Translation of "Complete the course" in German
Make
sure
you
finish
the
complete
vaccination
course
of
three
injections.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
die
gesamte
Impfserie
abschließen.
EMEA v3
Make
sure
you
finish
the
complete
vaccination
course
of
four
injections.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
die
gesamte
Impfserie
von
vier
Impfungen
abschließen.
EMEA v3
The
complete
course
of
treatment
must
be
administered
for
a
full
therapeutic
effect.
Für
eine
vollständige
therapeutische
Wirkung
muss
der
vollständige
Behandlungsplan
durchgeführt
werden.
ELRC_2682 v1
Make
sure
you
finish
the
complete
vaccination
course.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
die
gesamte
Impfserie
abschließen.
ELRC_2682 v1
It
is
very
important
that
you
complete
the
full
course
of
treatment.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
Sie
den
gesamten
Behandlungszyklus
vollständig
abschließen.
TildeMODEL v2018
Keep
this
leaflet
until
your
child
has
finished
the
complete
vaccination
course.
Heben
Sie
diese
Packungsbeilage
auf,
bis
die
Impfserie
Ihres
Kindes
abgeschlossen
ist.
TildeMODEL v2018
Make
sure
your
child
finishes
the
complete
vaccination
course.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Ihr
Kind
die
gesamte
Impfserie
abschließt.
TildeMODEL v2018
Make
sure
you
finish
the
complete
course
of
four
injections.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
die
gesamte
Impfserie
von
vier
Impfungen
abschließen.
TildeMODEL v2018
All
my
students
complete
the
entire
course.
Alle
meine
Schüler
beenden
den
Kurs.
OpenSubtitles v2018
He
studied
medicine,
but
did
not
complete
the
course.
Anschließend
studierte
er
Medizin,
beendete
dieses
Studium
jedoch
nicht.
Wikipedia v1.0
Bromide
ions
are
absolutely
essential
for
the
complete
course
of
the
oxidation.
Bromidionen
sind
für
den
vollständigen
Ablauf
der
Oxidation
unbedingt
notwendig.
EuroPat v2
As
a
rule,
the
reaction
is
complete
in
the
course
of
a
few
hours.
Die
Umsetzung
ist
in
der
Regel
in
einigen
Stunden
beendet.
EuroPat v2
The
computing
unit
743
controls
the
complete
course
of
the
measurement.
Die
Recheneinheit
743
steuert
den
kompletten
Meßablauf.
EuroPat v2
Students
can
complete
the
course
in
a
minimum
two
years
and
a
maximum
four
years.
Die
Studiendauer
beträgt
mindestens
zwei
Jahre
und
höchstens
vier
_BAR_ahre.
EUbookshop v2
How
much
time
do
I
need
to
complete
the
course?
Wie
viel
Zeit
brauche
ich,
um
den
Kurs
zu
absolvieren?
CCAligned v1
How
and
when
can
I
pay
the
deposit
or
the
complete
course?
Wie
und
wo
kann
ich
die
Anzahlung
oder
den
kompletten
Kurs
bezahlen?
CCAligned v1
Complete
the
full
course
of
treatment
without
interruptions
(lasts
14
days).
Beenden
Sie
die
gesamte
Behandlung
ohne
Unterbrechungen
(dauert
14
Tage)
CCAligned v1
The
complete
Instructors'
Course
includes
the
following
subjects:
Der
komplette
Verlauf
enthält
die
Studie
über
die
folgenden
Themen::
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
find
the
complete
course
calendar.
Hier
findet
ihr
den
kompletten
Kurskalender.
ParaCrawl v7.1