Translation of "Were considered for" in German
After
excluding
one
double
entry,
1616
cases
were
considered
for
the
analysis.
Nach
Ausschluss
eines
doppelten
Eintrags
wurden
1
616
Fälle
in
die
Analyse
aufgenommen.
ELRC_2682 v1
Other
locations
were
considered
for
the
new
station.
Auch
andere
Standorte
kamen
für
den
neuen
Bahnhof
in
Betracht.
Wikipedia v1.0
These
two
categories
were
considered
vital
for
EU
competitiveness.
Diese
beiden
Kategorien
wurden
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
EU
als
unentbehrlich
betrachtet.
TildeMODEL v2018
Three
possibilities
were
considered
for
the
definition
of
"volatile
organic
compound".
Für
den
Begriff
„flüchtige
organische
Verbindung"
wurden
drei
verschiedene
Möglichkeiten
geprüft.
TildeMODEL v2018
They
were
regarded
as
cooperating
companies
and
were
considered
for
inclusion
in
the
sample.
Sie
wurden
als
kooperierende
Unternehmen
angesehen
und
für
die
Stichprobe
in
Betracht
gezogen.
DGT v2019
They
were
regarded
as
co-operating
companies
and
were
considered
for
inclusion
in
the
sample.
Sie
wurden
als
mitarbeitende
Unternehmen
angesehen
und
für
die
Stichprobe
in
Betracht
gezogen.
DGT v2019
Two
options
were
considered
for
further
unbundling
of
transmission
activities.
Für
eine
weitere
Entflechtung
der
Übertragungs-/Fernleitungsaktivitäten
wurden
zwei
Optionen
in
Betracht
gezogen.
TildeMODEL v2018
Over
1,200
designs
were
considered
for
the
national
side
of
the
French
coins
.
Für
die
nationale
Seite
der
französischen
Münzen
wurden
mehr
als
1.200
Entwürfe
gesichtet
.
ECB v1
Churches
with
galleries
were
only
considered
suitable
for
Evangelical
preaching
services.
Emporenkirchen
galten
nur
als
geeignet
für
den
evangelischen
Predigtgottesdienst.
WikiMatrix v1
Because
of
their
mental
faculties,
dolphins
were
considered
for
the
god
Dionysus.
Aufgrund
der
geistigen
Fähigkeiten
hielt
man
Delfine
für
vom
Gott
Dionysos
verzauberte
Menschen.
WikiMatrix v1
Three
sections
were
considered
for
planning
approval
in
early
1990.
Anfang
1990
lagen
für
drei
Abschnitte
Planfeststellungsbeschlüsse
vor.
WikiMatrix v1
The
old
stalls
under
the
eaves
were
considered
too
small
for
today's
cattle.
Die
alten
Stallbuchten
sind
für
heutige
Kühe
zu
klein.
WikiMatrix v1
One-sided
gravity
yards
were
considered
efficient
for
a
long
time.
Einseitige
Gefällebahnhöfe
galten
lange
Zeit
als
effizient.
WikiMatrix v1
More
than
300
actors
were
considered
for
the
lead
role.
Für
die
Hauptrolle
bewarben
sich
mehr
als
300
Schauspieler.
WikiMatrix v1
Families
were
considered
financially
responsible
for
their
children,
and
support
was
awarded
to
families
with
dependent
students.
Grundsätzlich
sind
die
Familien
verpflichtet,
für
den
Lebensunterhalt
ihrer
unterhaltsberechtigten
Kinder
aufzukommen.
EUbookshop v2
Over
150
candidates
were
considered
for
the
role.
Über
150
Kandidaten
standen
in
Betracht.
WikiMatrix v1
In
summary,
the
following
criteria
were
considered
crucial
for
focussing
on
mental
illnesses:
Zusammenfassend
waren
folgende
Kriterien
für
den
Fokus
auf
psychische
Erkrankungen
ausschlaggebend:
CCAligned v1
This
year
there
were
187
organizations
considered
for
the
category.
In
diesem
Jahr
wurden
187
Unternehmen
in
dieser
Kategorie
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
they
were
hitherto
considered
unsuitable
for
the
purpose
concerned
here.
Daher
wurde
sie
bisher
für
den
vorliegenden
Anwendungszweck
als
nicht
geeignet
eingestuft.
EuroPat v2
Onychomycoses
were
considered
for
a
long
time
as
nearly
incurable.
Onychomykosen
galten
lange
Zeit
als
nahezu
unheilbar.
ParaCrawl v7.1
Stone,
glass
and
steel
were
considered
for
the
facade.
In
Frage
kamen
für
die
Fassade
Stein,
Glas
und
Stahl.
ParaCrawl v7.1
Resistant
selections
and
varieties
were
considered
for
new
crosses.
Robuste
Sorten
und
Züchtungen
wurden
für
weitere
Kreuzungen
verwendet.
ParaCrawl v7.1
These
were
then
considered
representative
for
all
women.
Diese
wurden
dann
als
repräsentativ
für
alle
Frauen
betrachtet.
ParaCrawl v7.1