Translation of "Consular affairs" in German
On
the
other
hand,
working
groups
on
customs
and
consular
affairs
are
envisaged.
Dagegen
sind
Arbeitsgruppen
für
Zoll-
und
Konsularangelegenheiten
geplant.
TildeMODEL v2018
It
must
be
obtained
from
the
French
Bureau
of
Consular
Affairs
before
leaving.
Es
muss
vor
der
Reise
beim
Französischen
Büro
für
Konsularangelegenheiten
eingeholt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
for
all
consular
affairs
please
contact
the
Swiss
Embassy
in
Pretoria/South
Africa.
Konsularische
Fragen
sind
jedoch
an
die
Schweizer
Botschaft
in
Pretoria/Südafrika
zu
adressieren.
ParaCrawl v7.1
However,
for
all
consular
affairs
please
contact
the
Swiss
Embassy
in
Bangkok/Thailand.
Konsularische
Fragen
sind
jedoch
an
die
Schweizer
Botschaft
in
Bangkok/Thailand
zu
adressieren.
ParaCrawl v7.1
This
web
page
on
the
Consular
Affairs
website
has
more
information
about
administrative
processing.
Auf
dieser
Internetseite
des
Büros
für
konsularische
Angelegenheiten
finden
Sie
weitere
Informationen
über
die
administrative
Bearbeitung.
ParaCrawl v7.1
However,
for
all
consular
affairs
please
contact
the
Swiss
Embassy
in
San
José/Costa
Rica.
Konsularische
Fragen
sind
jedoch
an
die
Schweizer
Botschaft
in
San
José/Costa
Rica
zu
adressieren.
ParaCrawl v7.1
Within
my
assignment,
I
mainly
dealt
with
passports,
transit
papers
and
consular
affairs.
In
dieser
Funktion
kümmerte
ich
mich
vornehmlich
um
Reisepässe,
Transitpapiere
und
konsularische
Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1
I
am
pleased
that
a
number
of
joint
working
groups
have
already
met,
or
will
shortly
do
so,
on
topics
as
diverse
as
consular
affairs
and
environmental
issues.
Ich
freue
mich,
daß
bereits
einige
Sitzungen
der
gemeinsamen
Arbeitsgruppen
zu
so
unterschiedlichen
Themen
wie
Konsularfragen
und
Umweltthemen
stattgefunden
haben
oder
in
Kürze
stattfinden
werden.
Europarl v8
Article
80
of
the
Euro-Mediterranean
Agreement
provides
for
the
setting
up
of
the
working
groups
or
bodies
necessary
for
the
implementation
of
the
Euro-Mediterranean
Agreement
and
Article
67
of
the
Euro-Mediterranean
Agreement
provides
for
the
setting
up
of
a
working
group
to
evaluate
the
implementation
of
the
provisions
related
to,
inter
alia,
migration,
social
and
consular
affairs,
In
Artikel
80
des
Europa-Mittelmeer-Abkommens
ist
die
Einsetzung
der
für
die
Durchführung
des
Europa-Mittelmeer-Abkommens
erforderlichen
Arbeitsgruppen
oder
sonstigen
Gremien
vorgesehen,
und
nach
Artikel
67
des
Europa-Mittelmeer-Abkommens
wird
eine
Arbeitsgruppe
eingesetzt,
die
die
Durchführung
der
Bestimmungen
unter
anderem
über
Migration,
Soziales
und
Konsularfragen
evaluiert
—
DGT v2019
The
working
group
on
migration,
social
and
consular
affairs
and
the
subcommittees
of
the
EU-Egypt
Association
Committee
listed
in
Annex
1
are
hereby
set
up
and
the
rules
of
procedure
of
the
Working
Group
and
those
subcommittees
listed
in
Annex
2
are
hereby
adopted.
