Translation of "Competitive trends" in German
The
interviewee
should
not
waste
time
investigating
revenue
related
issues,
competitive
landscape
or
trends
in
the
disguise
industry.
Der
Interviewte
sollte
seine
Zeit
nicht
damit
verschwenden,
umsatzverbundene
Themen,
das
Wettbewerbsumfeld
oder
Trends
in
der
Verkleidungsbranche
zu
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
These
factors
include,
but
are
not
limited
to,
the
following:
the
impact
of
the
current
global
economic
turmoil,
weather
and
other
factors
beyond
their
control,
competitive
pressures
and
trends
in
the
sporting
goods
industry,
our
ability
to
implement
their
business
strategy,
our
liquidity
and
capital
expenditures,
our
ability
to
obtain
financing,
our
ability
to
realize
the
cost
savings
expected
from
the
cost
reduction
program,
our
ability
to
compete,
including
internationally,
our
ability
to
introduce
new
and
innovative
products,
legal
proceedings
and
regulatory
matters,
our
ability
to
fund
their
future
capital
needs,
and
general
economic
conditions.
Zu
diesen
Faktoren
gehören
insbesondere:
Die
Auswirkungen
der
aktuellen
Weltwirtschaftskrise,
das
Wetter
und
andere
nicht
beeinflussbare
Faktoren,
die
Wettbewerbssituation
und
andere
Trends
in
der
Sportartikelbranche,
unsere
Fähigkeit,
unsere
Geschäftsstrategie
umzusetzen,
unsere
Liquidität
und
unsere
Investitionen,
unsere
Fähigkeit,
Finanzmittel
zu
erhalten,
unsere
Fähigkeit,
die
aus
dem
Kostenreduktionsprogramm
erwarteten
Kosteneinsparungen
zu
realisieren,
unsere
Fähigkeit,
im
Wettbewerb
zu
bestehen,
auch
international,
unsere
Fähigkeit,
neue
und
innovative
Produkte
einzuführen,
Gerichtsverfahren
und
regulatorische
Angelegenheiten,
unsere
Fähigkeit,
unseren
zukünftigen
Kapitalbedarf
zu
decken
und
die
allgemeine
wirtschaftliche
Lage.
ParaCrawl v7.1
Analysing
differentiated
business
units,
including
their
competitive
position,
industry
trends,
and
financial
and
operational
efficiency.
Analyse
von
differenzierten
Geschäftseinheiten,
einschließlich
der
Wettbewerbsposition,
Tendenzen
der
Branche,
finanzielle
und
betriebliche
Effizienz.
ParaCrawl v7.1
Astral
Pack
Seven
is
a
27
card
set
containing
many
tournament-level
cards
and
highly
desirable
reprints
to
keep
your
Deck
up-to-date
with
the
latest
competitive
trends.
Astral
Pack
Sieben
ist
ein
Kartenset
mit
27
Karten,
das
viele
turniergeeignete
Karten
und
sehr
begehrte
Reprints,
die
dein
Deck
mit
den
aktullesten
kompetitiven
Trends
auf
dem
Laufenden
halten.
ParaCrawl v7.1
Our
marketing
strategists
screen
and
analyze
the
markets
about
competition,
trends
and
new
opportunities.
Unsere
Marketingstrategen
analysieren
die
Märkte
zum
Wettbewerb,
Trends
und
neuen
Chancen.
ParaCrawl v7.1
We
provide
you
with
insights
on
the
market
size,
trends,
competition,
pricing,
and
distribution
structures
Wir
geben
Ihnen
Einblicke
in
Marktgröße,
Trends,
Wettbewerb,
Preisgestaltung
und
Vertriebsstrukturen.
CCAligned v1
We
need
to
address
the
main
challenges
facing
the
sector
such
as
increasing
global
competition,
demographic
trends,
climate
change
and
environmental
constraints,
the
seasonal
distribution
of
tourist
movements
and
the
increasing
use
by
customers
of
new
information
and
communication
technologies.
