Translation of "Constant presence" in German

We have already been able to note how important this constant presence is.
Bereits in Chile konnten wir feststellen, wie wichtig diese ständige Präsenz ist.
EUbookshop v2

Oh, much better, now that I no longer feel the constant presence of a Wraith.
Viel besser, jetzt da ich nicht ständig die Anwesenheit einer Wraith spüre.
OpenSubtitles v2018

It was an absorbing job requesting constant presence and continuity.
Eine anspruchsvolle Arbeit, die Präsenz und Kontinuität erfordert.
ParaCrawl v7.1

Ms. Daniela is very welcoming and friendly, constant and discrete presence.
Frau Daniela ist sehr einladend und freundlich, konstant und diskrete Präsenz.
ParaCrawl v7.1

A constant Presence, and it's in this Presence that the body takes refuge.
Nur eine konstante Gegenwart, und der Körper findet Zuflucht in dieser Gegenwart.
ParaCrawl v7.1

Since then the refugees are a constant presence in their discussions.
Seitdem geistern die Flüchtlinge immer wieder durch ihre Diskussionen.
ParaCrawl v7.1

Noise and vibrations are a constant presence in our daily lives.
Lärm und Vibrationen sind heute ständige Begleiter des Menschen.
ParaCrawl v7.1

Potential disaster is thus a constant presence in the exhibition.
So ist in der Ausstellung die potentielle Katastrophe dauernd präsent.
ParaCrawl v7.1

The sea is a constant presence in La Palma.
In La Palma ist das Meer immer präsent.
ParaCrawl v7.1

Remind yourself of My constant Presence.
Erinnere dich dauernd an Meine Gegenwart.
ParaCrawl v7.1

Its content requires the constant presence of the owner.
Sein Inhalt setzt die ständige Anwesenheit des Eigentümers voraus.
ParaCrawl v7.1

A constant presence through a century of profound changes ensured by:
Eine ständige präsenz durch ein jahrhundert der tiefgreifenden veränderungen gewährleistet durch:
ParaCrawl v7.1

The discreet but constant presence of Marco is another plus.
Die diskrete, aber ständige Präsenz von Marco ist ein weiterer Pluspunkt.
ParaCrawl v7.1

Resists constant presence of water (puddles)
Widersteht der konstanten Anwesenheit von Wasser (Pfützen)
ParaCrawl v7.1

They have been a constant presence by willingly forming a human shield.
Sie sind ständig vor Ort präsent, um freiwillig als menschliche Schutzschilder zu fungieren.
Europarl v8

Such spells need a vessel, a constant living presence to give them strength.
Solche Zauber brauchen ein Gefäß, eine andauernde lebende Präsenz die ihm die Stärke gibt.
OpenSubtitles v2018

There is consolation in Infinity and in realization of the constant presence of the Higher Force.
Trost liegt in der Unbegrenztheit und in der Realisation der beständigen Gegenwart der Höheren Kraft.
ParaCrawl v7.1

Within a short space of time, Dominic Schindler is maintaining a constant presence in the economy-, design-, and consumer publications.
Innerhalb kurzer Zeit ist Dominic Schindler regelmäßig in Wirtschaftstiteln, Design-Magazinen und in der Publikumspresse präsent.
ParaCrawl v7.1