Es
werden
die
Arbeitsgruppe
für
Migration,
Soziales
und
Konsularfragen
und
die
Unterausschüsse
des
Assoziationsausschusses
EU-Ägypten
eingesetzt,
die
in
Anhang
1
aufgeführt
sind,
und
die
in
Anhang
2
beigefügten
Geschäftsordnungen
dieser
Arbeitsgruppe
und
dieser
Unterausschüsse
angenommen.
DGT v2019
The
Parties
agree
to
facilitate
a
dialogue
on
consular
affairs
between
their
respective
competent
authorities.
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
einen
Dialog
über
konsularische
Angelegenheiten
zwischen
ihren
jeweiligen
zuständigen
Behörden
zu
fördern.
DGT v2019
Although
consular
affairs
are
within
the
remit
of
the
Member
States,
I
ask
myself
in
all
honesty
whether
the
EU
can
allow
the
fundamental
rights
of
its
citizens
to
be
flouted
to
this
extent.
Konsularangelegenheiten
sind
zwar
eine
Domäne
der
Mitgliedstaaten,
doch
frage
ich
mich
ernsthaft,
ob
die
Union
es
zulassen
kann,
dass
die
Grundrechte
ihrer
Bürger
derart
mit
Füßen
getreten
werden.
Europarl v8
In
its
answer
to
my
parliamentary
question
(E-2208/00(1))
on
European
emigration
to
the
USA
and
Canada,
the
Commission
informed
me
that
'the
possible
negative
consequences
of
the
Illegal
Immigration
Reform
And
Immigration
Responsibility
Act
(IIRAIRA)
on
Union
citizens
have
been
discussed
with
the
Member
States
at
the
Consular
Affairs
working
group
of
the
Council
and
have
been
raised
with
the
United
States
government'.
In
der
Antwort
auf
die
schriftliche
Anfrage
E-2208/00(1)
betreffend
die
Ausweisung
europäischer
Staatsangehöriger
aus
den
USA
und
Kanada
teilte
die
Europäische
Kommission
mit,
dass
„die
möglichen
nachteiligen
Auswirkungen
des
'Illegal
Immigration
Reform
and
Immigrant
Responsibility
Act
–
IIRAIRA'
auf
Angehörige
eines
Mitgliedstaats
der
Europäischen
Union
in
der
Arbeitsgruppe
Konsularische
Angelegenheiten
des
Rates
mit
den
Mitgliedstaaten
erörtert
und
bei
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
zur
Sprache
gebracht
wurden.“
Europarl v8
Farah
served
as
diplomatic
attaché
to
the
President
of
the
Republic,
as
head
of
general
administration
and
consular
affairs
at
the
Ministry
of
External
Affairs,
and
as
First
Adviser
to
the
Embassy
of
Djibouti
in
Tunisia.
Nach
Funktionen
als
Diplomatischer
Attaché
von
Staatspräsident
Hassan
Gouled
Aptidon
und
als
Leiter
der
Abteilung
für
allgemeine
Verwaltung
und
konsularische
Angelegenheiten
im
Außenministerium
war
er
Botschaftsrat
Erster
Klasse
an
der
Botschaft
in
Tunesien.
Wikipedia v1.0
The
Commission
supports
the
work
of
the
Consular
Affairs
Group
on
the
strengthening
of
consular
co-operation
and
of
the
Police
Cooperation
Working
Group
on
the
setting
up
of
a
co-ordinated
EU
mechanism
for
identifying
disaster
victims.
Die
Kommission
unterstützt
die
Arbeit
der
Gruppe
„Konsularische
Angelegenheiten“
zur
Verbesserung
der
konsularischen
Zusammenarbeit
und
der
Arbeitsgruppe
„Polizeiliche
Zusammenarbeit“,
die
ein
abgestimmtes
EU-Verfahren
für
die
Identifizierung
von
Katastrophenopfern
ausarbeiten
soll.
TildeMODEL v2018
Consular
and
diplomatic
authorities
of
all
the
Member
States
were
informed
in
the
Council
Working
Group
Consular
Affairs
(COCON)
and
consulted
via
an
online
survey.
