Translation of "Community level" in German

We have Community-level instruments, but there are some instruments that are national-level instruments.
Es existieren Instrumente auf Gemeinschaftsebene, aber auch einige auf nationalstaatlicher Ebene.
Europarl v8

Today, however, this House has unfortunately voted against this legislative proposal at Community level.
Heute hat dieses Haus jedoch leider gegen diesen Gesetzgebungsvorschlag auf Gemeinschaftsebene gestimmt.
Europarl v8

The efforts at Community level complement those of Member States.
Die Bemühungen auf Gemeinschaftsebene ergänzen die der einzelnen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The Commission shall prepare a Community-level summary upon receipt of the individual evaluation reports.
Nach Erhalt der einzelnen Bewertungsberichte arbeitet die Kommission einen Synthesebericht auf Gemeinschaftsebene aus.
DGT v2019

An authorisation procedure should therefore be established at Community level.
Deshalb sollte ein Zulassungsverfahren auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden.
DGT v2019

Decisions on action at Community level shall be taken according to the merits of each individual case.
Beschlüsse über Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene werden auf der Grundlage jedes Einzelfalls getroffen.
DGT v2019

The importance of culture is taken into consideration in different ways at Community level.
Die Bedeutung der Kultur wird auf Gemeinschaftsebene auf unterschiedliche Art und Weise berücksichtigt.
Europarl v8

It is also proposed that contributions should be earmarked for parties at Community level.
Außerdem wird vorgeschlagen, daß die Parteien auf Gemeinschaftsniveau Zuschüsse erhalten sollen.
Europarl v8

But this does not mean that they would be better handled at community level.
Das heißt nicht, daß sie auf Gemeinschaftsebene in besseren Händen wären.
Europarl v8

We need standardization of the technical regulations at Community level.
Wir brauchen eine Harmonisierung der technischen Vorschriften auf Gemeinschaftsebene.
Europarl v8

This climate of budgetary rigour cannot be ignored at Community level either.
Dieser Wunsch nach einem strengen Haushalt darf auf Gemeinschaftsebene nicht ignoriert werden.
Europarl v8

It can therefore not be considered that this market is negligible at Community and EEA level.
Dieser Markt kann daher auf Gemeinschafts- und EWR-Ebene nicht als unbedeutend angesehen werden.
DGT v2019

Therefore such oenological practices and processes should be definitively authorised at Community level.
Diese önologischen Verfahren und Behandlungen sollten deshalb auf Gemeinschaftsebene endgültig zugelassen werden.
DGT v2019

Those information systems must facilitate consultation at Community level.
Durch dieses System soll auch die Konsultation auf Gemeinschaftsebene erleichtert werden.
DGT v2019

At Community level, simplification measures are under discussion in the Council and in Parliament.
Auf Gemeinschaftsebene wird im Rat und im Parlament über Vereinfachungsmaßnahmen diskutiert.
Europarl v8

I believe it would be appropriate to regulate this matter at Community level.
Ich glaube, es wäre besser, diese Angelegenheit auf Gemeinschaftsebene zu regeln.
Europarl v8

Legislative simplification at Community level certainly does not automatically entail legislative simplification in the individual Member States.
Rechtsvereinfachung auf Gemeinschaftsebene führt keineswegs automatisch zur Rechtsvereinfachung auch in den einzelnen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

How is democratic scrutiny at Community level to be ensured?
Wie wird die demokratische Kontrolle auf Gemeinschaftsebene gewährleistet?
Europarl v8

Why do Community level controls need to be introduced?
Warum sollen Kontrollen auf Gemeinschaftsniveau eingeführt werden?
Europarl v8