Translation of "Commitment to integrity" in German

Mr Füle reiterated the European Union’s commitment to Georgia’s territorial integrity.
Füle bekräftigte das Engagement der Europäischen Union für eine territoriale Integrität Georgiens.
TildeMODEL v2018

Participants are motivated by a shared commitment to personal integrity.
Die Teilnehmer sind motiviert durch ein gemeinsames Engagement der persönlichen Integrität.
ParaCrawl v7.1

The central pillar of our culture is the commitment to integrity.
Zentraler Pfeiler unserer Kultur ist die Verpflichtung zur Integrität.
ParaCrawl v7.1

For more than 90 years, CSA Group has operated with the strongest commitment to integrity.
Seit mehr als 90 Jahren agiert die CSA Group mit größtmöglicher Integrität.
ParaCrawl v7.1

This approach supports our commitment to maintain the integrity of our facilities.
Dieser Ansatz unterstützt unseren Anspruch, die Integrität unserer Anlagen zu wahren.
ParaCrawl v7.1

It also reaffirms its unequivocal commitment to the territorial integrity of BiH as a sovereign and united country.
Er bekennt sich ferner unmissverständlich zur territorialen Integrität Bosnien und Herzegowinas als souveränes und geeintes Land.
TildeMODEL v2018

It also reaffirmed its unequivocal commitment to the territorial integrity of Bosnia and Herzegovina as a sovereign and united country.
Sie bekennt sich ferner unmissverständlich zur territorialen Integrität Bos­nien und Herzegowinas als souveränes und geeintes Land.
TildeMODEL v2018

And all European leaders and institutions share a commitment to its integrity too.
Außerdem engagieren sich alle europäischen Staats- und Regierungschefs und Organe für die Integrität des Euro.
TildeMODEL v2018

The objectivity of AGES activities is ensured by our staff members' commitment to objectivity and integrity.
Die Objektivität der AGES-Aktivitäten wird durch die Verpflichtung der MitarbeiterInnen zur Unparteilichkeit und Integrität sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

Nor did I see, as far as our urgent procedure is concerned, what value there was in emphasizing our commitment to the territorial integrity of Zaire.
Ich sah in unserem Dringlichkeitsverfahren auch nicht das Interesse, unsere Verbundenheit mit der territorialen Unversehrtheit Zaires zu unterstreichen.
Europarl v8

I must stress that, as a result of the political declaration that has been adopted, NATO has assumed its commitment to the territorial integrity of the Republic of Moldova and Georgia.
Ich muss betonen, dass die NATO durch die politische Erklärung, die verabschiedet worden ist, ihren Verpflichtungen in Bezug auf die territoriale Unversehrtheit der Republik Moldau und von Georgien nachgekommen ist.
Europarl v8

While the Commission reiterates its commitment to the territorial integrity of Indonesia, it is also firmly convinced that the conflict in Aceh can only be ended by political means.
Die Kommission bekräftigt ihr Engagement für die territoriale Integrität Indonesiens und ist gleichzeitig fest davon überzeugt, dass der Konflikt in Aceh nur mit politischen Mitteln beendet werden kann.
Europarl v8

It demonstrates Europe's commitment to protect the integrity of its financial markets and deter criminals who want to make money by deliberately manipulating information.
Sie zeigt die Entschlossenheit Europas, die Integrität seiner Finanzmärkte zu schützen und Kriminelle, die durch die vorsätzliche Manipulation von Informationen Geld machen wollen, abzuschrecken.
TildeMODEL v2018

It welcomed also the continuing support for the International Criminal Court and Croatia’s commitment to preserving the integrity of the Rome Statute.
Sie begrüßte ferner Kroatiens anhaltende Unterstützung für den Internationalen Strafgerichtshof sowie seine Verpflichtung, die Integrität des Römischen Statuts zu wahren.
TildeMODEL v2018

The Council reaffirms its unequivocal commitment to the territorial integrity of Bosnia and Herzegovina as a sovereign and united country.
Der Rat bekräftigt ferner sein unmissverständliches Bekenntnis zur territorialen Integrität von Bosnien und Herzegowina als souveränes und geeintes Land.
TildeMODEL v2018