Die
konsularischen
und
diplomatischen
Behörden
aller
Mitgliedstaaten
wurden
in
der
Arbeitsgruppe
des
Rates
zu
konsularischen
Fragen
(Working
Group
Consular
Affairs
–
COCON)
auf
dem
Laufenden
gehalten
und
im
Wege
einer
Online-Befragung
konsultiert.
TildeMODEL v2018
In
that
connection,
the
Council
welcomes
the
report
of
the
Consular
Affairs
working
party
and
endorses
the
following
specific
activities
for
closer
cooperation:
In
diesem
Zusammenhang
begrüßt
der
Rat
den
Bericht
der
Gruppe
"Konsularische
Angelegenheiten"
und
billigt
die
folgenden
Einzelmaßnahmen
für
eine
engere
Zusammenarbeit:
TildeMODEL v2018
The
Council
also
approved
a
decision
on
the
position
to
be
adopted
by
the
EU
within
the
EU-Egypt
Association
Council
on
the
establishment,
under
the
Euro-Mediterranean
agreement
with
Egypt,
of
working
groups
to
deal
in
particular
with
migration,
social
and
consular
affairs
(16413/06).
Außerdem
hat
der
Rat
einen
Beschluss
über
den
Standpunkt
angenommen,
den
die
EU
im
Assoziationsrat
EU-Ägypten
zur
Einsetzung
von
Arbeitsgruppen
im
Rahmen
des
Europa-Mittelmeerabkommens
mit
Ägypten
speziell
in
den
Bereichen
Migration,
Soziales
und
Konsularfragen
vertreten
soll
(Dok.
TildeMODEL v2018
She
was
assigned
to
its
Department
of
Legal
and
Consular
Affairs
until
1991
and
was
then
posted
at
the
Nigerien
Embassy
to
Germany
from
1991
to
1995.
Im
Jahr
1979
trat
sie
in
den
Dienst
des
nigrischen
Außenministeriums,
wo
sie
bis
1991
in
der
Abteilung
für
rechtliche
und
konsularische
Angelegenheiten
tätig
war.
Wikipedia v1.0
Electronic
Visa
Update
System
(EVUS)
Helpful
Links
The
U.S.
Department
of
State's
Bureau
of
Consular
Affairs
website
and
Consular
Post
websites
are
the
definitive
sources
of
visa
information.
Die
Internetseite
des
Büros
für
konsularische
Angelegenheiten
des
amerikanischen
Außenministeriums
(Department
of
State)
sowie
die
Internetseiten
der
konsularischen
Vertretungen
sind
die
definitiven
Quellen
für
Visa-Informationen.
ParaCrawl v7.1
Before
booking
an
appointment
we
request
that
you
carefully
read
the
information
on
the
website
of
the
Embassy
named
"Consular
Affairs"
to
inform
yourself
about
the
necessary
documents
you
might
need
for
your
appointment.
Vor
der
Terminbuchung
bitten
wir
Sie,
die
Information
auf
der
Website
der
Botschaft
unter
"Konsularische
Dienstleistungen-
aufmerksam
zu
lesen
und
sich
über
die
notwendigen
Unterlagen,
die
bei
Ihrer
Vorsprache
erforderlich
sein
mögen,
zu
informieren:.
ParaCrawl v7.1
A
career
diplomat,
Boehm
has
served
as
Assistant
Deputy
Minister
for
the
Americas,
North
America,
and
Consular
Affairs
at
the
Department
of
Foreign
Affairs
and
International
Trade,
where
he
was
also
the
Department's
first
chief
political/economic
officer.
In
seiner
diplomatischen
Laufbahn
war
Boehm
Leiter
der
Abteilung
Amerika,
Nordamerika
und
konsularische
Angelegenheiten
im
Ministerium
für
auswärtige
Angelegenheiten
und
internationalen
Handel,
wo
er
auch
als
erster
Chefberater
für
Politik
und
Wirtschaft
fungierte.
WikiMatrix v1