Translation of "Community agencies" in German
The
Community
will
co-finance
Turkish
participation
in
Community
programmes
and
agencies;
Die
Gemeinschaft
wird
die
Beteiligung
der
Türkei
an
Gemeinschaftsprogrammen
und
Gemeinschaftsagenturenkofinanzieren.
TildeMODEL v2018
The
Member
States,
the
Community
agencies
concerned
and
the
Commission
shall
reply
as
a
matter
of
urgency.
Die
Mitgliedstaaten,
die
betreffenden
Gemeinschaftseinrichtungen
und
die
Kommission
antworten
darauf
unverzüglich.
TildeMODEL v2018
Shortly
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation,
its
applicability
was
extended
to
the
Community
agencies.
Kurz
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
wurde
ihre
Geltung
auf
die
Gemeinschaftsagenturen
ausgedehnt.
TildeMODEL v2018
Participation
in
Community
programmes
and
agencies.
Beteiligung
an
Gemeinschaftsprogrammen
und
–einrichtungen.
TildeMODEL v2018
ENP
partners
can
participate
in
Community
programmes
and
agencies.
Die
ENP-Partner
können
sich
an
Programmen
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
beteiligen.
TildeMODEL v2018
It
meets
the
translation
needs
of
the
decentralized
Community
agencies.
Es
deckt
den
Übersetzungsbedarf
dezentraler
Gemeinschaftsagenturen.
ParaCrawl v7.1
It
meets
the
translation
needs
of
the
other
decentralised
Community
agencies.
Es
deckt
den
Übersetzungsbedarf
anderer
dezentraler
Gemeinschaftsagenturen.
ParaCrawl v7.1
A
decision
is
also
taken
on
the
location
of
several
Community
offices
and
agencies.
Ferner
fasst
er
einen
Beschluss
über
den
Sitz
mehrerer
Gemeinschaftseinrichtungen
und
-agenturen.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
made
progress
towards
opening
Community
programmes
and
agencies
to
our
neighbours.
Wir
haben
auch
bei
der
Öffnung
von
Gemeinschaftsprogrammen
und
Agenturen
für
unsere
Nachbarn
bereits
Fortschritte
gemacht.
Europarl v8
The
numbers
on
management
and
administrative
support
are
based
on
the
experience
gathered
by
existing
Community
agencies.
Die
Zahlen
für
das
Verwaltungspersonal
sind
auf
die
Erfahrungen
in
bestehenden
Agenturen
der
Gemeinschaft
gestützt.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
the
elements
above,
the
budgetary
resources
for
the
above
community
agencies
are
not
included
in
the
framework
programmes.
Die
Haushaltsmittel
für
diese
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
sind
daher
nicht
in
den
Rahmenprogrammen
enthalten.
TildeMODEL v2018
They
should
also
be
able
to
participate
at
least
as
observers
in
the
relevant
structures
of
all
Community
agencies.
Außerdem
sollte
ihnen
die
Möglichkeit
eingeräumt
werden,
zumindest
als
Beobachter
in
allen
einschlägigen
Gemeinschaftsagenturen
mitzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
Bulgaria
and
Romania
already
participate
in
a
number
of
Community
committees
and
agencies.
Bulgarien
und
Rumänien
beteiligen
sich
bereits
an
einer
Reihe
von
Ausschüssen
und
Agenturen
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
One
such
factor
will
be
the
past
allocation
of
Community
agencies.
Insbesondere
wird
der
Auf
teilung
von
früher
geschaffenen
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
Rechnung
zu
tragen
sein.
EUbookshop v2