Translation of "Confidential document" in German
That
was
a
confidential
internal
document.
Das
war
ein
geheimes
internes
Dokument.
OpenSubtitles v2018
He
knowingly
revealed
the
client's
confidential
document.
Er
hat
bewusst
das
vertrauliche
Dokument
der
Klientin
offenbart.
OpenSubtitles v2018
See
SCH/Com-ex
(99)
13.
Confidential
document.
Siehe
SCH/Com-ex
(99)
13.
Vertrauliches
Dokument.
EUbookshop v2
We
offer
a
professional
confidential
document
shredding
service.
Wir
bieten
einen
professionellen
Service
für
das
Zerkleinern
vertraulicher
Dokumente.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
you
can
upload
a
confidential
document.
In
einem
solchen
Fall
können
Sie
ein
vertrauliches
Dokument
hochladen.
CCAligned v1
Is
it
a
confidential
document
or
is
it
freely
accessible?
Handelt
es
sich
um
ein
vertrauliches
Dokument
oder
ist
es
frei
zugänglich?
CCAligned v1
In
addition
to
digitization
and
ECM,
HARSCH
Archives
also
offers
confidential
document
disposal
services.
Zusätzlich
zu
Digitalisierung
und
Dokumentenmanagement
bietet
HARSCH
Archives
auch
die
vertrauliche
Aktenvernichtung
an.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
will
sign
the
confidential
document
with
you
to
protect
your
information.
Selbstverständlich
werden
wir
das
vertrauliche
Dokument
mit
Ihnen
unterschreiben,
um
Ihre
Informationen
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
will
sign
the
confidential
document
with
you
to
project
your
information.
Selbstverständlich
unterschreiben
wir
das
vertrauliche
Dokument
mit
Ihnen,
um
Ihre
Informationen
zu
projizieren.
ParaCrawl v7.1
When
the
Committee
attempts
to
speed
things
up
through
an
own-initiative
procedure,
i.e.
by
inspection
of
documents,
the
correspondence
with
the
Council
is
declared
to
be
confidential
and
document
inspection
is
refused.
Wenn
der
Ausschuß
versucht,
die
Sache
über
Eigeninitiative,
das
heißt
über
Akteneinsicht
zu
beschleunigen,
so
wird
der
Briefwechsel
mit
dem
Rat
zur
vertraulichen
Angelegenheit
erklärt
und
die
Akteneinsicht
verweigert.
Europarl v8
Without
prejudice
to
the
application
of
the
first
paragraph,
Members
and
political
groups
shall
have
direct
access
to
the
European
Parliament's
internal
computer
system
for
the
consultation
of
any
non-confidential
preparatory
document
(draft
report,
draft
recommendation,
draft
opinion,
working
document,
amendments
tabled
in
committee).
Unbeschadet
der
Anwendung
von
Absatz
1
haben
die
Mitglieder
und
die
Fraktionen
unmittelbaren
Zugang
zum
internen
EDV-System
des
Parlaments
zwecks
Konsultation
jedes
nicht
vertraulichen
vorbereitenden
Dokuments
(Berichtsentwurf,
Entwurf
einer
Empfehlung,
Entwurf
einer
Stellungnahme,
Arbeitsdokument,
im
Ausschuss
eingereichte
Änderungsanträge).
DGT v2019
What
I
cannot
do
is
give
out
a
confidential
document,
which
has
to
be
examined
by
the
Bureau,
before
the
Bureau
has
seen
it.
Ein
vertrauliches
Dokument
hingegen,
das
vom
Präsidium
geprüft
werden
muß,
kann
ich
nicht
verbreiten,
ehe
das
Präsidium
selbst
davon
Kenntnis
hat.
Europarl v8
In
addition,
I
would
like
to
issue
a
challenge
to
all
the
Member
States
who
say
they
support
public
access,
that
they
limit
as
far
as
possible
requests
to
keep
a
document
confidential.
Außerdem
möchte
ich
alle
Mitgliedsländer
auffordern,
die
sich
zur
Offenheit
bekennen,
daß
sie
die
Möglichkeiten,
Dokumente
als
vertraulich
zu
deklarieren,
stark
einschränken.
Europarl v8
Italian
newspapers
reported
yesterday
that
in
a
confidential
document
drafted
by
a
senior
manager
of
ThyssenKrupp
following
the
tragic
steelworks
fire,
and
seized
by
the
magistrates'
court,
the
survivors
interviewed
after
the
accident
were
described
as
workers
setting
themselves
up
as
heroes
and
stars
on
television.
Italienische
Zeitungen
berichteten
gestern,
in
einem
nach
dem
verheerenden
Brand
in
dem
Stahlwerk
von
einem
führenden
ThyssenKrupp-Manager
verfassten
und
von
der
Staatsanwaltschaft
beschlagnahmten
vertraulichen
Dokument
seien
die
Überlebenden,
die
nach
dem
Unfall
interviewt
worden
sind,
als
Arbeiter
dargestellt
worden,
die
sich
im
Fernsehen
als
Helden
und
Stars
aufgespielt
hätten.
