Translation of "Community feeling" in German

Promote community feeling among schools (project launched, “United for Sports”)
Gemeinschaft fördern unter den Schulen (Projekt gestartet „United for Sports“)
CCAligned v1

Community feeling among the children is very positive.
Gemeinschaftsgefühls unter den Kindern, fällt sehr positiv auf.
CCAligned v1

Focus on building a strong community feeling.
Konzentrieren Sie sich darauf, ein starkes Gemeinschaftsgefühl aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

The ALP acknowledged community feeling against uranium mining but was reluctant to move against the industry.
Die ALP anerkannte zwar das Gemeinschaftsgefühl gegen den Uranbergbau, war aber zurückhaltend gegen die Bergbauindustrie.
Wikipedia v1.0

The unique thing about SWAROVSKI OPTIK is the feeling of community, the feeling that we're all pulling together.
Das Besondere an SWAROVSKI OPTIK ist das Gemeinschaftsgefühl, dass alle gemeinsam an einem Strang ziehen.
ParaCrawl v7.1

With light, we associate warmth, security, a homely feeling, community and life.
Mit Licht verbinden wir Wärme, Sicherheit, ein Gefühl von Zuhause, Gemeinschaft und Leben.
ParaCrawl v7.1

Personal attacks damage the community feeling.
Persönliche Angriffe schädigen das Gemeinschaftsgefühl .
ParaCrawl v7.1

For one, I enjoy the great community feeling here at MailStore, which spans across all departments.
Zum einen gefällt mir das tolle Gemeinschaftsgefühl hier bei MailStore über alle Abteilungen hinweg.
ParaCrawl v7.1

And we think in China, there is a huge potential for this community feeling.
Und wir denken, dass es in China ein großes Potenzial für dieses Gemeinschaftsgefühl gibt.
ParaCrawl v7.1

For the policy of an independent central bank to be able to deliver convincing results, that bank must be supported by a strong social consensus, which can only result from long positive experience and strong community feeling.
Damit die Politik einer unabhängigen Zentralbank auch überzeugende Ergebnisse bringt, muß diese Bank von einem starken gesellschaftlichen Konsens getragen werden, der wiederum nur das Ergebnis langer positiver Erfahrungen und eines starken Gemeinschaftsgefühls sein kann.
Europarl v8

We attach great importance to symbolic acts which will give the 260 million people living in the European Community the feeling of belonging to one huge family.
In diesem Lichte messen wir als ein äußeres Zeichen der Solidarität, die 260 Millionen Bürgern das Gefühl der Zusammenarbeit vor Augen führt, eine wichtige Bedeutung bei.
EUbookshop v2

A single Community charge applicable in all Member States would give Community citizens a feeling of belonging to a common area, although the case of Spain (where a local and national rate has been in existence for some time) shows that this is not strictly necessary.
Auf der einen Seite kann man sagen, daß ein einheitlicher gemeinschaftlicher Tarif in jedem Mitgliedstaat den Bürgern der Gemeinschaft den Eindruck vermitteln würde, daß sie in einem und demselben gemeinsamen Raum leben, obgleich der Fall Spaniens (wo seit langem ein lokaler und ein nationaler Tarif besteht) zeigt, daß diese Vereinheitlichung nicht unbedingt notwendig ist.
EUbookshop v2

Inevitably for the period, he also emphasized the community feeling that such a building would engender between competitors and spectators: As in ancient Greece, the elite and most experienced men chosen from the mass of the nation will compete against each other here.
Unvermeidlich in jener Zeit, hob er auch das Gemeinschaftsgefühl hervor, das solch ein Gebäude zwischen Konkurrenten und Zuschauern erzeugen würde: „Wie im antiken Griechenland werden hier die Elite und höchst erfahrene Männer auserwählt aus der Masse der Nation gegeneinander antreten.
WikiMatrix v1