Translation of "Of consulting" in German
We
are
now
in
the
process
of
consulting
our
stakeholders.
Aktuell
konsultieren
wir
gerade
die
jeweiligen
Interessenvertreter.
Europarl v8
In
that,
we
are
of
course
consulting
practically
everybody
in
this
area
in
Europe.
Dabei
werden
wir
praktisch
jeden
Vertreter
dieses
Bereichs
in
Europa
konsultieren.
Europarl v8
Mr
Vever
emphasised
the
importance
of
also
consulting
the
representatives
of
economic
interests.
Bruno
VEVER
unterstreicht,
dass
auch
die
Vertreter
der
Wirtschaftsinteressen
konsultiert
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
In
fact,
the
Commission
has
a
long
tradition
of
consulting
interested
parties
from
outside
when
formulating
its
policies.
Die
Kommission
konsultiert
traditionsgemäß
externe
Interessengruppen
bei
der
Gestaltung
ihrer
Politik.
TildeMODEL v2018
The
practice
of
informing
and
consulting
employees
is
widespread
in
Europe.
Die
Unterrichtung
und
Anhörung
der
Arbeitnehmer
ist
in
Europa
weit
verbreitet.
TildeMODEL v2018
The
Management
Board
shall
adopt
the
Agency’s
internal
rules
of
operation
after
consulting
the
Commission
services.
Der
Verwaltungsrat
erlässt
nach
Anhörung
der
Kommissionsdienststellen
die
internen
Verfahrensvorschriften
der
Agentur.
DGT v2019
In
fact,
the
Commission
has
a
long
tradition
of
consulting
outside
interest
parties
in
the
formulation
of
its
policies.
Die
Kommission
konsultiert
traditionsgemäß
externe
Interessengruppen
bei
der
Gestaltung
ihrer
Politik.
TildeMODEL v2018