Translation of "Constituent entity" in German
In
a
situation
where
a
Constituent
Entity
cannot
obtain
or
acquire
all
the
information
required
in
order
to
fulfil
the
reporting
requirement
under
this
Directive,
Member
States
could
consider
this
as
an
indication
of
the
need
to
assess
high-level
transfer-pricing
risks
and
other
base-erosion
and
profit-shifting
risks
related
to
that
MNE
Group.
Kann
eine
Geschäftseinheit
nicht
alle
zur
Erfüllung
der
Berichterstattungspflicht
gemäß
dieser
Richtlinie
erforderlichen
Informationen
erhalten
oder
einholen,
könnten
die
Mitgliedstaaten
dies
als
Hinweis
betrachten,
dass
eine
Beurteilung
der
hohen
Risiken
der
Verrechnungspreisgestaltung
und
anderer
Risiken
der
Gewinnverkürzung
und
Gewinnverlagerung
im
Zusammenhang
mit
dieser
multinationalen
Unternehmensgruppe
erforderlich
ist.
DGT v2019
The
Concern
incorporates
97
organizations
in
28
constituent
entities
of
the
Russian
Federation.
Der
Konzern
umfasst
97
Organisationen
in
28
Regionen
der
Russischen
Föderation.
ParaCrawl v7.1
Today,
the
AIRT
includes
14
constituent
entities
of
the
Russian
Federation,
including
the
Altai
Territory.
Bis
heute
sind
14
Regionen
der
Russischen
Föderation,
einschließlich
des
Altai-Territoriums,
Teil
des
AIRP.
ParaCrawl v7.1
However,
in
order
to
ensure
a
smooth
transition,
Member
States
should
be
able
to
defer
by
one
year
the
reporting
obligation
for
Constituent
Entities
resident
in
a
Member
State
which
are
not
the
Ultimate
Parent
Entities
of
MNE
Groups
or
their
Surrogate
Parent
Entities.
Um
einen
reibungslosen
Übergang
zu
gewährleisten,
sollten
die
Mitgliedstaaten
jedoch
bei
einer
in
einem
Mitgliedstaat
ansässigen
Geschäftseinheit,
die
weder
die
oberste
Muttergesellschaft
noch
die
vertretende
Muttergesellschaft
einer
multinationalen
Unternehmensgruppe
ist,
die
Berichterstattungspflicht
für
ein
Jahr
aussetzen
können.
DGT v2019
In
the
ninth
column
of
the
template,
the
reporting
MNE
shall
report
the
sum
of
the
total
accumulated
earnings
of
all
the
Constituent
Entities
resident
for
tax
purposes
in
the
relevant
tax
jurisdiction
as
of
the
end
of
the
year.
In
Bezug
auf
Betriebsstätten
ist
das
ausgewiesene
Kapital
von
der
juristischen
Person
anzugeben,
zu
der
die
jeweils
betrachtete
Betriebsstätte
gehört,
es
sei
denn,
im
Betriebsstättenstaat
bestünde
eine
aufsichtsrechtliche
Eigenkapitalanforderung.
DGT v2019
In
the
tenth
column
of
the
template,
the
reporting
MNE
shall
report
the
total
number
of
employees
on
a
full-time
equivalent
(FTE)
basis
of
all
the
Constituent
Entities
resident
for
tax
purposes
in
the
relevant
tax
jurisdiction.
In
Bezug
auf
Betriebsstätten
sind
die
einbehaltenen
Gewinne
von
der
juristischen
Person
anzugeben,
zu
der
die
jeweils
betrachtete
Betriebsstätte
gehört.
DGT v2019