Translation of "Compliance statement" in German

The statutory auditors should verify the accuracy of the compliance statement.
Der gesetzliche Abschlussprüfer prüft die Richtig­keit der Konformitätserklärung.
TildeMODEL v2018

A single compliance statement should not cover significant and non-significant benchmarks.
Signifikante und nicht signifikante Referenzwerte sollten nicht Gegenstand ein und derselben Konformitätserklärung sein.
DGT v2019

The attachment of the CE mark to our products is based on a formal compliance statement which takes the form of a Declaration of Conformity.
Die CE-Kennzeichnung unserer Produkte basiert auf der formellen Übereinstimmungserklärung in Form einer Deklaration.
ParaCrawl v7.1

Glow Wire capable testing (compliance statement) became a mandatory requirement in 2001 for certain home appliances sold in Europe.
Die Glühdrahtprüfung (Konformitätserklärung) ist seit 2001 obligatorisch für bestimmte in Europa verkaufte Haushaltsgeräte.
ParaCrawl v7.1

For the suspension to be lifted, the marketing authorisation(s) holder(s) should have a valid GMP compliance statement for the manufacturer of the ACS, fulfilling the requirements set out in Article 46 of Directive 2001/83/EC.
Zur Aufhebung der Aussetzung muss/müssen der/die Inhaber der Genehmigung(en) für das Inverkehrbringen eine gültige Erklärung der Einhaltung der GMP für den Hersteller des ACS vorweisen und die Anforderungen gemäß Artikel 46 der Richtlinie 2001/83/EG erfüllen.
ELRC_2682 v1

In addition to this statement, compliance with the requirements of paragraph 6.1 shall be verified through the additional assessment rules specified in paragraph 6.5.
Neben dieser Erklärung ist die Übereinstimmung mit den Anforderungen in Absatz 6.1 anhand der zusätzlichen Bewertungsregeln in Absatz 6.5 zu überprüfen.
DGT v2019

The manufacturer shall maintain records which contain all test data, engineering and manufacturing analyses, and other information which provides the basis for the OBD in-use performance compliance statement.
Der Hersteller hat Aufzeichnungen zu führen, die alle Prüfdaten, technischen Unterlagen und Fertigungsanalysen sowie alle anderen Informationen enthalten, welche als Grundlage für die Erklärung über die Übereinstimmung der Leistung des OBD-Systems im Betrieb dienen.
DGT v2019

In such a case, the administrator in question should explain why it is appropriate not to do so in a compliance statement which should be published and provided to the administrator's competent authority.
In diesem Fall sollte der betreffende Administrator in einer Konformitätserklärung darlegen, warum dies angemessen ist, und diese Erklärung sollte veröffentlicht werden und der für den Administrator zuständigen Behörde zur Verfügung gestellt werden.
DGT v2019

That competent authority should review the compliance statement and should be able to request additional information or require changes to ensure compliance with this Regulation.
Diese zuständige Behörde sollte die Konformitätserklärung überprüfen und die Möglichkeit haben, zusätzliche Informationen anzufordern oder Änderungen zu verlangen, um die Vereinbarkeit mit dieser Verordnung sicherzustellen.
DGT v2019