Europarl v8
Instead,
there
is
now
in
Parliament’s
secret
chamber
a
chunky,
confidential
document
that
suggests
that
something
may
be
amiss.
Stattdessen
liegt
jetzt
in
der
Geheimkammer
des
Parlaments
ein
umfangreiches
vertrauliches
Dokument,
das
eventuelle
Missstände
nahe
legt.
Europarl v8
As
a
solution
to
the
alleged
insufficient
disclosure,
the
company
proposed
that
its
lawyers
could
meet
the
Commission’s
staff
and
discuss
in
detail
the
dumping
and
injury
margin
calculations
without
taking
a
copy
of
any
confidential
document,
or
alternatively
have
access
to
a
data
room
at
the
Commission’s
premises
where
notes
could
be
made.
Als
Lösung
für
die
angeblich
unzureichende
Offenlegung
schlug
das
Unternehmen
vor,
dass
sich
seine
Rechtsanwälte
mit
den
Mitarbeitern
der
Kommission
treffen
könnten,
um
die
Berechnung
der
Dumping-
und
Schadensspannen
ausführlich
zu
erörtern,
ohne
dabei
vertrauliche
Dokumente
zu
kopieren,
oder
dass
man
seinen
Anwälten
Zugang
zu
einem
Datenraum
im
Gebäude
der
Kommission
gewähren
könne,
in
dem
sie
sich
Notizen
machen
könnten.
DGT v2019
Mr
Graf
von
Schwerin,
chair
of
the
Audit
Committee,
gave
an
introductory
presentation
regarding
the
audit
report
on
IT
investments,
which
had
been
drawn
up
by
the
EESC
Internal
Auditor,
submitted
to
the
Audit
Committee
in
July
and
sent
to
the
Budget
Group
members
by
post
as
a
confidential
document
on
31
August,
following
authorisation
by
the
secretary-general.
Alexander
Graf
von
Schwerin,
Vorsitzender
des
Audit-Ausschusses,
hält
einen
Einführungsvortrag
über
den
Prüfbericht
über
IT-Investitionen,
der
vom
Internen
Prüfer
des
EWSA
entworfen,
dem
Audit-Ausschuss
im
Juli
vorgelegt
und
den
Mitgliedern
der
Haushaltsgruppe
nach
der
Freigabe
durch
den
Generalsekretär
als
vertrauliches
Dokument
am
31.
August
übermittelt
wurde.
TildeMODEL v2018
It
is
a
confidential
document
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
and
Article
6
of
the
WTO
Agreement
on
Implementation
of
Article
VI
of
the
GATT
1994
(Anti-dumping
Agreement).
Sie
werden
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
und
Artikel
6
des
WTO-Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Artikels
VI
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
1994
(Antidumping-Übereinkommen)
vertraulich
behandelt.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
application
of
the
first
paragraph,
Members
and
political
groups
shall
have
direct
access
to
the
European
Parliament’s
internal
computer
system
for
the
consultation
of
any
non-confidential
preparatory
document
(draft
report,
draft
recommendation,
draft
opinion,
working
document,
amendments
tabled
in
committee).
Unbeschadet
der
Anwendung
von
Absatz
1
haben
die
Mitglieder
und
die
Fraktionen
unmittelbaren
Zugang
zum
internen
EDV-System
des
Parlaments
zwecks
Konsultation
jedes
nicht
vertraulichen
vorbereitenden
Dokuments
(Berichtsentwurf,
Entwurf
einer
Empfehlung,
Entwurf
einer
Stellungnahme,
Arbeitsdokument,
im
Ausschuss
eingereichte
Änderungsanträge).
DGT v2019
It
is
a
confidential
document
pursuant
to
Article
29
of
the
basic
Regulation
and
Article
12
of
the
WTO
Agreement
on
Subsidies
and
Countervailing
Measures.
Sie
werden
nach
Artikel
29
der
Grundverordnung
und
Artikel
12
des
WTO-Übereinkommens
über
Subventionen
und
Ausgleichsmaßnahmen
vertraulich
behandelt.
DGT v2019
It
is
a
confidential
document
pursuant
to
Article
19
of
Regulation
(EC)
No
1225/2009
and
Article
6
of
the
WTO
Agreement
on
Implementation
of
Article
VI
of
the
GATT
1994
(Anti-dumping
Agreement).
Nach
Artikel
19
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1225/2009
und
Artikel
6
des
WTO-Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Artikels
VI
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
1994
(Antidumping-Übereinkommen)
werden
sie
vertraulich
behandelt.
DGT v2019
It
is
a
confidential
document
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
and
Article
6
of
the
WTO
Agreement
on
Implementation
of
Article
VI
of
the
GATT
1994
(Anti-Dumping
Agreement).
Sie
werden
nach
Artikel
19
der
Grundverordnung
und
Artikel
6
des
WTO-Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Artikels
VI
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
1994
(Antidumping-Übereinkommen)
vertraulich
behandelt.
DGT v2019