The Council reaffirmed its strong commitment to the territorial integrity of Burma/Myanmar and stressed the natural role that the armed forces will have to play in a future democracy in that country.
Der Rat hat seine uneingeschränkte Anerkennung der territorialen Integrität von Birma/ Myanmar bekräftigt und betont, dass die Streitkräfte eine natürliche Rolle in einer künftigen Demokratie in diesem Land spielen werden.
TildeMODEL v2018

In the light of recent events in Chechnya, the European Union reiterates its commitment to the territorial integrity of Russia and its condemnation of terrorism and the indiscriminate use of force.
Angesichts der jüngsten Ereignisse in Tschetschenien verweist die Europäische Union erneut darauf, daß sie der territorialen Unversehrtheit Rußlands hohen Stellenwert beimißt und daß sie Terrorismus und willkürlichen Einsatz von Gewalt verurteilt.
TildeMODEL v2018

I shall simply remind the House that the European Union has consistently demonstrated its commitment to the territorial integrity of" Turkey, but it has been equally consistent in expressing its concern about the human rights situation in that country.
Im übrigen habe ich auch sehr wohl vernommen, was zu der Notwendigkeit einer ausgewogenen Reglementierung gesagt wurde, damit vor allem der Universaldienst in der Telekommunikation, die kulturelle Vielfalt und das europäische Pro duktionspotential im audiovisuellen Bereich erhalten bleiben.
EUbookshop v2

Emphasizing its commitment to the territorial integrity of Croatia and Bosnia-Herzegovina and recognition of their international frontiers, the European Union considers that such a decision would be null and void.
Die Europäische Union betont ihr Bekenntnis zur territorialen Integrität Kroatiens und Bosnien-Herzegowinas sowie zur Achtung ihrer internationalen Grenzen und würde einen solchen Beschluß als null und nichtig erachten.
TildeMODEL v2018

Renewing its commitment to the territorial integrity and national unity of Georgia, the Council stressed that maintaining stability in Georgia and in the southern Caucasus was of paramount importance.
Die EU bekräftigt, dass sie für die territoriale Integrität und nationale Einheit Georgiens eintritt, und betont, welch überragende Bedeutung der Bewahrung der Stabilität in Georgien und im Südkaukasus zukommt.
EUbookshop v2

Barings has committed to implementing a programme to counter fraud, corruption and bribery based on a firm-wide commitment to integrity, transparency and accountability.
Barings hat sich verpflichtet, ein Programm zur Bekämpfung von Betrug, Bestechung und Korruption auf Grundlage einer unternehmensweiten Verpflichtung zur Integrität, Transparenz und Verantwortlichkeit zu implementieren.
ParaCrawl v7.1

Commitment to scientific integrity must be integrated into graduate and postgraduate training and must be actively encouraged.
Die Verpflichtung zu wissenschaftlicher Integrität soll in die Aus-und Weiterbildung integriert und durch Bewusstseinsbildung aktiv gefördert werden.
ParaCrawl v7.1

Established in 1968, the mission of the PGA TOUR is to expand domestically and internationally to substantially increase player financial benefits while maintaining its commitment to the integrity of the game.
Gegründet 1968, ist die Aufgabe der PGA TOUR, sich in der Heimat und international auszudehnen, um die finanziellen Vorteile der Spieler zu erhöhen, während der Beitrag zur Integrität des Spiels beibehalten wird.
CCAligned v1

Our commitment to integrity and reliability means that we always strive to give you access to the best pricing and liquidity possible.
Unsere Verpflichtung zur Integrität und Zuverlässigkeit bedeutet, dass wir stets bemüht sind, Ihnen den Zugriff auf die best möglichen Preise und Liquidität zu geben.
CCAligned v1

We expect – and hope for – a robust and rapid response from Eurozone governments reaffirming their political unity and commitment to the integrity of the Eurozone.
Wir erwarten – und hoffen – auf klare, schnelle Reaktionen von den Regierungen der Eurozone, mit denen sie die politische Einheit und ihr Engagement für die Integrität der Eurozone bekräftigen.
CCAligned v1

Our commitment to safety assures integrity, so you can concentrate on what’s important - trading the markets.
Unser Engagement für Sicherheit gewährleistet Integrität, sodass Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können - das Trading an den Märkten.
CCAligned v1