Translation of "Consider a request" in German

The Commission shall only be required to consider a request for inclusion which meets the following preconditions.
Die Kommission muss einen Aufnahmeantrag nur prüfen, wenn er folgende Bedingungen erfüllt:
DGT v2019

If you hear muffled screams, consider that a request for a beam-out.
Wenn Sie Schreie hören, betrachten Sie es als Bitte, uns raufzubeamen.
OpenSubtitles v2018

If you inform us of this, we will consider this a request to be forgotten.
Wenn Sie uns informieren, betrachten wir es als Aufforderung, die Kundenliste zu löschen.
ParaCrawl v7.1

If you indicate this to us, we will also consider this as a request for forgetting request.
Wenn Sie uns das angeben, werden wir dies auch als Bitte um Vergebung betrachten.
ParaCrawl v7.1

If you indicate this to us, we will also consider this as a request for forgiveness.
Wenn Sie uns das angeben, werden wir dies auch als Bitte um Vergebung betrachten.
ParaCrawl v7.1

The producers concerned which might consider lodging a request for an exemption from the extended anti-dumping duty would be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Die betroffenen Hersteller, die eine Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll beantragen möchten, müssen einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission entscheiden kann, ob eine Befreiung gewährt wird.
DGT v2019

I consider that such a request is not only acceptable but would also encourage both parties to observe the spirit of this new agreement.
Ich halte diesen Antrag für zulässig und denke, er kann die beiden Parteien nur veranlassen, den Geist dieses neuen Abkommens zu achten.
Europarl v8

If the Joint Council agrees to consider such a request, the Parties and the state or organisation requesting to accede shall conduct negotiations on the terms of accession.
Ungeachtet des Absatzes 1 kommen die Vertragsparteien überein, dass im Falle eines von Angola an den Gemeinsamen Rat gerichteten Antrags auf Beitritt zu diesem Abkommen Verhandlungen über die Beitrittsbedingungen auf der Grundlage dieses Abkommens geführt werden, wobei der besonderen Lage Angolas Rechnung getragen wird.
DGT v2019

The producers concerned which would consider lodging a request for an exemption from the extended anti-dumping duty would be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Die betroffenen Hersteller, die eine Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll beantragen möchten, müssen einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission entscheiden kann, ob eine Befreiung gewährt wird.
DGT v2019

I should like to ask Mr Gloser if he is willing to commit himself, on behalf of the Council and in the spirit of Mr Barroso's reply to Mr Poettering, to sitting round a table with us in order to reach an agreement on a common timetable for all three institutions when the time comes to consider a new request for accession to the euro area.
Ich möchte Herrn Gloser fragen, ob er bereit wäre, sich im Namen des Rates und im Sinne der Antwort von Kommissionspräsident Barroso an Herrn Pöttering dafür einzusetzen, dass wir uns dann, wenn die Prüfung eines weiteren Antrags auf den Beitritt zum Euro-Währungsgebiet ansteht, gemeinsam an einen Tisch setzen, um uns auf einen gemeinsamen Zeitplan in den drei Organen zu einigen.
Europarl v8

Exporters concerned which would consider to lodge a request for an exemption from the extended anti-dumping duty would be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Ausführer, die erwägen, einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Zoll zu stellen, müssen einen Fragebogen ausfuellen, anhand dessen die Kommission dann entscheidet, ob eine Befreiung gerechtfertigt ist.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall consider such a request, taking into account the particular situation in that Member State and of the undertaking(s) concerned, and the need to ensure a coherent regulatory environment at a Community level.
Die Kommission prüft derartige Anträge unter Berücksichtigung der besonderen Gegebenheiten des betreffenden Mitgliedstaats und des bzw. der betroffenen Unternehmen sowie die Notwendigkeit der Gewährleistung eines kohärenten Regelungsumfelds auf Gemeinschaftsebene.
JRC-Acquis v3.0

But in late September, Supreme Court Chief Justice John Roberts issued a temporary stay of the case to consider a request from the Justice Department to halt it altogether – a highly unusual move.
Aber Ende September gab der vorsitzende Richter des Obersten Gerichtshofs, John Roberts, einen vorübergehenden Aufschub des Falles heraus, um einen Antrag des Justizministeriums zu prüfen, ihn ganz einzustellen - ein höchst ungewöhnlicher Schritt.
News-Commentary v14

According to new point 5 of Article 11, a worker during maternity leave or when returning from maternity leave has a right to ask her employer to adapt her working patterns and hours to the new family situation and the employer is obliged to consider such a request.
Der neue Absatz 5 von Artikel 11 besagt, dass Arbeitnehmerinnen während des Mutterschaftsurlaubs oder bei der Rückkehr aus dem Mutterschaftsurlaub das Recht haben, ihren Arbeitgeber um eine Anpassung ihrer Arbeitszeiten und Arbeitsmuster an die neue familiäre Situation zu ersuchen, und dass Arbeitgeber verpflichtet sind, ein derartiges Ersuchen zu prüfen.
TildeMODEL v2018

Although during this investigation no genuine exporter of RBMs to the Community was found to exist in Laos or made itself known to the Commission, other exporters concerned which would consider lodging a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Obwohl es den Ergebnissen dieser Untersuchung zufolge in Laos keine „echten“ Ausführer von RBM in die Gemeinschaft gibt und sich während der Untersuchung auch keine solchen Ausführer selbst meldeten, müssen andere betroffene Ausführer, die einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung zu stellen beabsichtigen, einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission feststellen kann, ob eine Befreiung gerechtfertigt wäre.
DGT v2019

