Translation of "Community agencies" in German

The Community will co-finance Turkish participation in Community programmes and agencies;
Die Gemeinschaft wird die Beteiligung der Türkei an Gemeinschaftsprogrammen und Gemeinschaftsagenturenkofinanzieren.
TildeMODEL v2018

The Member States, the Community agencies concerned and the Commission shall reply as a matter of urgency.
Die Mitgliedstaaten, die betreffenden Gemeinschaftseinrichtungen und die Kommission antworten darauf unverzüglich.
TildeMODEL v2018

Shortly after the entry into force of this Regulation, its applicability was extended to the Community agencies.
Kurz nach Inkrafttreten dieser Verordnung wurde ihre Geltung auf die Gemeinschaftsagenturen ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

Participation in Community programmes and agencies.
Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen und –einrichtungen.
TildeMODEL v2018

ENP partners can participate in Community programmes and agencies.
Die ENP-Partner können sich an Programmen und Einrichtungen der Gemeinschaft beteiligen.
TildeMODEL v2018

It meets the translation needs of the decentralized Community agencies.
Es deckt den Übersetzungsbedarf dezentraler Gemeinschaftsagenturen.
ParaCrawl v7.1

It meets the translation needs of the other decentralised Community agencies.
Es deckt den Übersetzungsbedarf anderer dezentraler Gemeinschaftsagenturen.
ParaCrawl v7.1

A decision is also taken on the location of several Community offices and agencies.
Ferner fasst er einen Beschluss über den Sitz mehrerer Gemeinschaftseinrichtungen und -agenturen.
ParaCrawl v7.1

We have also made progress towards opening Community programmes and agencies to our neighbours.
Wir haben auch bei der Öffnung von Gemeinschaftsprogrammen und Agenturen für unsere Nachbarn bereits Fortschritte gemacht.
Europarl v8

The numbers on management and administrative support are based on the experience gathered by existing Community agencies.
Die Zahlen für das Verwaltungspersonal sind auf die Erfahrungen in bestehenden Agenturen der Gemeinschaft gestützt.
TildeMODEL v2018

On the basis of the elements above, the budgetary resources for the above community agencies are not included in the framework programmes.
Die Haushaltsmittel für diese Einrichtungen der Gemeinschaft sind daher nicht in den Rahmenprogrammen enthalten.
TildeMODEL v2018

They should also be able to participate at least as observers in the relevant structures of all Community agencies.
Außerdem sollte ihnen die Möglichkeit eingeräumt werden, zumindest als Beobachter in allen einschlägigen Gemeinschaftsagenturen mitzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

Bulgaria and Romania already participate in a number of Community committees and agencies.
Bulgarien und Rumänien beteiligen sich bereits an einer Reihe von Ausschüssen und Agenturen der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

One such factor will be the past allocation of Community agencies.
Insbesondere wird der Auf teilung von früher geschaffenen Einrichtungen der Gemeinschaft Rechnung zu tragen sein.
EUbookshop v2