Translation of "Construction parts" in German

In one particular embodiment, the product-charged construction parts have varying coefficients of friction.
In einer besonderen Ausführungsform weisen die produktbeaufschlagten Bauteile unterschiedliche Reibungskoeffizienten auf.
EuroPat v2

Identical construction parts have been denoted with same reference numerals.
Gleiche Bauteile sind wiederum mit gleichen Bezugszahlen bezeichnet.
EuroPat v2

The construction parts assembled in this manner can be tightened via clamp bolts 23'.
Die so montierten Bauteile lassen sich über Spannbolzen 23' verspannen.
EuroPat v2

During the construction, parts of the previously burnt down Oldenburgische Staatstheater were used.
Beim Bau wurden Teile des zuvor abgebrannten Oldenburgischen Staatstheaters verwendet.
WikiMatrix v1

The essential construction parts for a switchable no-load-operating current door opener are shown in FIG.
Die für einen umschaltbaren Ruhestrom-Arbeitsstrom-Türöffner wesentlichen Konstruktionsteile sind in Fig.
EuroPat v2

For all construction parts an automatic barcode creation is possible.
Für alle Bauteile ist eine automatische Barcodeerstellung möglich.
CCAligned v1

Germa Composite produces such construction parts with regard to highest demands in terms of optic.
Germa Composite fertigt solche Bauteile mit höchsten optischen Anforderungen.
CCAligned v1

During construction, however, parts of the family gardens may be required, for instance for building installations.
Während der Bauphase können Teile der Familiengärten jedoch beispielsweise für Bauinstallationen beansprucht werden.
ParaCrawl v7.1

The construction includes rotating parts made by stainless steel, thermal protector and powder coated body.
Die Bauweise beinhaltet rotierende Teile aus Edelstahl, Wärmeschutz und einen pulverbeschichteten Pumpenkörper.
ParaCrawl v7.1

Secondly, the construction parts are made of metal and require on-metal tags.
Zweitens bestehen die Bauteile aus Metall und verlangen nach On-Metal-Tags.
ParaCrawl v7.1

Our particularly thin nickel silver rods are often used for the construction of filigree parts.
Unsere besonders dünnen Neusilberstäbe werden häufig für den Bau von filigranen Teileneingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Identical construction parts are given the same reference symbols in the figures.
In den Figuren sind gleiche Bauteile mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

The construction parts of the particular part hinge are located substantially within the belt cross section.
Die Konstruktionsteile des jeweiligen Teilscharnieres liegen im Wesentlichen innerhalb des Gurtquerschnittes.
EuroPat v2

This allows simple construction from standard parts.
Hieraus ergibt sich ein einfacher Aufbau aus Normteilen.
EuroPat v2

The mounting device here has a simple and cost-effective construction with few parts.
Dabei hat die Montagevorrichtung einen einfachen, teilarmen und kostengünstigen Aufbau.
EuroPat v2