Translation of "Consular affairs" in German

On the other hand, working groups on customs and consular affairs are envisaged.
Dagegen sind Arbeitsgruppen für Zoll- und Konsularangelegenheiten geplant.
TildeMODEL v2018

It must be obtained from the French Bureau of Consular Affairs before leaving.
Es muss vor der Reise beim Französischen Büro für Konsularangelegenheiten eingeholt werden.
ParaCrawl v7.1

However, for all consular affairs please contact the Swiss Embassy in Pretoria/South Africa.
Konsularische Fragen sind jedoch an die Schweizer Botschaft in Pretoria/Südafrika zu adressieren.
ParaCrawl v7.1

However, for all consular affairs please contact the Swiss Embassy in Bangkok/Thailand.
Konsularische Fragen sind jedoch an die Schweizer Botschaft in Bangkok/Thailand zu adressieren.
ParaCrawl v7.1

This web page on the Consular Affairs website has more information about administrative processing.
Auf dieser Internetseite des Büros für konsularische Angelegenheiten finden Sie weitere Informationen über die administrative Bearbeitung.
ParaCrawl v7.1

However, for all consular affairs please contact the Swiss Embassy in San José/Costa Rica.
Konsularische Fragen sind jedoch an die Schweizer Botschaft in San José/Costa Rica zu adressieren.
ParaCrawl v7.1

Within my assignment, I mainly dealt with passports, transit papers and consular affairs.
In dieser Funktion kümmerte ich mich vornehmlich um Reisepässe, Transitpapiere und konsularische Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1

I am pleased that a number of joint working groups have already met, or will shortly do so, on topics as diverse as consular affairs and environmental issues.
Ich freue mich, daß bereits einige Sitzungen der gemeinsamen Arbeitsgruppen zu so unterschiedlichen Themen wie Konsularfragen und Umweltthemen stattgefunden haben oder in Kürze stattfinden werden.
Europarl v8

Article 80 of the Euro-Mediterranean Agreement provides for the setting up of the working groups or bodies necessary for the implementation of the Euro-Mediterranean Agreement and Article 67 of the Euro-Mediterranean Agreement provides for the setting up of a working group to evaluate the implementation of the provisions related to, inter alia, migration, social and consular affairs,
In Artikel 80 des Europa-Mittelmeer-Abkommens ist die Einsetzung der für die Durchführung des Europa-Mittelmeer-Abkommens erforderlichen Arbeitsgruppen oder sonstigen Gremien vorgesehen, und nach Artikel 67 des Europa-Mittelmeer-Abkommens wird eine Arbeitsgruppe eingesetzt, die die Durchführung der Bestimmungen unter anderem über Migration, Soziales und Konsularfragen evaluiert —
DGT v2019

The working group on migration, social and consular affairs and the subcommittees of the EU-Egypt Association Committee listed in Annex 1 are hereby set up and the rules of procedure of the Working Group and those subcommittees listed in Annex 2 are hereby adopted.
Es werden die Arbeitsgruppe für Migration, Soziales und Konsularfragen und die Unterausschüsse des Assoziationsausschusses EU-Ägypten eingesetzt, die in Anhang 1 aufgeführt sind, und die in Anhang 2 beigefügten Geschäftsordnungen dieser Arbeitsgruppe und dieser Unterausschüsse angenommen.
DGT v2019

The Parties agree to facilitate a dialogue on consular affairs between their respective competent authorities.
Die Vertragsparteien kommen überein, einen Dialog über konsularische Angelegenheiten zwischen ihren jeweiligen zuständigen Behörden zu fördern.
DGT v2019

Although consular affairs are within the remit of the Member States, I ask myself in all honesty whether the EU can allow the fundamental rights of its citizens to be flouted to this extent.
Konsularangelegenheiten sind zwar eine Domäne der Mitgliedstaaten, doch frage ich mich ernsthaft, ob die Union es zulassen kann, dass die Grundrechte ihrer Bürger derart mit Füßen getreten werden.
Europarl v8

In its answer to my parliamentary question (E-2208/00(1)) on European emigration to the USA and Canada, the Commission informed me that 'the possible negative consequences of the Illegal Immigration Reform And Immigration Responsibility Act (IIRAIRA) on Union citizens have been discussed with the Member States at the Consular Affairs working group of the Council and have been raised with the United States government'.
In der Antwort auf die schriftliche Anfrage E-2208/00(1) betreffend die Ausweisung europäischer Staatsangehöriger aus den USA und Kanada teilte die Europäische Kommission mit, dass „die möglichen nachteiligen Auswirkungen des 'Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act – IIRAIRA' auf Angehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Union in der Arbeitsgruppe Konsularische Angelegenheiten des Rates mit den Mitgliedstaaten erörtert und bei der Regierung der Vereinigten Staaten zur Sprache gebracht wurden.“
Europarl v8