The Commission will consider such a request, provided that you give reasons for the unavailability of that information, and provide your best estimates for missing data together with the sources for the estimates.
Die Kommission wird einen solchen Antrag prüfen, sofern Gründe für das Fehlen der besagten Angaben angeführt werden, und die fehlenden Daten durch möglichst genaue Schätzungen unter Angabe der Quellen ersetzt werden.
DGT v2019

Although during this investigation no genuine exporting producer of tube or pipe fittings was found to exist in the Philippines or made itself known to the Commission, new exporting producers which would consider lodging a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Obwohl es den Ergebnissen dieser Untersuchung zufolge in den Philippinen keine „echten“ ausführenden Hersteller der betroffenen Ware gab und sich während der Untersuchung auch keine solchen Ausführer selbst meldeten, müssen neue ausführende Hersteller, die einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung zu stellen beabsichtigen, einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission feststellen kann, ob eine Befreiung gerechtfertigt ist.
DGT v2019

The Commission shall only be required to consider a request for inclusion when the third country undertakes to accept the following conditions:
Die Kommission muss einen Aufnahmeantrag nur prüfen, wenn sich das Drittland verpflichtet, folgende Bedingungen zu erfüllen:
DGT v2019

Without prejudice to Article 11(3) of the basic Regulation, other producers in Malaysia which did not come forward in this proceeding and did not export the product under investigation to the Union in the RP and which consider lodging a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Articles 11(4) and 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Unbeschadet des Artikels 11 Absatz 3 der Grundverordnung müssen andere Hersteller in Malaysia, die sich in diesem Verfahren nicht gemeldet und die untersuchte Ware im BZ nicht in die Union ausgeführt hatten und die Einreichung eines Antrags auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll nach Artikel 11 Absatz 4 und Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung in Erwägung ziehen, einen Fragebogen ausfüllen, damit die Kommission über die Gewährung einer Befreiung entscheiden kann.
DGT v2019

Although during this investigation no genuine producer/exporter of silicon to the Community was found to exist in Korea or made itself known to the Commission, any exporters concerned which consider lodging a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Obwohl es den Ergebnissen dieser Untersuchung zufolge in Korea keine „echten“ Hersteller/Ausführer von Silicium-Metall in die Gemeinschaft gibt und sich während der Untersuchung auch keine solchen Ausführer selbst meldeten, müssen andere betroffene Ausführer, die einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung zu stellen beabsichtigen, einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission feststellen kann, ob eine Befreiung gerechtfertigt wäre.
DGT v2019

The Commission will consider such a request, provided that you give adequate reasons why that information is not relevant and necessary to dealing with your request for a pre-notification referral.
Die Kommission prüft einen solchen Antrag, wenn hinreichend begründet ist, warum die besagten Informationen für die Prüfung des Verweisungsantrags nicht relevant oder nicht notwendig sind.
DGT v2019

Although during this investigation no genuine producer of coumarin was found to exist in Indonesia or Malaysia or made itself known to the Commission, new producers which would consider lodging a request for an exemption from the extended anti-dumping measure pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation are informed that they will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Obwohl es der Untersuchung zufolge in Indonesien oder Malaysia keine „echten“ Hersteller von Cumarin gab und sich während der Untersuchung auch keine solchen Hersteller meldeten, müssen neue Hersteller, die einen Antrag auf Befreiung von der ausgeweiteten Antidumpingmaßnahme gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung zu stellen beabsichtigen, einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission feststellen kann, ob eine Befreiung gerechtfertigt ist.
DGT v2019

Without prejudice to Article 11(3) of the basic Regulation, the producers in Taiwan and Thailand which did not come forward in this proceeding and did not export the product under investigation to the Union in the RP and which consider lodging a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Articles 11(4) and 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.
Unbeschadet des Artikels 11 Absatz 3 der Grundverordnung müssen die Hersteller in Taiwan und Thailand, die sich in diesem Verfahren nicht gemeldet und die untersuchte Ware im BZ nicht in die Union ausgeführt hatten und die Einreichung eines Antrags auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll nach Artikel 11 Absatz 4 und Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung in Erwägung ziehen, einen Fragebogen ausfüllen, damit die Kommission feststellen kann, ob eine Befreiung gerechtfertigt ist.
DGT v2019

The Commission may consider a standardisation request for a common language available for use by Regulatory Authorities, Ministries and Operators/Utilities and include a set of successive standardised layers of authorization, details, type (service, infrastructure, demand, investment maps…).
Die Kommission könnte einen Normungsauftrag für eine einheitliche Sprache erteilen, die für Regulierungsbehörden, Ministerien und Betreibern/Versorgungsunternehmen bestimmt wäre und eine Reihe genormter Genehmigungs-, Genauigkeits- und Typebenen (Dienst-, Infrastruktur-, Nachfrage-, Investitionskarten usw.) aufnehmen lassen.
TildeMODEL v2018

It will consider such a request in due course, not least in the light of the behaviour of the parties towards the implementation of the Washington and Rome agreements and the achievement of the objectives of the EU administration.
Sie wird dieses Ersuchen zu gegebener Zeit - nicht zuletzt im Lichte des Verhaltens der Parteien bei der Durchführung der Übereinkünfte von Washington und Rom und der Verwirklichung der Ziele der EU-Administration - prüfen.
TildeMODEL v2018