Wir
müssen
auf
die
größten
Herausforderungen
eingehen,
die
sich
dem
Sektor
stellen,
zum
Beispiel
die
wachsende
weltweite
Konkurrenz,
die
demografische
Entwicklung,
der
Klimawandel,
die
Erfordernisse
im
Zusammenhang
mit
der
Umwelt,
die
saisonale
Verteilung
der
Urlaubsreisen
und
die
zunehmende
Nutzung
der
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
durch
die
Verbraucher.
Europarl v8
The
document
also
addresses
the
main
challenges
that
the
sector
is
facing,
such
as
increased
global
competition,
demographic
trends,
climate
change
and
environmental
restrictions,
the
seasonal
distribution
of
tourist
movement
and
the
increasing
use
of
new
information
and
communications
technologies
by
customers.
In
dem
Dokument
wird
auch
auf
die
größten
Herausforderungen
eingegangen,
die
sich
dem
Sektor
stellen,
zum
Beispiel
die
wachsende
weltweite
Konkurrenz,
die
demografische
Entwicklung,
der
Klimawandel,
die
Erfordernisse
im
Zusammenhang
mit
der
Umwelt,
die
saisonale
Verteilung
der
Urlaubsreisen
und
die
zunehmende
Nutzung
der
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
durch
die
Verbraucher.
Europarl v8
In
recent
decades,
the
sector
has
been
facing
major
challenges
such
as
increasing
global
competition,
demographic
trends,
environmental
constraints,
the
seasonal
distribution
of
tourist
movements
and
the
increasingly
frequent
use
of
new
information
and
communication
technologies
by
customers.
In
den
vergangenen
Jahrzehnten
stand
die
Branche
vor
mehreren
großen
Herausforderungen,
wie
der
Erhöhung
der
weltweiten
Wettbewerbsfähigkeit,
demografischen
Trends,
umweltbedingten
Einschränkungen,
der
saisonalen
Verteilung
von
Urlaubsreisen
und
der
zunehmenden
Nutzung
neuer
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
durch
die
Verbraucher.
Europarl v8
I
welcome
the
aim
to
update
and
optimise
the
legal
framework
for
European
statistics
on
tourism,
which
will
better
address
the
challenges
facing
this
sector,
such
as
climate
change,
environmental
constraints,
global
competition,
demographic
trends
and
seasonal
distribution
of
tourist
movements.
Ich
begrüße
das
Ziel,
den
Rechtsrahmen
für
die
europäische
Tourismusstatistik
zu
aktualisieren
und
optimal
zu
gestalten,
um
den
Herausforderungen
in
diesem
Sektor
besser
zu
begegnen,
wie
zum
Beispiel
dem
Klimawandel,
den
Erfordernisse
im
Zusammenhang
mit
der
Umwelt,
dem
globalen
Wettbewerb,
der
demographischen
Entwicklung
und
saisonalen
Verteilung
der
Urlaubsreisen.
Europarl v8
The
tourism
sector
faces
major
challenges,
such
as
increasing
global
competition,
demographic
trends,
climate
change
and
environmental
constraints,
the
seasonal
distribution
of
tourist
movements
and
the
increasing
use
by
customers
of
new
information
and
communication
technologies.
Der
Tourismus
steht
wichtigen
Herausforderungen
gegenüber,
zum
Beispiel
der
wachsenden
weltweiten
Konkurrenz,
der
demografischen
Entwicklung,
dem
Klimawandel
und
den
Erfordernissen
im
Zusammenhang
mit
der
Umwelt,
der
saisonalen
Verteilung
der
Urlaubsreisen
und
der
zunehmenden
Nutzung
der
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
durch
die
Verbraucher.