Farah served as diplomatic attaché to the President of the Republic, as head of general administration and consular affairs at the Ministry of External Affairs, and as First Adviser to the Embassy of Djibouti in Tunisia.
Nach Funktionen als Diplomatischer Attaché von Staatspräsident Hassan Gouled Aptidon und als Leiter der Abteilung für allgemeine Verwaltung und konsularische Angelegenheiten im Außenministerium war er Botschaftsrat Erster Klasse an der Botschaft in Tunesien.
Wikipedia v1.0

The Commission supports the work of the Consular Affairs Group on the strengthening of consular co-operation and of the Police Cooperation Working Group on the setting up of a co-ordinated EU mechanism for identifying disaster victims.
Die Kommission unterstützt die Arbeit der Gruppe „Konsularische Angelegenheiten“ zur Verbesserung der konsularischen Zusammenarbeit und der Arbeitsgruppe „Polizeiliche Zusammenarbeit“, die ein abgestimmtes EU-Verfahren für die Identifizierung von Katastrophenopfern ausarbeiten soll.
TildeMODEL v2018

Consular and diplomatic authorities of all the Member States were informed in the Council Working Group Consular Affairs (COCON) and consulted via an online survey.
Die konsularischen und diplomatischen Behörden aller Mitgliedstaaten wurden in der Arbeitsgruppe des Rates zu konsularischen Fragen (Working Group Consular Affairs – COCON) auf dem Laufenden gehalten und im Wege einer Online-Befragung konsultiert.
TildeMODEL v2018

In that connection, the Council welcomes the report of the Consular Affairs working party and endorses the following specific activities for closer cooperation:
In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat den Bericht der Gruppe "Konsularische Angelegenheiten" und billigt die folgenden Einzelmaßnahmen für eine engere Zusammenarbeit:
TildeMODEL v2018

The Council also approved a decision on the position to be adopted by the EU within the EU-Egypt Association Council on the establishment, under the Euro-Mediterranean agreement with Egypt, of working groups to deal in particular with migration, social and consular affairs (16413/06).
Außerdem hat der Rat einen Beschluss über den Standpunkt angenommen, den die EU im Assoziationsrat EU-Ägypten zur Einsetzung von Arbeitsgruppen im Rahmen des Europa-Mittelmeerabkommens mit Ägypten speziell in den Bereichen Migration, Soziales und Konsularfragen vertreten soll (Dok.
TildeMODEL v2018

She was assigned to its Department of Legal and Consular Affairs until 1991 and was then posted at the Nigerien Embassy to Germany from 1991 to 1995.
Im Jahr 1979 trat sie in den Dienst des nigrischen Außenministeriums, wo sie bis 1991 in der Abteilung für rechtliche und konsularische Angelegenheiten tätig war.
Wikipedia v1.0

Electronic Visa Update System (EVUS) Helpful Links The U.S. Department of State's Bureau of Consular Affairs website and Consular Post websites are the definitive sources of visa information.
Die Internetseite des Büros für konsularische Angelegenheiten des amerikanischen Außenministeriums (Department of State) sowie die Internetseiten der konsularischen Vertretungen sind die definitiven Quellen für Visa-Informationen.
ParaCrawl v7.1

Before booking an appointment we request that you carefully read the information on the website of the Embassy named "Consular Affairs" to inform yourself about the necessary documents you might need for your appointment.
Vor der Terminbuchung bitten wir Sie, die Information auf der Website der Botschaft unter "Konsularische Dienstleistungen- aufmerksam zu lesen und sich über die notwendigen Unterlagen, die bei Ihrer Vorsprache erforderlich sein mögen, zu informieren:.
ParaCrawl v7.1

A career diplomat, Boehm has served as Assistant Deputy Minister for the Americas, North America, and Consular Affairs at the Department of Foreign Affairs and International Trade, where he was also the Department's first chief political/economic officer.
In seiner diplomatischen Laufbahn war Boehm Leiter der Abteilung Amerika, Nordamerika und konsularische Angelegenheiten im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten und internationalen Handel, wo er auch als erster Chefberater für Politik und Wirtschaft fungierte.
WikiMatrix v1