horoscope.”
Die
Zeit
reicht
gar
nicht,
das
Anliegen
der
Ratsuchenden
richtig
zu
verstehen
und
ein
seriöses
Horoskop
zu
bearbeiten.“
ParaCrawl v7.1
For
someone
who
has
worked
with
symbolic
images
and
actions
his
entire
life,
the
pictures
of
the
tarot
are
a
way
to
create
a
space
between
the
reader
and
consulter
in
which
images
speak.
Für
jemanden,
der
sein
Leben
lang
mit
symbolischen
Bildern
und
Handlungen
gearbeitet
hatte,
sind
die
Bilder
des
Tarots
eine
Möglichkeit,
zwischen
dem
Lesenden
und
dem
Ratsuchenden
einen
Raum
entstehen
zu
lassen,
in
dem
die
Bilder
sprechen.
ParaCrawl v7.1
He
headed
Bühler
Communications
for
almost
five
years
and
will
apply
the
international
industrial
experience
he
has
gained
in
this
activity
as
a
consulter.
Er
hat
die
Bühler
Kommunikation
über
fast
fünf
Jahre
geleitet
und
wird
seine
internationalen
Erfahrungen
aus
dem
Industriebereich
künftig
als
Berater
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
The
head
of
the
department
for
security
policy,
the
director
of
defense,
functions
as
a
consulter
for
the
Federal
Ministry
for
immediate
right
of
recitation
and
nomination
in
terms
of
questions
of
defense,
is
an
advisory
member
in
national
Security
Council
and
a
member
in
the
council
for
questions
concerning
the
Austrian
integration
politics
and
foreign
affairs.
Der
Leiter
der
Direktion
für
Sicherheitspolitik
ist
als
"Verteidigungspolitischer
Direktor"
Berater
des
Bundesministers
mit
unmittelbarem
Vortrags-
und
Vorschlagsrecht
zu
sicherheits-
und
verteidigungspolitischen
Fragen,
beratendes
Mitglied
im
Nationalen
Sicherheitsrat
und
Mitglied
im
Rat
für
Fragen
der
österreichischen
Integrations-
und
Außenpolitik.
ParaCrawl v7.1
Your
skills
and
expertise
as
a
Consulter
for
and
Manager
of
Social
Innovations
will
be
needed
for
example
in
the
public
sector
for
developing
more
democracy
in
regional
or
local
administrations,
creating
social
environment
and
social
housing,
improving
public
health
and
social
security,
educational
institutions,
public
employment
services,
and
consulting
with
social
partners
or
other
representative
civil
society
stakeholders.
Ihre
Kompetenzen
und
Fertigkeiten
als
Berater
oder
Manager
sozialer
Innovationen
werden
im
öffentlichen
Sektor
benötigt,
wenn
es
beispielsweise
um
die
Entwicklungspotenziale
von
mehr
Demokratie
auf
regionaler
Ebene
geht,
oder
um
die
Schaffung
sozialer
und
umweltfreundlicher
Umfelder
im
städtischen
Raum
(smart
cities),
oder
Verbesserungen
des
Gesundheitswesens
und
der
sozialen
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1