Europarl v8
Furthermore,
this
sector
is
facing
increasing
difficulties
and
new
challenges,
such
as
competition,
demographic
trends,
climate
change
and
environmental
constraints,
and
the
seasonal
distribution
of
tourist
movements,
which
need
to
be
addressed
at
both
European
Union
and
Member
State
levels.
Des
Weiteren
steht
dieser
Sektor
vor
immer
größeren
Schwierigkeiten
und
neuen
Herausforderungen,
wie
Wettbewerb,
demografische
Trends,
Klimawandel
und
umweltbedingte
Einschränkungen
sowie
die
saisonale
Verteilung
von
Urlaubsreisen,
die
sowohl
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union
als
auch
der
Mitgliedstaaten
behandelt
werden
müssen.
Europarl v8
That
means
that
we
are
aware
of
the
fact
that
global
competition
and
current
trends
are
today
confronting
Europe
with
significant
challenges
for
its
future.
Das
bedeutet,
wir
sind
uns
darüber
im
Klaren,
dass
die
internationale
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
gegenwärtigen
Tendenzen
die
Union
heute
vor
große
Herausforderungen
im
Hinblick
auf
ihre
Zukunft
stellen.
Europarl v8
Removing
labour
market
rigidities
and
distortions
in
wage
and
price
formation
are
key
conditions
for
promoting
more
homogeneous
cost
and
price
competitiveness
trends
among
euro
area
countries
and
for
generating
sustained
output
growth
and
job
creation
.
Die
Beseitigung
von
Rigiditäten
an
den
Arbeitsmärkten
und
von
Störungen
bei
der
Lohn
-
und
Preisbildung
ist
eine
entscheidende
Voraussetzung
für
die
Förderung
homogenerer
Trends
bei
der
Preis
-
und
Kostenwettbewerbsfähigkeit
zwischen
den
Ländern
des
Eurogebiets
sowie
für
die
Schaffung
eines
nachhaltigen
Produktions
-
und
Beschäftigungswachstums
.
ECB v1
National
aid
schemes
must
not
trigger
new
distortions
in
competition
or
even
trends
towards
a
"renationalsation"
of
the
Common
Agricultural
Policy.
Es
darf
nicht
dazu
kommen,
dass
durch
nationale
Hilfsmaßnahmen
neue
Wettbewerbsverzerrungen
oder
gar
Tendenzen
zu
einer
Re-Nationalisierung
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
ausgelöst
werden.
TildeMODEL v2018
This
partnership
is
based
on
agreement
that
the
priorities
of
the
European
Strategy
for
Growth
and
Jobs
fully
respond
to
the
challenges
of
increasing
global
competition,
demographic
trends
and
a
sustainable
future.
Die
Grundlage
dieser
Partnerschaft
ist
die
gemeinsame
Überzeugung,
dass
die
vorrangigen
Ziele
der
Europäischen
Strategie
für
Wachstum
und
Beschäftigung
die
beste
Antwort
auf
die
Herausforderungen
eines
zunehmenden
globalen
Wettbewerbs,
der
demografischen
Entwicklung
und
einer
nachhaltigen
Zukunft
sind.
TildeMODEL v2018
Third,
in
some
cases
prices
and
wages
have
adjusted
too
slowly
to
changes
in
national
cyclical
conditions
and
competitiveness
trends.
Drittens
wurden
in
einigen
Fällen
Preise
und
Löhne
zu
langsam
an
die
Veränderungen
der
nationalen
Konjunkturbedingungen
und
Trends
der
Wettbewerbsfähigkeit
angepasst.
TildeMODEL v2018
The
annual
competitiveness
reports
identify
trends
and
key
factors
behind
growth
and
productivity
developments
in
the
EU.
In
den
alljährlichen
Berichten
über
die
Wettbewerbsfähigkeit
werden
jene
Trends
und
Schlüsselfaktoren
ermittelt,
die
den
Entwicklungen
von
Wachstum
und
Produktivität
in
der
Europäischen
Union
zugrunde
liegen.
TildeMODEL v2018